Installation Sheet
ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to arrange
for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut o power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag that
holds all of the parts. See the important notes above. Shut o power at the circuit
breaker and remove old xture from wall, including the old mounting strap. 1.
Mounting strap (B) may be attached to backplate (F). If so, loosen screws (A) to
separate the backplate (F) from mounting strap (A). Set the backplate aside for later
installation. Find the pair of holes on mounting strap (B) that matches the spacing
of the holes on the junction box and the xture’s backplate (F). 2. Reinsert mounting
screws (A) into the mounting strap (B). Line up the holes in backplate (F) with the
holes in mounting strap (B) to test mounting screws (A). Remove the backplate (F)
and hold the mounting strap (B) up to the junction box. Insert mounting screws (D)
through mounting strap (B) using a screwdriver to secure mounting strap (B) to the
junction box. Tighten mounting screws (D) securely. Pull the house wires through
the center of mounting strap (B).
ASSEMBLING THE FIXTURE
No Assembly Required - This item arrives assembled and ready for installation.
Please proceed to the next step.
CONNECTING THE WIRES
3. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring. Refer
to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply wires
from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply wires from
the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black inner thread,
black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with white inner thread,
white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent wire with green inner
thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire pairs together, and then
twist on a wire connector. Make sure all twists are in the same direction. If there is
no house ground wire coming from the junction box, locate ground screw (E) on
the mounting bracket/mounting strap and wrap the xture’s ground wire around
the ground screw. Use a screwdriver to tighten the top of ground screw (E) onto
the wires and into the mounting bracket/mounting strap. Tuck the wires into the
junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
4. Place the xture’s backplate (F) over mounting strap (B) so that the holes in
backplate (F) match up with the holes mounting strap (B) and mounting screws
(A) protrude from the holes in backplate (F). Thread nuts (G) onto the exposed
threads of mounting screws (A) to secure backplate (F) to mounting strap (B). Twist
until the backplate is snug against the wall. Be careful not to scratch the xture.
5. Carefully slide glass shades (I) over sockets (H) and secure in place with socket
rings (J). Thread socket rings (J) onto the sockets (H) until secure. Install light bulbs
(not provided) in accordance with the xture’s specications. Do not exceed the
maximum recommended wattage in the specications. Your installation is now
complete. Turn on the power and test the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour organiser les
pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être eectués par un professionnel
accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la puissance
maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. La sangle de montage (B) peut être xée à la
plaque arrière (F). Si c’est le cas, desserrez les vis (A) pour séparer la plaque arrière (F)
de la sangle de montage (A). Mettez la plaque arrière de côté pour une installation
ultérieure. Trouvez la paire de trous sur la sangle de montage (B) qui correspond à
l’espacement des trous sur la boîte de jonction et la plaque arrière du luminaire (F).
2. Réinsérez les vis de montage (A) dans la bride de montage (B). Alignez les trous
de la plaque arrière (F) avec les trous de la sangle de montage (B) pour tester les vis
de montage (A). Retirez la plaque arrière (F) et maintenez la sangle de montage (B)
jusqu’à la boîte de jonction. Insérez les vis de montage (D) dans la bride de montage
(B) à l’aide d’un tournevis pour xer la bride de montage (B) à la boîte de jonction.
Serrez fermement les vis de montage (D). Tirez les ls de la maison à travers le
centre de la sangle de montage (B).
MONTAGE DU FIXTURE
Aucun assemblage requis - Cet article arrive assemblé et prêt à être installé. Veuillez
passer à l’étape suivante.
