FW Station HOFER CH.book Seite 1 Montag, 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 2 Montag, 18. April 2011 9:06 09 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Das bietet die Funkwetterstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Wetterstation in der Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FW Station HOFER CH.book Seite 3 Montag, 18. April 2011 9:06 09 INHALTSVERZEICHNIS Wetterdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Temperatur und Luftfeuchtigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Wettertrend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Luftdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FW Station HOFER CH.book Seite 4 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Sicherheit Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit. Verwendungszweck Die Wetterstation - bestehend aus Basisstation und Funksensor - zeigt unterschiedliche Wetterdaten (Luftdruck, Temperatur etc.) aus der näheren Umgebung an.
FW Station HOFER CH.book Seite 5 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Gefahr von Verletzungen Achtung: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Umgang mit Batterien. Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
FW Station HOFER CH.book Seite 6 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Nehmen Sie die Batterien aus Basisstation und Funksensor heraus, wenn diese verbraucht sind oder wenn Sie die Wetterstation länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können. Setzen Sie Batterien keinen extremen Bedingungen aus, indem Sie diese z. B. auf Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung lagern.
FW Station HOFER CH.book Seite 7 Montag, 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 8 Montag, 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 9 Montag, 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 10 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Basisstation - Rückseite Luftdruck am Standort einstellen (verringern) Einstellmodus für Luftdruck aktivieren Luftdruck am Standort einstellen (erhöhen) Batteriefach Bei dem anderen WetterstationsTyp befinden sich die BARO-Tasten an der linken Seite.
FW Station HOFER CH.book Seite 11 Montag, 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 12 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Inbetriebnahme Batterien einlegen Gehen Sie in der aufgeführten Reihenfolge vor und legen Sie zuerst die Batterien in den Funksensor ein und erst danach in die Basisstation. Nur so kann die Wetterstation einwandfrei funktionieren. Funksensor 1. Entfernen Sie die Batteriefach- Abdeckung auf der Rückseite des Funksensors. 2. Legen Sie 2 Batterien des Typs R03 (AAA) / 1,5 V so ein, wie auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet.
FW Station HOFER CH.book Seite 13 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Weitere Funksensoren nutzen Die Wetterstation wird mit einem Funksensor ausgeliefert. Sie können die Wetterstation jedoch mit bis zu drei Funksensoren betreiben. Zusätzliche Funksensoren sind über unseren Service erhältlich, siehe ab Seite 47. Die Funksensoren können sich in verschiedenen Räumen oder im Freien befinden. Jedem Sensor muss eine eigene Sensornummer (Sensornummer = Nummer des Übertragungskanals) zugewiesen werden (1 bis 3).
FW Station HOFER CH.book Seite 14 Montag, 18. April 2011 9:06 09 2. Legen Sie 2 Batterien des Typs LR6 (AA) / 1,5 V so ein, wie auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet. Achten Sie auf die richtige Polarität (+/-). 3. Setzen Sie die Batteriefach-Abdeckung wieder auf und klappen Sie sie zu. 4. Warten Sie ca. 30 Minuten. Diese Zeit benötigt die Basisstation, um alle Wetterdaten zu sammeln und Funksignale vom Zeitzeichensender zu erhalten.
FW Station HOFER CH.book Seite 15 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Wenn Sie die Taste BARO- bzw. BARO+ gedrückt halten, erfolgt der Vorlauf der angezeigten Werte schneller. Über das Zeitsignal Allgemein Die in der Wetterstation integrierte Funkuhr erhält ihre Funksignale vom ZeitzeichenSender DCF77. Dieser strahlt auf seiner Langwellenfrequenz von 77,5 kHz die genaue und offizielle Uhrzeit der Bundesrepublik Deutschland aus.
FW Station HOFER CH.book Seite 16 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Funkempfang starten Wenn die Batterien in der Basisstation eingelegt sind, werden für einen kurzen Moment sämtliche Anzeigen im Display eingeblendet. Außerdem wird das Display kurz beleuchtet und ein Piepton ertönt. Danach schaltet das Gerät auf Empfang, wobei die Funkwellen-Anzahl die Qualität des Empfangs anzeigt: Je mehr Funkwellen im Display angezeigt werden, desto besser ist der Empfang.
