Operation Manual
30
and regulations.
The electric hot plate is designed,
from external influence point of view,
for normal indoor conditions.
The hot plate is designed for building
in to cut out in the working sink of
minimal thickness of 30 mm, which is
covered with heat resistant material.
The sink has to be installed in
horizontal position and has to be
sealed against leaking in of liquids on
the wall side.
The dimensions of cut out for the
hotplate and its position are shown on
the picture of installation.
The safe distances of walls and
furniture from the hotplate are given
on the picture.
We recommend to cover the in the cut
out created cut surfaces with
appropriate varnish (for instance
silicon varnish) or Al-foil, respectively,
which decrease the intrusion of
humidity into the sink plate.
It is not allowed - without special
measures – to install oven under the
hot plate, where the burnt gases from
the oven could stream upwards under
the hotplate.
Also the rear wall of kitchen unit has
to be from heat resistant material
(120° C). The smallest distance of
hotplate rear edge from the rear wall
is 40 mm.
The hotplate should not be installed in
close neighborhood of kitchen cabinet
made from flammable material, which
extends over the surface of sink.
We recommend the installation over
the hotplate a vapor absorber
exclusively (digestor); over this
absorber a kitchen cabinet can be
installed. We do not recommend the
installation of independent cabinet
Az elektromos főzőlap a külső
hatások szempontjából a normál
környezethez rendeltetett.
A főzőlap feltételezetten hőálló
anyaggal felületmegmunkált 30 mm
vastag munkaasztal kivágásába kerül.
A munkalapot vízszintesen kell
beszerelni és a fal oldalán
folyadékbefolyás ellen tömíteni kell.
A főzőlap kivágásához szükséges
méretek, és annak helyzete a
szerelési képen találhatók.
A falak és bútorok betartandó
biztonságos távolsága a képen
láthatóak.
A kivágással keletkezett felületeket
megfelelő lakkal ajánljuk fedni (pl.
szilikon) ill. Alufóliával, ami csökkenti
a nedvesség beszivárgását a lapba.
A főzőlap alá nem lehet külön
intézkedés nélkül sütőt szerelni, ahol
az égéstermékek felfelé áramlanának
a főzőlap alá.
A konyhaszekrény főzőlap mögötti
hátsó falának is hőálló anyagból (120°
C) kell lennie. A főzőlap hátsó élének
legkisebb távolsága a hátsó faltól
40mm.
A főzőlap nem szerelhető gyúlékony
anyagból készült, a munkaasztalt
túlérő konyhaszekrény közvetlen
közelébe.
A főzőlap felett csak gőzelszívót
ajánlunk szerelni, amely felett el lehet
helyezni konyhaszekrényt. Önálló
szekrényt gőzelszívó nélkül nem
ajánlunk szerelni. A főzőlap és
gőzelszívó közötti minimális távolság
650 mm, a többi a gőzelszívó gyártó
utasításai szerint.
A készülék beszerelése előtt a
munkalap kivágásába, ragassza fel a
folyadékbefolyás elleni tömítést a
keret alsó részére, amely a tartozékok
Regelungen ausgeführt werden.
Die elektrische Kochplatte ist aus der
Sicht der Einwirkung äußerer Kräfte
für normale Umgebung bestimmt.
Die Kochplatte ist für Einbau in einen
Ausschnitt in einem min. 30mm
Dicken, mit wärmebeständigem
Material bedeckten Arbeitsbrett des
Kuchenmöbels, bestimmt.
Das Arbeitsbrett muss waagerecht
eingebaut und auf der Wandseite
gegen Einfließung von Flüssigkeiten
gedichtet werden.
Die Dimensionen des Ausschnittes für
die Kochplatte und ihre Lage Sie
finden auf der Darstellung für die
Montage.
Sie finden die sichere Entfernungen
der Wänden und Möbel von der
Kochplatte, die einzuhalten sind, auf
dem Bild.
Wir empfehlen die mit dem Ausschnitt
entstandenen Flächen mit
geeignetem Lack (z.B. Silikonlack),
oder mit Alufolie, welche die
Eindringung der Feuchtigkeit in das
Brett vermindern, zu decken.
Es ist nicht erlaubt ohne besonderer
Maßnahme unter die Kochplatte
Ofenröhre, die Abgase von welchen
aufwärts unter die Kochplatte strömen
können, zu installieren.
Auch die Hinterwand des
Küchenblocks hinter der Kochplatte
muss aus wärmebeständigem
Material sein (120°C). Die kleinste
Entfernung der
Kochplattenhinterkante ab der
Hinterwand ist 40 mm.
Die Kochplatte darf nicht in
unmittelbarer Nähe eines
Küchenschrankes aus brennbarem
Material, welcher der Oberfläche der
Arbeitsplatte übersteigt, montiert
dalle ditte specializzate e in
conformitá alle norme e le
prescrizioni vigenti di stato:
Piano vetroceramico é predisposto
dal punto di vista degli effetti externí
per l´ambiente normale.
Piano di cottura suppone suo
inserimento nel ritaglio del piano di
lavoro della cucina con lo spessore
minimo di 30 mm, coperto con
materiále di protezione contro calore.
Piano di lavoro deve essere installato
nella posizione orizontale e ai fianchi
vicini al muro protetta conto la
penetrazione dei liquidi.
Le dimensioni i ritaglůio sono
ripostate sul disegno sopra.
La distanza sicura del piano di cottura
dagli altrio mobili che bisogna
rispettare sono sopra riportati- vedi
disegno.
I piani nati nel ritaglio raccomandiamo
di coprire con la Lacha adagtta (es. Di
silicone) rispettivamente con il fogli di
Alluminio che protegge piano tagliato
contro l´acqua penetrance.
Sotto i piani di cottura vetroceramici
non é possibile installare i forni da
arrostire senza protezione particolare
altrimenti il vapore dalla stufa puó
entrate sotto il piano vetroceramico e
danneggiarlo.
Ugualmente la parete di fondo della
cucina deve essere isolata con
materiále di protezione fono a 120 °C.
KLA distanza minima dalla parte
posteriore del piano di cottura dalla
parete posteriore deve essere al
minimo di 40 mm.
Sopra il piano vetroceramico
consigliamo di installare solo
l´aspiratore vapori sopra di cui sin puó
installare il piccolo mobile di cucina.
Ma senza aspirátore dei vapori lo