CONNEXION DES FILS
3. Demandez à un assistant de supporter le poids de l’appareil pendant le
câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et xez les ls du luminaire aux
ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les ls du luminaire aux ls
d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez chaud à chaud (l transparent
avec l intérieur noir, l noir ou l lisse) Neutre à neutre (l transparent avec l
intérieur blanc, l blanc ou nervuré) et terre à terre (l transparent avec l intérieur
vert, l vert , ou cuivre). Torsadez les extrémités des paires de ls ensemble, puis
torsadez un connecteur de l. Assurez-vous que toutes les torsions sont dans la
même direction. S’il n’y a pas de l de terre de la maison provenant de la boîte
de jonction, localisez la vis de terre (E) sur le support de montage/la sangle de
montage et enroulez le l de terre du luminaire autour de la vis de terre. Utilisez
un tournevis pour serrer le haut de la vis de mise à la terre (E) sur les ls et dans le
support de montage/la sangle de montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
4. Placez la plaque arrière du luminaire (F) sur la bride de montage (B) de sorte que
les trous de la plaque arrière (F) correspondent aux trous de la bride de montage
(B) et que les vis de montage (A) dépassent des trous de la plaque arrière (F). Vissez
les écrous (G) sur les lets exposés des vis de montage (A) pour xer la plaque
Assembly Instructions: 0306-BA3
GoldenLighting.com
arrière (F) à la sangle de montage (B). Tournez jusqu’à ce que la plaque arrière soit
bien ajustée contre le mur. Veillez à ne pas rayer le luminaire. 5. Faites glisser avec
précaution les abat-jour en verre (I) sur les douilles (H) et xez-les en place avec les
anneaux de douille (J). Vissez les bagues de douille (J) sur les douilles (H) jusqu’à ce
qu’elles soient bien xées. Installez les ampoules (non fournies) conformément aux
spécications du luminaire. Ne dépassez pas la puissance maximale recommandée
dans les spécications. Votre installation est maintenant terminée. Mettez l’appareil
sous tension et testez l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el lugar de
compra para solicitar piezas de repuesto.
• IMPORTANTE:
• Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
• ¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
• Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla que
contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague la energía en
el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo la correa de montaje
vieja. 1. La correa de montaje (B) se puede unir a la placa posterior (F). Si es así, aoje
los tornillos (A) para separar la placa posterior (F) de la correa de montaje (A). Deje
la placa posterior a un lado para una instalación posterior. Busque el par de oricios
en la correa de montaje (B) que coincida con el espacio de los oricios en la caja
de conexiones y la placa posterior del accesorio (F). 2. Vuelva a insertar los tornillos
de montaje (A) en la correa de montaje (B). Alinee los oricios de la placa posterior
(F) con los oricios de la correa de montaje (B) para probar los tornillos de montaje
(A). Retire la placa posterior (F) y sujete la correa de montaje (B) hasta la caja de
conexiones. Inserte los tornillos de montaje (D) a través de la correa de montaje (B)
con un destornillador para asegurar la correa de montaje (B) a la caja de conexiones.
Apriete rmemente los tornillos de montaje (D). Pase los cables de la casa a través
del centro de la correa de montaje (B).
MONTAJE DEL APARATO
No requiere ensamblaje: este artículo llega ensamblado y listo para su instalación.
Continúe con el siguiente paso.
CONECTANDO LOS CABLES
3. Haga que un asistente apoye el peso del dispositivo mientras completa el
cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables del dispositivo a
los cables de la fuente de alimentación de la caja de conexiones. Conecte los cables
del dispositivo a los cables de la fuente de alimentación de la caja de conexiones.
Conecte Vivo a Vivo (cable transparente con rosca interior negra, cable negro o
liso) Neutro a Neutro (cable transparente con rosca interior blanca, cable blanco o
estriado) y Tierra a Tierra (cable transparente con rosca interior verde, cable verde ,
o cobre). Tuerza los extremos de los pares de cables y luego gírelos en un conector
de cables. Asegúrese de que todos los giros estén en la misma dirección. Si no hay
un cable de tierra de la casa proveniente de la caja de conexiones, ubique el tornillo
de tierra (E) en el soporte de montaje / correa de montaje y enrolle el cable de tierra
del dispositivo alrededor del tornillo de tierra. Utilice un destornillador para apretar