FW Station HOFER CH.book Seite 17 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Wenn an Ihrem Standort der Empfang nicht möglich ist, können Sie Uhrzeit und Datum manuell stellen, siehe nächstes Kapitel. Uhrzeit und Datum manuell stellen 1. Halten Sie die Taste MODE/SET. gedrückt, bis die Jahresanzeige im Display blinkt. 2. Stellen Sie mit den Tasten +/ oder -/ /ZONE das Jahr ein. 3. Drücken Sie MODE/SET, um die Einstellung zu speichern. Im Display blinkt die Monats- anzeige. 4.
FW Station HOFER CH.book Seite 18 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Beim 12-Stunden-Format werden Nachmittagsstunden mit PM im Display gekennzeichnet. 12. Stellen Sie mit den Tasten +/ oder -/ /ZONE das gewünschte Uhrzeitformat ein. 13. Drücken Sie MODE/SET, um die Einstellung zu speichern. Im Display blinkt die Zonen- einstellung (+12/-12). 14. Stellen Sie mit den Tasten +/ oder -/ /ZONE den Zeitunterschied zu einer anderen Metropole oder Region ein (falls gewünscht).
FW Station HOFER CH.book Seite 19 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Beachten Sie: War der Empfang nicht erfolgreich, wird das Empfangs-Symbol nach einigen Minuten ausgeblendet und die Uhrzeit im Display läuft normal weiter. Bei erfolgreichem Empfang stellt sich der Funkwecker auf die Uhrzeit des ZeitzeichenSenders ein. Haben Sie bereits manuelle Zeit- und Datumseinstellungen vorgenommen, werden diese automatisch angepasst.
FW Station HOFER CH.book Seite 20 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Standort wählen ACHTUNG – Schützen Sie Basisstation und Funksensor vor Staub, Stößen, extremen Temperaturen und direkter Sonneneinstrahlung. – Schützen Sie die Basisstation vor Feuchtigkeit. Stellen Sie die Basisstation ausschließlich in einem trockenen, geschlossenen Raum auf. – Der Funksensor ist gegen Feuchtigkeit geschützt, muss aber vor direkter Feuchtigkeit, z. B. Regen, geschützt werden.
FW Station HOFER CH.book Seite 21 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Stellen Sie Basisstation und Funksensor nicht direkt auf den Boden. Dies schränkt die Reichweite ein. Bei niedrigen Temperaturen im Winter kann die Leistung der Funksensor-Batterien deutlich abfallen. Dies vermindert die Sende-Reichweite. Bezüglich des Funkempfangs zwischen Zeitzeichensender und Basisstation beachten Sie folgende Punkte: Stellen Sie die Basisstation möglichst in Fensternähe auf.
FW Station HOFER CH.book Seite 22 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Basisstation GEFAHR Bei der Wandinstallation dürfen am Montageort keine elektrischen Kabel, Gasoder Wasserrohre in der Wand verlegt sein.
FW Station HOFER CH.book Seite 23 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Sie können die Basisstation aufstellen oder aufhängen. Die Basisstation hat hierfür einen herausklappbaren Standfuß (B) sowie zwei Aufhäng-Ösen (A). Der Standfuß hat drei Arretierungspositionen. Stellen oder hängen Sie die Basisstation möglichst in Fensternähe auf. Dort ist der Empfang in der Regel am besten.
FW Station HOFER CH.book Seite 24 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Funksensor Stellen Sie oder hängen Sie den Funksensor an einen Platz, wo er vor direkten Witterungseinflüssen (Regen, Sonne, Wind etc.) geschützt ist. Geeignete Standorte sind z. B. unter einem Vordach oder in einem Carport.
FW Station HOFER CH.book Seite 25 Montag, 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 26 Montag, 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 27 Montag, 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 28 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Weckfunktion Sie können mit der Basistation zwei unterschiedliche Weckzeiten einstellen. Beispielsweise können Sie sich morgens und nach dem Mittagsschlaf wecken lassen, indem Sie beide Alarmzeiten aktivieren. 1. Wählen Sie durch Drücken der Taste MODE/SET die gewünschte Weckzeit aus (A1 oder A2). 2. Halten Sie die Taste MODE/SET ca. 2 Sekunden gedrückt, wenn Sie die gewünschte Weckzeit ausgewählt haben.
