Quick Start Guide
Bluetooth
GoEars Flow
What’s in the box?
Quick Start Guide
Warranty Card
China RoHs Card
Safety and Compliance Information
Silicon Ear Tips
Earbuds
Ear Wings
USB-A to USB-C Charging Cable Charging Case
LMS
LMS
Charge
2
Le
Right
Pair for first-time use
3
create your vibe
© 2020 E-use (Hong Kong) Co., Limited. All rights reserved. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by E-use (Hong Kong) Co., Limited is under license.
Made in China
MODEL: GEW20B
FCC ID: 2AUXPGEW20B
IC: 25588-GEW20B
Complies with
IMDA Standards
DA107974
Declaration of Conformity can be found on www.goears.com/doc
215-JCD100
Touch to control
4
Fit
1
x3
>2S
>2S
>2Sx2
x2 x3
x2
x3
x2
x3
Choose the Ear Tips and Ear Wings that fit your ears best. Insert the
Earbuds, turn and find the most comfortable position.
Choisissez les embouts et les ailes d'oreille qui correspondent le
mieux à vos oreilles. Insérez les écouteurs, tournez et trouvez la
position la plus.
Wählen Sie die Ohrhörer und Ohrhaken, die am besten zu Ihren Ohren
passen. Setzen Sie die Ohrhörer ein, drehen Sie sie und finden Sie die
bequemste Position.
Kies de Oorkussens en Oorvleugels die het beste passen bij uw oren.
Plaats de oordopjes, draai deze om de meeste comfortabele positie te
vinden.
Scegli le Punte per Orecchie e le Ali dell'Orecchio che si adattano
meglio alle tue orecchie. Inserisci gli Auricolari, gira e trova la
posizione più comoda.
Elija los tapones para los oídos y las alas para la oreja que mejor se
adapten a sus oídos. Inserte los auriculares, gírelos y encuentre la
posición más cómoda.
Elegir los tapones para los oídos y las alas para la oreja que mejor se
adapten a sus oídos. Insertar los auriculares, girarlos y encontrar la
posición más cómoda.
选择最适合您耳朵的耳塞和耳翼。插入耳机后,转动并找到最舒适的位置。
請選擇與您的耳朵貼合最佳的耳塞與耳翼。插入耳機,轉動並尋找最為舒適
的位置。
耳に最もフィットするイヤピースとイヤーウイングを選んで下さい。イヤホン
を耳 の奥 までしっか りとは め込 み ます。
귀에�가장�잘�맞는�이어�팁과�이어�윙스를�선택하여�이어버드를�삽입하고�켜서
가장�편안한�위치를�찾으십시오.
EN
FR
DE
NL
IT
ES
ES-MX
ZH-CN
ZH-HK
JP
KR
Place the Earbuds in the charging case and close the case. Charge at least 10 mins before use.
Placez les écouteurs dans l’étui de recharge et fermez l'étui. Rechargez au moins 10 minutes avant l’utilisation.
Setzen Sie die Ohrhörer in die Ladeschale und schließen Sie die Schale. Mindestens 10 Minuten vor Gebrauch aufladen.
Plaats de Oordopjes in de oplaadcase en sluit de case. Laad tenminste 10 minuten op vóór gebruik.
Posiziona gli Auricolari nella custodia di ricarica e chiudi la custodia. Ricarica almeno 10 minuti prima dell'uso.
Coloque los auriculares en el estuche de carga y ciérrelo. Cargue al menos 10 minutos antes de usar.
Colocar los auriculares en el estuche de carga y cerrarlo. Cargar al menos 10 minutos antes de usar.
将耳机放入充电盒之后将其合上。使用前至少充电10分钟。
請將耳機放入充電盒並闔上充電盒。使用之前請至少充電 10 分鐘。
イヤホンを充電ケースにセットしてケースを閉じます。使用前に少なくとも10分以上は充電して下さい。
이어버드를�충전�케이스에�넣고�케이스를�닫으십시오. 사용�전에�최소 10분�이상을�충전하십시오.
