Installation Instructions

Kirb-Perfect®
(2) Sujete el panel
superior a los
paneles laterales
ensamblados, usando
los (8) tornillos
autorroscantes de
acero inoxidable de
3/4” suministrados.
(Asegúrese que las
echas del panel su-
perior apunten hacia
el interior
de la ducha. No los
apriete demasiado.)
5) Rellene y compacte con lodo los paneles laterales
y superiores del bordillo sujetado.
(Recomendamos un lodo ligero de pared para
facilitar el trabajo.)
4) Ajuste el bordillo
ensamblado sobre la
membrana de 2x4s y
sujételo con clavos
galvanizados (no
suministrados),
solamente al exterior.
(Advertencia: ¡No
clave hacia el interior
del bordillo, pues
puede dañar la
integridad del forro!)
Manufacturado por:
MARK E INDUSTRIES
28921 US Hwy. 19 N. Clearwater, FL 33761
Línea de teléfono gratuita: 1-866-771-9470
http://www.kirb-perfect.com/kirb-perfect.html
e-mail: info@markeindustries.com
Instruciones para el
bordillo con membrana
Asegúrese de que el forro se instale de acuerdo
a las especicaciones ANSI y los códigos de
plomería.
(3) Corte el panel
interior para dar
espacio al Pre-Pitch,
usando tijeras,
sierra para
metales o
alador.
(1) Ensamble los 2 paneles
laterales con los dos tornillos
suministrados de 1 ¼ “.
(Asegúrese de no apretarlos
demasiado)
Agujeros de anclaje
(solo para usar en la
pared EXTERNA
de la membrana de
2 x 4s)
(6) Deje secar el bordillo durante la noche y use un mortero modicado de látex para colocar la baldosa.
(Nota: Recomendamos añadir una membrana impermeable líquida roll-on a la supercie del bordillo,
para protección adicional antes de la instalación de la baldosa.)
GARANTÍA DE POR VIDA - Mark E Industries, Inc. garantiza que los productos Kirb-Perfect® están libres de defectos en los materiales y la obra de mano. La
garantía no cubre los daños ocasionados por un obvio mal uso, abuso o modicación. Repararemos o reemplazaremos sin cargo, a nuestro juicio, cualquier parte que
pueda comprobarse defectuosa. La(s) parte(s) deben devolverse con el ete prepagado y con comprobante de compra.