FW Station HOFER CH.book Seite 29 Montag, 18. April 2011 9:06 09 2x drücken: wird angezeigt, A2 ist aktiv 3x drücken: und werden angezeigt, A1 und A2 sind aktiv 4x drücken: und werden gelöscht, A1 und A2 sind nicht mehr aktiv Weckalarm beenden Zur eingestellten Zeit werden Sie von einem Wecksignal geweckt, wobei das Signal mit zunehmender Weckdauer immer intensiver wird. Weckwiederholung - Drücken Sie die Taste LIGHT/SNOOZE, um den Alarm für 5 Minuten zu unterbrechen.
FW Station HOFER CH.book Seite 30 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Wetterdaten Temperatur und Luftfeuchtigkeit Dieser Bereich ist im Display in zwei Teile getrennt. Der obere Teil OUT zeigt die vom Funksensor gemessenen Werte an, der untere Teil IN die von der Basisstation erfassten Daten. Aus technischen Gründen kann die relative Luftfeuchtigkeit nur im Temperaturbereich 0 - 60 °C ermittelt werden.
FW Station HOFER CH.book Seite 31 Montag, 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 32 Montag, 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 33 Montag, 18. April 2011 9:06 09 1x drücken: die MAX-Werte werden angezeigt 2x drücken: die MIN-Werte werden angezeigt 3x drücken: normale Display-Anzeige Die MIN- und MAX-Werte werden jede Nacht um 00:00 automatisch gelöscht. Die Wetterstation verfügt außerdem über einen Temperaturalarm. Weitere Informationen hierzu siehe Seite 36.
FW Station HOFER CH.book Seite 34 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Luftdruck Die Entwicklung des Luftdrucks innerhalb der letzten 12 Stunden wird in Form eines animierten Balkendiagramms angezeigt. Die Einteilung geht dabei von -1 (vor 1 Stunde) bis -12 (vor 12 Stunden). Neben dem Balkendiagramm wird der aktuell herrschende Luftdruck in hPa (Hektopascal) angezeigt. Drücken Sie die Taste MIN/MAX, um den höchsten gespeicherten Wert der letzten 12 Stunden angezeigt zu bekommen.
FW Station HOFER CH.book Seite 35 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Wettervorhersage Nach der Inbetriebnahme können die Angaben zur Wettervorhersage etwa 12 Stunden noch nicht genutzt werden, da die Wetterstation diese Zeit benötigt, um die Wetterdaten zu sammeln und auszuwerten. Die Wettervorhersage ergibt sich aus den gesammelten Daten und den dabei gemessenen Luftdruckänderungen.
FW Station HOFER CH.book Seite 36 Montag, 18. April 2011 9:06 09 bewölkt regnerisch Frostwarnung - Wenn der Funksensor eine Temperatur zwischen + 1 °C und -1 °C misst, besteht Frostgefahr und ein Schneeflocken-Symbol blinkt. Fällt die Temperatur dauerhaft unter -1 °C, wird das Schneeflocken-Symbol dauerhaft angezeigt. Schneefall Beachten Sie: Auch wenn der Temperaturalarm nicht angezeigt wird, besteht bei Temperaturen um den Gefrierpunkt grundsätzlich immer Frostgefahr bzw. Gefahr von Eisglätte.
FW Station HOFER CH.book Seite 37 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Wenn die Symbole für die Wettervorhersage anfangen zu blinken und der Luftdruck fällt, ist dies ein Anzeichen für Wetterverschlechterung, z. B durch eine aufziehende Sturmfront. Voraussetzung für eine korrekte Anzeige ist allerdings, dass Sie den Luftdruck an Ihrem Standort eingestellt haben, siehe Seite 14. Wenn der Luftdruck wieder steigt, werden die Symbole wieder dauerhaft angezeigt. Im oberen Bereich zeigt ein Pfeil die Wettertendenz an.
