Installation & Assembly

2
1
4 X
SAFETY INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE INSTRUCTIONS DE SÉCURI
WARNING
MISE EN GARDE
4 X
2
1
3
Make sure the base is level on a flat floor.
Although all products are inspected at the factory, the base may have
been crooked during its shipping and handling, even though the box
has no visible damage.
If your product is not level, take it by of the one longer legs and hit
strongly the opposite leg on a piece of wood.
rifier que la base est de niveau sur un plancher plat.
Bien que tous les produits sont inspectés en usine, la base peut avoir
crochie durant son transport et sa manutention, même si la boîte ne
représente pas de dommage apparent.
Si le produit n'est pas de niveau, prendre une des pattes longues, et
frapper fortement la patte opposée sur un morceau de bois.
In order to protect certain floor coverings, we suggest you to use
self-adhesive felts under legs.
Afin de protéger certains revêtement de plancher, nous
suggérons d’utiliser des feutres autocollants sous les pattes.
B
Center and screw. Do not avertight.
Centrer et visser. Ne pas trop serrer.
1
A
2
Due to their height, barstools must be used with caution to prevent falls and injuries. Children should not be left
unsupervised sitting on stools or near stools.
Failure to follow the basic safety and maintenance instructions listed here may cause product damage or injuries.
Étant donné leur hauteur, les tabourets doivent être utilisés avec précaution, pour prévenir des chutes et des blessures.
Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance sur ou près des tabourets. Inspectez périodiquement votre
tabouret/chaise et resserrer les vis, écrous et boulons.
Le non respect des quelques règles de sécurité et de maintenance énuméréesici peut occasionner des dommages aux
produits ou des blessures
.