User Manual

GMC-I Messtechnik GmbH 3
N’utilisez que des accessoires d’origine.
La tension max. admissible est de 300 V entre la pointe de
mesure et la terre !
La tension max. admissible (appliquée de l’extérieur) est de
600 V entre les pointes de mesure !
1.4 Application
L’appareil de contrôle est livré dans un boîtier compact avec un
système de rangement breveté pour les pointes de mesure.
L’écran OLED quadrichrome et à fort contraste garantit une par-
faite lisibilité. En cas de mesures dans des conditions de lumière
défavorables, il est possible d’allumer l’éclairage du poste de
mesure (LED blanche sur le devant).
L’appareil de contrôle RCD autorise les mesures suivantes :
délai de coupure des RCD (disjoncteurs FI)
courant de coupure des RCD (disjoncteurs FI)
tension de contact
impédance de boucle sans déclenchement du RCD
(disjoncteur FI)
Détection de phase
1.5 Normes appliquées
Mesure CEM Sécurité
EN 61557-1 EN 55022 classe B EN 61010-1
EN 61557-6 EN 61326-1 EN 61010-031
1.6 Environnement
L’emballage de transport est en carton recyclable.
Les piles ou accus doivent être recyclés conformément aux pres-
criptions.
Cet appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Vous trouverez plus d’informations sur le
marquage WEEE sur le site internet www.gossenme-
trawatt.com en recherchant ’WEEE’.
2 Description de l’appareil
2.1 Boîtier
Figure 2.1 Vue de dessus
Pour le transport, la pointe de mesure mobile peut être fixée sur le
boîtier et maintenue par un aimant, de manière à ce que les deux
pointes métalliques soient rentrées et protégées en même temps.
Pour charger les piles rechargeables utilisées dans l’appareil, il
faut enlever la prise de la pointe de mesure flexible et déplacer le
curseur sur la gauche afin de dégager la prise à droite pour la
fiche du chargeur.
Figure 2.2 Détail de l’arrière de l’appareil avec couvercle du
compartiment à piles
2.2 Commande et écran OLED
1 Écran graphique OLED
2 Touche START :
Mise en marche :
appuyer longuement jusqu’à ce que
l’écran s’éclaire.
Démarrage de la mesure :
appuyer longuement jusqu’à ce que
la mesure commence.
appuyer brièvement pour démarrer
la mesure lorsque les pointes de
mesure sont sous tension (exception
Uc : est affichée aussitôt après
l’application de la tension),
Éclairage du point de mesure :
un appui bref allume ou éteint
l’éclairage.
Mise en arrêt :
appuyer deux fois brièvement pour
arrêter l’appareil.
3 Touche FUNC pour sélectionner les
fonctions de mesure : Uc, TIME,
I
4 Touche IN pour sélectionner le
courant différentiel nominal
5 Touche TYPE:
fonction Uc :
choix du type de RCD
– fonction TIME : choix de la forme
et de la polarité initiale du courant différentiel ainsi que du type de RCD
– fonction I :
choix de la forme et de la polarité initiale du courant différentiel
6 Touche xIN
– fonction Uc : sélection du seuil de tension de contact
– fonction TIME
: choix du facteur multiplicateur du courant différentiel nom.
Figure 2.3 Zone de commande et écran OLED
Figure 2.4 Exemple d’informations affichées à l’écran
Les informations à l’écran varient selon la fonction choisie.
!
Pointe de mesure fixe sur l’appareil
Diode LED
Écran OLED
Prise pour pointe de mesure flexible
Prise pour chargeur
P
o
i
n
t
e
d
e
m
e
s
u
r
e
m
o
b
i
le
à
i
n
s
é
r
e
r
Boîtier en
Zone de
matière
synthétique
commande
Vis du couvercle du compartiment à piles
Couvercle du
Plaque signalétique
compartiment à piles
3
1
2
4
5
6
Indicateur de charge des piles
Fonction de
IN et
Indicateur de température
Type de RCD
Valeur
Valeur de
principale
mesure
Forme IN
auxiliaire
Multipli-
cateurs
mesure