FW Station HOFER CH.book Seite 38 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Mondphasen Die angezeigten Mondphasen werden automatisch mit dem Datum aktualisiert. Vollmond abnehmender Mond Neumond Neumond zunehmender Mond Vollmond Sonstige Funktionen Licht einschalten Drücken Sie die Taste LIGHT/SNOOZE, um die Display-Beleuchtung für einige Sekun- den einzuschalten. Batteriewechsel-Anzeige Für Basisstation und Funksensor gibt es jeweils eine eigene BatteriewechselAnzeige.
FW Station HOFER CH.book Seite 39 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Wenn das Symbol für den Batteriewechsel im Display angezeigt wird, müssen Sie die eingelegten Batterien von Basisstation (Symbol neben IN) bzw. Funksensor (Symbol neben OUT) gegen neue austauschen. Gehen Sie dann vor, wie ab Seite 12 beschrieben. Beachten Sie: Die Batteriewechselanzeige für die Funksensoren (Symbol neben OUT) zeigt den Batteriewechsel für die jeweils angezeigte Kanalnummer an.
FW Station HOFER CH.book Seite 40 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Funksensor 1. Öffnen Sie die Batterieklappe auf der Rückseite. 2. Drücken Sie auf die Taste C/F. Wetterstation zurücksetzen Wenn im Display der Basisstation offensichtlich falsche Werte angezeigt werden, sollten Sie die Wetterstation auf den Lieferzustand zurücksetzen. 1. Nehmen Sie die Batterien aus der Wetterstation und legen Sie sie erneut ein.
FW Station HOFER CH.book Seite 41 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Um den Datenaustausch zwischen Wetterstation und Funksensor zu beschleunigen, können Sie an der Basisstation die Taste CHANNEL gedrückt halten, bis die Anzeige blinkt und beim jeweiligen Funksensor die Taste TX drücken. Dadurch werden die Wetterdaten direkt an die Basisstation übermittelt.
FW Station HOFER CH.book Seite 42 Montag, 18. April 2011 9:06 09 In der westlichen Erdhälfte ist es früher als in Europa, in der östlichen Erdhälfte später. In der Grafik entspricht jede waagerechte Linie eine Stunde mehr (+) oder eine Stunde weniger (-). Möchten Sie beispielsweise die Zeit eines Landes einstellen, dass 7 Stunden östlich von Ihrem Standort liegt, müssen Sie als Wert +7 (Stunden) eingeben.
FW Station HOFER CH.book Seite 43 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Störung und Abhilfe Fehler Das DCF77-Signal für die Uhrzeit kann nicht empfangen werden. Die Temperaturangabe des Sensors erscheint zu hoch. Die Basisstation empfängt keine Signale des Funksensors. Mögliche Ursache und Abhilfe - Prüfen Sie den gewählten Standort, siehe Seite 20. - Starten Sie den Funkempfang ggf. manuell, siehe Seite 18. - Stellen Sie die Uhrzeit manuell ein, siehe Seite 18.
FW Station HOFER CH.book Seite 44 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Die Anzeige ist unleserlich, die - Setzen Sie die Wetterstation auf den ursprünglichen LieferFunktion ist unklar oder die zustand zurück, siehe Seite 40. Werte sind offensichtlich falsch. Im Display wird statt gemesse- - Die Werte liegen über- bzw. unterhalb des Messbereichs, nen Werten für Temperatur siehe „Technische Daten“. bzw. Luftfeuchtigkeit HH bzw. - Die gemessene Außentemperatur beträgt weniger als LL angezeigt. 0 °C.
FW Station HOFER CH.book Seite 45 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Messgenauigkeit: Auflösung: +/- 10% relative Luftfeuchtigkeit 1% Sensor: GT-WT-01 Batterien: 2 x Typ R03 (AAA) 1,5 V Spritzwasserschutz: IP31 Messbereich der Temperatur: - 15°C bis +60°C Sendefrequenz: 433 MHz Reichweite: max. 100 Meter (in offenem Gelände) Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind Design- und technische Änderungen möglich.
FW Station HOFER CH.book Seite 46 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Das Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sollte das Gerät nicht mehr benutzt werden können, nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät. Fragen Sie den zuständigen Müllbeseitigungsverband nach den notwendigen Maßnahmen zur Entsorgung. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll.
