User manual

Informazioni generali
Leggere il Manuale d‘uso in modo completo ed accurato. Fa parte del prodotto e contiene note importanti per il funziona-
mento. Conservare questo documento per riferimento personale o da parte di altri utenti.
Istruzioni sulla sicurezza
Risk Description Instruction
Rischio di morte per scarica
elettrica
Note per la separazione della rete
Il prodotto non ha un interruttore di
alimentazione e può essere utilizzato solo
in punti facilmente accessibili in caso di
emergenza e rapidamente dopo l‘uso di
questa per rimuoverli.
>> Alleviare lo stress solo quando la spina è tirato.
>> Estrarre direttamente sul corpo del connettore In caso di emergenza,
dopo l‘uso e durante i temporali, spina!
>> Confronta le caratteristiche tecniche di tutti i prodotti utilizzati. Questi
devonocorrispondereoesserenell‘intervallospecicato.
Pericolo di lesioni da sov-
raccarico
>> Selezionare una corrente d’ingresso (INPUT) del dispositivo mobile
inferiore a quella massima d’uscita (OUTPUT) del prodotto!
>> NON lasciare MAI il prodotto incustodito quando è in uso!
Pericolo di lesioni da taglio
>> Proteggere materiali di imballaggio per prevenire usi inappropriati.
Pericolo di lesioni da ince-
spicamento e caduta
>> Collocare, trasportare ed installare il prodotto, sue parti ed accessori
in modo sicuro.
Pericoli dovuti ad interventi
autonomi ed uso improprio
>> Nonmodicareoalterarenéilprodottonégliaccessori!
>> Non aprire il caso prodotto!
Pericoli dovuti a condizioni
ambientali inadeguate
>> Evitare condizioni estreme, come caldo, freddo, umidità o
l‘esposizione diretta al sole, così come le vibrazioni e la pressione
meccanica.
>> Utilizzare solo in ambienti asciutti.
>> Connettori, e non circuiti corto circuito.
Descrizione e Funzione
Questo prodotto è un caricatori da viaggio USB per il ricaricamento ed il funzionamento di dispositivi mobili usando connettore USB. Trasforma la tensione di rete in
bassatensioneperil5V.Essiconvertirelatensionedireteinbassatensione5Vedispongonodiporteperdispositivispeciciperognimodelloeilcavodiricarica
retrattile.
caricatori da viaggio
USB
44675 65353 Parte Elementi di comando
Figura
1 Ingresso: spina EURO
2
Uscita: connettore
specicomodello
3
Caso di alimentazione e
serbatoio Cable
4 cavo di ricarica retrattile
Destinazione d’uso
Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto nel capitolo Descrizione e Funzione. La mancata osservanza di queste regole e
delle istruzioni per la sicurezza può provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà. Il caricabatterie da viaggio è approvato solo per le ap-
parecchiatureperufcioediapparecchiatureperletelecomunicazioni.
Preparazione
>> Confrontalecaratteristichetecnichedituttiiprodottiutilizzati.Questidevonocorrispondereoesserenell‘intervallospecicato.
>> Non sovraccaricare il prodotto ed osservare i valori riportati sull’etichetta della tensione nominale.
Collegamento e Funzionamento
1. Scollegare con cautela il cavo di carica alla lunghezza desiderata.
2. Collegareilpiccolodispositivomobileutilizzandolaportadeldispositivospecicomodello
sulla scheda caricabatteria da viaggio.
3. Collegare il caricatore da viaggio ad una presa di corrente 100-240V~ 50/60Hz.
4. Scollegare tutti i collegamenti dopo l‘uso.
Speciche
caricatori da viaggio USB 44675 65353
Ingresso | Uscite 100-240V~, 50/60Hz, 0.2A | 5V
, mas. 1A
Connessioni
Spina di alimentazione EURO |
spina 30pin DOCK
Spina di alimentazione EURO | spina Micro USB B
Lunghezza del cavo mas. 0.8m
Classe di protezione II
Dimensioni | Peso 45 x 67 x 45mm | 54g
Condizioni di Funzionamento | Stoccaggio 0~+35°C | 20-75% RH
Cura e manutenzione
Il prodotto è esente da manutenzione.
>> Soloessereeseguitadapersonalequalicatoelettricismontaggio,manutenzioneeriparazione.
>> Utilizzare solo un panno asciutto o leggermente inumidito con acqua, un panno morbido per la pulizia.
>> Non usare detergenti o prodotti chimici.
Note per lo smaltimento
InconformitàallaDirettivaEuropeaWEEE,leattrezzatureelettricheedelettronichenondevonoesseresmaltiteinsiemeairiutiurbani.Icomponentidevono
essere riciclati o smaltiti separatamente. Diversamente le sostanze contaminanti e pericolose possono inquinare l’ambiente. Il consumatore è obbligato per
legge a portare le attrezzature elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro durata
utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla confezione richiama lattenzione
su questi termini. Con questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell’ambiente.
WEEE No: 82898622
Goobay
®
| Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany | Made in China | Data di revisione 2014-03-19 | Versione 1
Istruzioni per l‘uso per i
caricatori da viaggio specico modello
IT