EN
FR
DE
NL
IT
ES
ES-MX
ZH-CN
ZH-HK
JP
KR
Open the charging case and keep it open. Find the“GoEars Flow”in bluetooth list on your device and click to connect.
Ouvrez l’étui de recharge et laissez-le ouvert. Recherchez « GoEars Flow » dans la liste Bluetooth sur votre appareil et
cliquez pour vous connecter.
Öffnen Sie die Ladeschale und lassen Sie sie geöffnet. Suchen Sie die „GoEars Flow“ in der Bluetooth-Liste auf Ihrem
Gerät und klicken Sie darauf, um eine Verbindung herzustellen.
Open de oplaadcase en laad deze openstaan. Vind “GoEars Flow” in de bluetoothlijst op uw apparaat en klik hierop om
een verbinding te maken.
Apri la custodia di ricarica e tienila aperta. Trova "GoEars Flow" nell'elenco Bluetooth sul tuo dispositivo e fai clic per
connetterti.
Abra el estuche de carga y manténgalo abierto. Busque el "GoEars Flow" en la lista de bluetooth de su dispositivo y haga
clic para conectarse.
Abrir el estuche de carga y mantenerlo abierto. Buscar el "GoEars Flow" en la lista de bluetooth de su dispositivo y hacer
clic para conectarse.
打开充电盒,并保持打开状态。在设备蓝牙列表中找到“ GoEars Flow”,然后点击连接。
開啟充電盒並保持開啟狀態。在您裝置的藍牙清單中找到「GoEars Flow」,然後按一下進行連接。
イヤホンをセットして充電ケースのカバーを開いた状態で、Bluetooth設定画面のリストから“GoEars Flow”を選び、接続します。
충전�케이스를�열고�나서�장치의�블루�투스�목록에서 ‘고이어스�아우라(GoEars Flow)’를�찾아�클릭하여�연결하십시오.
EN
FR
DE
NL
IT
ES
ES-MX
ZH-CN
ZH-HK
JP
KR
>2S
>2S
Smart Sound Limiter OFF/ON
(ON by default)
Voice Assistant
Voice Assistant
Mute/Unmute
Mute/Unmute
Le & Right
IC RF Exposure Information and Statement
The SAR limit of Canada (C) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device types: (IC: 25588-GEW20B) has also been tested against this SAR limit According to this
standard, the highest SAR value reported during product certification for head use is 0.1064W/Kg. The device was tested for typical bodily operations where the product was
kept 0 mm from the head. To maintain compliance with IC RF exposure requirements, use accessories that maintain a separation distance of 0mm between the user’s head and
the back of the headset. The use of belt clips, holsters and similar accessories shall not contain metal parts in its assembly. Use of accessories that do not meet these
requirements may not comply with IC RF exposure requirements and should be avoided.
Informations et énoncés sur l’exposition RF de l’IC.
La limite DAS du Canada (C) est de 1,6 W/kg, arrondie sur un gramme de tissu. Types d’appareils: (IC: 25588-GEW20B) a également été testé en relation avec cette limite DAS
selon ce standard. La valeur DAS la plus élevée mesurée pendant la certification du produit pour une utilisation au niveau de la tête est de 0.1064W/Kg. L’appareil a été testé
dans des cas d’utilisation typiques en relation avec le corps, où le produit a été utilisé à 0 mm de la tête. Pour continuer à respecter les standards d’exposition RF de l’IC,
utilisez des accessoires qui maintiennent une distance de séparation de 0 mm entre la tête de l’utilisateur et l’arrière du casque. L’utilisation de clips de ceinture, d’étui ou
d’accessoires similaires ne doivent pas contenir de pièces métalliques. Les accessoires ne respectant pas ces exigences peuvent ne pas respecter les standards d’exposition RF
de l’IC et doivent être évités.
*Some files may vary according to different regions.
Play/Pause Previous
Play/Pause Next
Hang upAnswer/Reject
Incoming Calling Calling
Hang upAnswer/Reject
Incoming Calling Calling