FW Station HOFER CH.book Seite 47 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Garantiekarte Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Übergabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich.
FW Station HOFER CH.book Seite 48 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das defekte Gerät zwecks Reparatur an die Servicestelle zu senden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Sollten die Reparatur oder der Kostenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei sein, werden Sie jedenfalls vorher verständigt.
FW Station HOFER CH.book Seite 49 Montag, 18. April 2011 9:06 09 Fehlerbeschreibung: Name des Käufers: PLZ/Ort: Straße: Tel.Nr.
FW Station FR Hofer.book Seite 1 Montag, 18.
FW Station FR Hofer.book Seite 2 Montag, 18. April 2011 9:08 09 SOMMAIRE Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Fonctions de la station météo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vue d'ensemble de la station météo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FW Station FR Hofer.book Seite 3 Montag, 18. April 2011 9:08 09 SOMMAIRE - Tendance de la météo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Pression atmosphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Prévision météo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Phases de la lune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FW Station FR Hofer.book Seite 4 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Sécurité Veuillez lire attentivement les indications suivantes et les conserver pour le cas où vous voudriez y relire quelque chose. Si vous transmettez l'article à quelqu'un d'autre, veillez à y joindre ce manuel d'utilisation. But de l'utilisation La station météorologique – composée d'une station de base et d'un capteur sans fil – affiche différentes données météorologiques (pression atmosphérique, température etc.
FW Station FR Hofer.book Seite 5 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Danger de blessures Attention: Danger d'explosion en cas de maniement non conforme des piles. Les piles ne doivent pas être rechargées, réactivées par d'autres moyens, désassemblées,jetées dans le feu ou court-circuitées. Evitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuse. En cas de contact avec l'acide des piles, rincez immédiatement les zones concernées avec beaucoup d'eau claire et contactez un médecin sans attendre.
FW Station FR Hofer.book Seite 6 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Retirez les piles de la station de base et du capteur sans fil lorsqu'elles sont usagées ou si vous n'utilisez pas la station pour une longue durée. Ainsi, vous évitez les dommages qui peuvent être causés par une fuite. N'exposez pas les piles à des conditions extrêmes, p. ex en les déposant sur des corps de chauffe ou au rayonnement direct du soleil.
FW Station FR Hofer.book Seite 7 Montag, 18.
FW Station FR Hofer.book Seite 8 Montag, 18.
FW Station FR Hofer.book Seite 9 Montag, 18.
FW Station FR Hofer.book Seite 10 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Station de base – arrière Régler la pression atmosphérique de l'emplacement (réduire) Activer le mode de réglage pour la pression atmosphérique Régler la pression atmosphérique de l'emplacement (augmenter) Compartiment des piles 10 Sur l'autre type de station météo, les touches BARO se trouvent sur le côté gauche.
FW Station FR Hofer.book Seite 11 Montag, 18.
FW Station FR Hofer.book Seite 12 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Mise en service Insertion des piles Procédez dans l'ordre indiqué en insérez d'abord les piles dans le capteur sans fil, puis dans la station de base. Autrement, la station météo ne pourra pas fonctionner correctement. Capteur sans fil 1. Démontez le couvercle du compartiment de la pile au dos du capteur radio. 2. Insérez 2 piles de type R 03 (AAA) / 1,5 V, comme indiqué sur le sol du compartiment. Respectez la polarité des piles (+/-).
FW Station FR Hofer.book Seite 13 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Utiliser des capteurs supplémentaires La station météo est livrée avec un capteur sans fil. Vous pouvez toutefois utiliser la station météo avec jusqu'à trois capteurs sans fil. Les capteurs supplémentaires peuvent être obtenus auprès de notre service, voir à partir de la page 46. Les capteurs sans fil peuvent se trouver dans différentes pièces ou à l'air libre.
FW Station FR Hofer.book Seite 14 Montag, 18. April 2011 9:08 09 3. Remettez le couvercle en place et fermez-le. 4. Attendez env. 30 minutes. C'est le temps que nécessite la station de base pour collecter toutes les données météorogiques et capter les signaux horaires. Régler la pression atmosphérique La pression de l'air dépend de l'altitude, c'est-à-dire qu'elle est plus faible dans les montagnes qu'en plaine.
