User Manual

Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2022-10-04
V1.0ir
97790
Trousse à Outils pour l’installation Réseau et Téléphonique | Kit di utensili per l‘installazione di telefono e rete
Fig. 1
Spécications / Speciche
Item No. 97790
Operating voltage 9 V
Cable types RJ 11, 12, 45
Other standards Token Ring, 10Base-T, 10 Base-2, 258A,
TIA-568A/568B
Dimensions (mm) 105 x 100 x 29
Weight (g) 100
Crimpin plier
Features Cutting and stripping tool for single wires,
Crimping tool for 6P and 8P
Dimensions (mm) 187 x 68 x 23.5
Weight (g) 255
Insertion tool for LSA
Features Insertion tool, screwdriver, hook
Dimensions (mm) 177 x 34 x 21.4
Weight (g) 51
Cutting and stripping tool
Features Adjustable cutting and stripping tool for
multi-core cables
Dimensions (mm) 110 x 51.5 x 18
Weight (g) 40
Symboles utilisés / Simboli utilizzati
Direct current IEC 60417- 5031
Recycling ISO 7001 - PI PF 066
1 Consignes de sécurité
1.1 En général
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une
bonne installation et une bonne utilisation.
Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
Ne pas ouvrir le boîtier.
Ne modiez pas le produit et les accessoires.
Pas court-circuiter des connexions et circuits.
Ne pas utiliser dans des circuits sous tension.
Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en parfait état.
En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingérences et d‘autres pro-
blèmes, non récupérables par la documentation, contactez votre revendeur ou le producteur.
Placer, installer et transporter le produit, pièces et accessoires des produits d‘une manière se-
cure.
Non destiné à des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !
Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘utilisation accidentelle.
Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid, l‘humidité et de la lumière
directe du soleil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pression mécanique.
Utilisez le produit uniquement dans des espaces intérieurs secs.
Pose de câbles en toute sécurité.
Risque de blessure en cas de trébucher.
1.2 Batteries
Ne mélangez jamais des piles usagées avec des piles neuves.
Utilisez uniquement des piles du même type.
Ne mélangez pas des piles alcalines, zinc-carbone et nickel-cadmium.
Retirer expiré, les cellules déformées ou corrodées au moyen de dispositifs de sécurité appro-
priés à partir du produit et en disposer.
Ne pas jeter au feu.
2 Description et fonction
2.1 Produit
Set d‘outils pour l‘installation de téléphone et de réseau pour l‘installation et le contrôle du réseau do-
mestique.
Outil de pose pour LSA - avec crochet de traction et lame de déverrouillage
Testeur de réseau - adapté aux câbles RJ11, RJ12 et RJ45
Outil de dénudage - utilisable avec un coupe-câble jusqu‘à AWG22
Pince à sertir - utilisable jusqu‘aux connecteurs 8P & 6P
Alimentation électrique par bloc de 9 V (non fourni)
2.2 Contenu de la livraison
Testeur de câble réseau, pince à sertir, outil de dénudage, outil de pose pour LSA, sac de protection,
Mode d‘emploi
2.3 Eléments de commande
Voir la Fig. 1.
1 Connecteur RJ411 Émetteur
2 Connecteur RJ45 de l‘émetteur
3 Témoin lumineux de fonctionnement
4 Indicateur de ls à afchage LED
5 Interrupteur MARCHE/ARRÊT/S(lent)
6 Récepteur à connexion RJ45
7 Récepteur de connexion RJ11
8 Pince à sertir
9 Outil de dénudage
10 Outil de pose pour LSA
3 Utilisation prévue
Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente de celle décrite au chapitre „De-
scription et Fonctions“ et „Consignes de sécurité“. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et
points de règlement est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et dommages à la
personne et à ses biens.
4 Préparation
1. Vériez le contenu de livraison pour l‘exhaustivité et l‘intégrité.
2. Comparez les caractéristiques de tous les équipements à utiliser et pour assurer la compatibi-
lité.
5 Mise en service
5.1 Remplacement de la batterie
1. Ouvrez le compartiment à piles au dos de l‘unité maître.
2. Raccordez un nouveau bloc 9 V aux bornes + et - de la batterie.
3. Placez le bloc 9 V dans le compartiment à piles.
Celui-ci n‘est pas compris dans la livraison.
4. Fermez le compartiment à piles.
5.2 Raccordement
Branchez un câble réseau avec des connecteurs RJ11 ou RJ45 sur l‘unité maître et l‘unité distante.
5.3 Utilisation du testeur de réseau
1. Mettez l‘appareil en marche (5).
Le testeur de câble LAN contrôle maintenant les différents conducteurs. Vous pouvez égale-
ment utiliser la fonction de test lent.
2. Pour ce faire, mettez l‘appareil en mode S-Slow(5).
3. Vériez le câble réseau.
Situation 1 :
La broche 2 est occupée 1:1.
Câble ok
Situation 2 :
La broche 2 n‘est pas occupée.
Câble défectueux
Situation 3 :
Broches 2 et 3 court-circuitées.
Câble défectueux
Situation 4 :
La broche 2 est reliée à la broche 6.
Câble croisé ou défectueux
Test BNC : âme du câble BNC
Blindage BNC
5.4 Utilisation Outil de pose pour LSA
Raccordez les contacts LSA des câbles, par exemple aux modules, aux répartiteurs principaux
ou aux prises réseau en appuyant dessus.
Détachez les contacts LSA et autres à l‘aide du tournevis intégré ou en les retirant avec le cro-
chet.
5.5 Dénuder des câbles à un seul brin
La pince à sertir est adaptée au dénudage de câbles monoconducteurs d‘environ 1 mm² de
section.
1. Coupez le câble modulaire à angle droit à la longueur souhaitée.
2. Isolez le câble modulaire en l‘insérant par le côté avec deux lames de manière à ce qu‘il soit en
contact avec l‘outil de coupe.
3. Appuyez doucement sur la pince à sertir.
4. Tournez le câble modulaire lorsqu‘il est serré pour faciliter le dénudage.
5. Retirez le câble modulaire de la pince à sertir en le serrant.
Le conducteur interne est maintenant exposé.
5.6 Sertissage de connecteurs RJ11-45
1. Confectionnez le câble à sertir en fonction du connecteur à sertir.
2. Poussez le manchon anti-pliage éventuellement présent sur le câble.
3. Insérez le connecteur à sertir avec le câble dans la pince à sertir ouverte.
Veillez à ce que le codage du câble soit correct.
4. Appuyez fermement sur la pince à sertir.
5. Poussez le manchon anti-pliage éventuellement présent sur le connecteur jusqu‘à ce qu‘il s‘en-
clenche.
Le câble est maintenant prêt à être utilisé.
5.7 Outil de coupe et de dénudage
Utilisez l‘outil de coupe et de dénudage pour couper et dénuder les câbles multiconducteurs.
1. Si nécessaire, réglez la vis de butée à l‘aide d‘un tournevis cruciforme de manière à ne pas en-
dommager les conducteurs intérieurs ou les câbles situés à l‘intérieur.
2. Introduisez le câble latéralement dans l‘outil de coupe ou de dénudage jusqu‘à la longueur sou-
haitée.
3. Appuyez doucement sur l‘outil de coupe et de dénudage.
4. Tournez le câble lorsqu‘il est comprimé pour faciliter le dénudage.
5. Retirez le câble de l‘outil de coupe et de dénudage en appuyant dessus.
Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso FR | IT
- 3 -
Sous réserve de modications. | Con riserva di modiche.