User Manual
GMC-I Messtechnik GmbH 3
1.4 Application
L’appareil de contrôle est constitué d’un boîtier compact avec un
système de rangement breveté pour la deuxième pointe de
mesure.
L’écran OLED quadrichrome et à fort contraste garantit une par-
faite lisibilité. En cas de mesures dans des conditions de lumière
défavorables, il est possible d’allumer l’éclairage du poste de
mesure (LED blanche sur le devant).
L’appareil de contrôle autorise les mesures suivantes :
– résistances d’isolement avec tensions d’essai 50 V à 1000 V
– dispositifs de surtension avec tensions d’essai 50 V à 1000 V
– tensions DC et AC
1.5 Normes appliquées
Mesure CEM Sécurité
EN 61557-1 EN 55022 classe B EN 61010-1
EN 61557-2 EN 61326-1 EN 61010-031
1.6 Environnement
L’emballage de transport est en carton recyclable.
Les piles ou accus doivent être recyclés conformément aux pres-
criptions.
Cet appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères. Vous trouverez plus d’informations sur le mar-
quage WEEE sur le site internet www.gossenme-
trawatt.com en recherchant ’WEEE’.
2 Description de l’appareil
2.1 Boîtier
Figure 2.1 Vue de dessus
Pour le transport, la pointe de mesure mobile peut être fixée sur le
boîtier et maintenue par un aimant, de manière à ce que les deux
pointes métalliques soient rentrées et protégées en même temps.
Pour charger les piles rechargeables utilisées dans l’appareil, il
faut enlever la prise de la pointe de mesure flexible et déplacer le
curseur sur la gauche afin de dégager la prise à droite pour la
fiche du chargeur.
Figure 2.2 Détail de l’arrière de l’appareil avec couvercle du compartiment à piles
2.2 Zone de commande
1 Écran graphique OLED
2 Touche START :
– Mise en marche :
appuyer longuement jusqu’à
ce que l’écran s’éclaire.
– Démarrage de la mesure :
appuyer longuement jusqu’à
ce que la mesure commence.
– Éclairage du point de mesure :
un appui bref allume ou éteint
l’éclairage.
– Mise en arrêt :
appuyer deux fois briève-
ment pour arrêter l’appareil.
3 Touche R
ISO/USPD:
pour commuter entre la
mesure de la résistance d’iso-
lement et celle de la protec-
tion contre les surtensions
4La touche FUNC permet de
choisir le type de protection
contre les surtensions pour
U
SPD
5 Touche UTEST ▲ pour choisir
la tension de mesure
6 Touche U
TEST ▼ pour choisir
la tension de mesure
Figure 2.3 Zone de commande et écran OLED
2.3 Mise en service
L’appareil de mesure est opérationnel par le fait de mettre les
piles en place suivant chapitre 5.1 à la page 7.
Pointe de mesure fixe sur l’appareil
Diode LED
Écran OLED
Prise pour pointe de mesure flexible
Prise pour chargeur
P
o
i
n
t
e
d
e
me
s
u
r
e
mo
b
i
l
e
à
i
n
s
ér
e
r
Boîtier en
Zone de
matière
synthétique
commande
Vis du couvercle du
Couvercle du compartiment
Plaque signalétiquecompartiment à piles
3
1
2
4
5
6