FW Station FR Hofer.book Seite 15 Montag, 18. April 2011 9:08 09 À propos du signal horaire En général L'horloge radio intégrée dans la station météo capte les signaux de l'émettaux de signaux horaires DCF77. Celui-ci émet l'heure exacte et officielle de la République Fédérale d'Allemagne sur la fréquence d'ondes longues de 77,5 kHz.
FW Station FR Hofer.book Seite 16 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Ensuite, l'appareil active la réception, et la quantité d'ondes radio sur l'écran indique la qualité de la réception: Plus il y a d'ondes sur l'écran, meilleure est la réception. Dès que le signal a été capté avec suffisamment de puissance, les données correspondantes sont affichées sur l'écrant et le symbole de l'antenne est affiché en continu. Cette procédure peut durer plusieurs minutes.
FW Station FR Hofer.book Seite 17 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Régler manuellement l'heure et la date 1. Gardez la touche MODE/SET enfoncée jusqu'à ce que l'affichage de l'année clignote sur l'écran. 2. Saisissez l'année en cours à l'aide des touches +/ ou-/ /ZONE. 3. Appuyez sur la touche MODE/SET pour enregistrer le réglage. L'affichage du mois clignote sur l'écran. 4. Saisissez le mois en cours à l'aide des touches +/ ou-/ /ZONE. 5. Appuyez sur la touche MODE/SET pour enregistrer le réglage.
FW Station FR Hofer.book Seite 18 Montag, 18. April 2011 9:08 09 12. Saisissez le format horaire souhaité à l'aide des touches +/ ou-/ /ZONE. 13. Appuyez sur la touche MODE/SET pour enregistrer le réglage. L'écran affiche le réglage des fuseaux horaires (+11/-11) 14. Réglez la différence d'heure avec une autre métropole ou région (si vous le souhaitez) à l'aide des touches +/ ou-/ /ZONE. Pour plus d'informations sur la fonction des fuseaux horaires, voir page 40. 15.
FW Station FR Hofer.book Seite 19 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Choisir l'emplacement ATTENTION – Protégez la station de base et le capteur sans fil de la poussière, des coups, des températures extrêmes et du rayonnement direct du soleil. – Protégez la station de base de l'humidité. Installez la station de base uniquement dans une pièce sèche et fermée. – Le capteur sans fil est étanche, mais doit être protégé contre l'humidité directe, p. ex la pluie.
FW Station FR Hofer.book Seite 20 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Ne posez pas la station de base et le capteur sans fil directement sur le sol. Cela réduit la portée. Si les températures sont basses en hiver, la puissance des piles du capteur sans fil peut sensiblement diminuer. Ceci réduit la portée d'émission.
FW Station FR Hofer.book Seite 21 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Station de base DANGER En cas de montage au mur, il ne doit pas y avoir de câbles électriques, de conduites d'eau ou de gaz dans le mur à l'emplacement de l'appareil.
FW Station FR Hofer.book Seite 22 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Vous pouvez poser la station de base ou la suspendre. Pour cela, la station de base dispose d'un pied rétractable (B) ainsi que de deux anses de montage (A). Le pied a trois positions. Veillez à placer ou à suspendre si possible la station de base près d'une fenêtre. C'est là que la réception est en principe la meilleure.
FW Station FR Hofer.book Seite 23 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Capteur sans fil Posez ou suspendez le capteur sans fil à un endroit où il est protégé des influences directes de l'environnement (pluie, soleil, vent etc.). Les endroits appropriés seraient p. ex. sous un avant-toit ou dans un abri pour voitures.
FW Station FR Hofer.book Seite 24 Montag, 18.
FW Station FR Hofer.book Seite 25 Montag, 18. April 2011 9:08 09 1 2 3 4 5 6 Données météo, voir page 29 Affichage de la date et du jour de la semaine, voir page 26 Affichage des phases de la lune, voir page 37 Affichage de l'heure et de l'heure du réveil, voir page 26 Affichage de la pression atmosphérique, voir page 33 Prévisions météorologiques, voir page 34 Capteur sans fil Symbole pour la liaison radio entre la station de base et le capteur sans fil.
FW Station FR Hofer.book Seite 26 Montag, 18.
FW Station FR Hofer.book Seite 27 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Fonction de réveil Avec la station de base, vous pouvez régler deux heures de réveil différentes. Par exemple, vous pouvez régler le réveil du matin et celui de la sieste de midi en activant les deux heures d'alarme. 1. Choisissez l'heure de réveil souhaitée en appuyant sur la touche MODE/SET (A1 ou A2). 2. Gardez la touche MODE/SET enfoncée pendant env. 2 secondes lorsque vous avez 3. 4. 5. 6. sélectionné l'heure de réveil souhaitée.
FW Station FR Hofer.book Seite 28 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Presser 2x: est affiché, A2 devient active Presser 3x: et sont affichés, A1 et A2 sont actives Presser 4x: et sont supprimées, A1 et A2 ne sont plus actives Interrompre la sonnerie du réveil À l'heure réglée, vous êtes réveillé par un signal d'alarme, qui devient de plus en plus fort. Répétition de la sonnerie - Appuyez sur la touche LIGHT/SNOOZE, pour interrompre la sonnerie pendant 5 minutes.
FW Station FR Hofer.book Seite 29 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Données météo Température et humidité de l'air Ce domaine est séparé en deux parties sur l'écran. La partie supérieure OUT - EXTERIEUR affiche les valeurs mesurées par le capteur sans fil, la partie inférieure IN - INTERIEUR affiche les données mesurées par la station de base. Pour des raisons techniques, l'humidité relative peut être mesurée dans la fourchette de température de 0 - 60 °C uniquement.
FW Station FR Hofer.book Seite 30 Montag, 18.
FW Station FR Hofer.book Seite 31 Montag, 18.
FW Station FR Hofer.book Seite 32 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Presser 1x: Les valeurs MAX sont affichées Presser 2x: Les valeurs MIN sont affichées Presser 3x: Affichage normal Les valeurs MIN et MAX sont automatiquement supprimées chaque nuit à 00:00. La station météo dispose en outre d'une alarme de gel. Pour plus d'informations à ce sujet, voir page 35.
FW Station FR Hofer.book Seite 33 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Pression atmosphérique L'évolution de la pression atmosphérique au cours des 12 dernières heures est affichée sous la forme d'un diagramme à colonnes animé. La répartition va de -1 (il y a 1 heure) à -12 (il y a 12 heures). À côté du diagramme est affichée la pression actuelle en hPa (hectopascal) . Appuyez sur la touche MIN/MAX pour voir la valeur la plus haute mesurée au cours des 12 dernières heures.
FW Station FR Hofer.book Seite 34 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Prévision météo Après la mise en service, les données de prévision météo sont inutilisables pendant environ 12 heures, car la station nécessite cette durée pour collecter et analyser les données météorologiques. La prévision météo est effectuée sur la base des données collectées et des changements de pression qui ont été mesurés.
FW Station FR Hofer.book Seite 35 Montag, 18. April 2011 9:08 09 nuageux pluvieux Alarme de gel - Lorsque le capteur sans fil mesure une température entre + 1 °C et -1 °C misst, il y a un danger de gel et un symbole de flocon de neige se met à clignoter. Chute de neige Si la température tombe durablement en dessous de -1 °C, le symbole s'affiche en continu.
FW Station FR Hofer.book Seite 36 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Si les symboles pour la prévision météo commencent à clignoter et que la pression atmosphérique chute, cela annonce une détérioration de la météo, p. ex. par le passage d'un front tempétueux. Toutefois un affichage correct exige que vous ayez réglé la pression de l'air à votre emplacement, voir page 14. Si la pression augmente à nouveau, les symboles s'affichent à nouveau en continu.
FW Station FR Hofer.book Seite 37 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Phases de la lune Les phases de la lune affichées sont automatiquement mises à jour avec la date. Pleine lune Lune décroissante Nouvelle lune Nouvelle lune Lune croissante Pleine lune Autres fonctions Allumer l'éclairage Appuyez sur la touche LIGHT/SNOOZE pour activer l'éclairage de l'écran pour quelques secondes.
FW Station FR Hofer.book Seite 38 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Si le symbole pour le changement des piles s'affiche sur l'écran, vous devez remplacer les piles de la station de base (symbole à côté de IN - INTERIEUR) ou du capteur sans fil (symbole à côté de OUT - EXTERIEUR) par des piles neuves. Procédez comme décrit à partir de la page 12.
FW Station FR Hofer.book Seite 39 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Capteur sans fil 1. Ouvrez le clapet des piles à l'arrière. 2. Appuyez sur la touche C/F. Réinitialiser la station météo Si l'écran de la station affiche des valeurs manifestement fausses, vous devriez remettre la station météo dans son état à la livraison. 1. Retirez les piles de la station météo et insérez-les à nouveau. Lorsque les piles sont insérées dans la station de base, tous affichages sont brièvement activés sur l'écran.
FW Station FR Hofer.book Seite 40 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Pour accélérer l'échange de données entre la station météo et le capteur sans fil, vous pouvez garder enfoncée la touche CHANNEL jusqu'à ce que l'écran clignote, puis appuyer sur la touche TX sur le capteur sans fil concerné. Ainsi, les données météo sont directement transmises à la station de base.
FW Station FR Hofer.book Seite 41 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Dans l'hémisphère ouest, il est plus tôt qu'en Europe, dans l'hémisphère est, il est plus tard. Dans le graphique, chaque ligne verticale correspond à une heure en plus (+) ou à une heure en moins (-). Par exemple, si vous voulez saisir l'heure d'un pays qui se trouve 7 heures plus à l'est de votre emplacement, vous devez saisir la valeur +7 (heures).
FW Station FR Hofer.book Seite 42 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Dérangements et solutions Dérangements Le signal horaire DCF77 ne peut être capté. Cause probable et solution - Vérifiez l'emplacement choisi, voir page 19. - Activez la réception manuellement, voir page 18. - Réglez l'heure manuellement, voir page 17. L'affichage des températures du - Vérifiez si le capteur est exposé à la lumière directe du capteur semble trop élevé. soleil.
FW Station FR Hofer.book Seite 43 Montag, 18. April 2011 9:08 09 L'affichage est illisible, le - Réinitialisez la station météo, voir page 39. fonctionnement est peu clair ou les valeurs sont manifestement fausses. Au lieu des valeurs mesurées, - La valeurs se trouvent au-dessus ou en dessous de la l'écran affiche HH ou LL pour la plage de mesure, voir «données techniques». température ou l'humidité de - La température mesurée à l'extérieur est inférieure à 0 °C. l'air.
A6_Gebrauch.fm Seite 44 Montag, 18. April 2011 9:38 09 Plage de mesure de l'humidité de l'air: Exactitude de la mesure: Résolution: Capteur: Piles: Plage de mesure de la température: Protection contre les éclaboussures: Fréquence d'émission: Portée: de 20% à 90% d'humidité relative +/- 10% d'humidité relative 1% GT-WT-01 2 x type R03 (AAA) 1,5 V -15°C à +60°C IP31 433 MHz max.
FW Station FR Hofer.book Seite 45 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Elimination Eliminez l'emballage de manière conforme. L'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Si l'appareil ne peut plus être utilisé retirez les piles de l'appareil. Demandez au service d'élimination des déchets compétent quelles sont les mesures nécessaires pour l'élimination. Les piles et accumulateurs n'ont rien à faire dans les ordures ménagères.
FW Station FR Hofer.book Seite 46 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Bon de garantie La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
FW Station FR Hofer.book Seite 47 Montag, 18. April 2011 9:08 09 L’entreprise de service après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données contenues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l’envoi en réparation. Après l’expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d’adresser les appareils défectueux aux services aprèsvente à des fins de réparation.
FW Station FR Hofer.book Seite 48 Montag, 18. April 2011 9:08 09 Explication de la défaillance constatée : Nom de l'acheteur : Code postal/Ville : Rue : Tél.
FW Station Schweiz IT .book Seite 1 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 2 Montag, 18. April 2011 9:10 09 INDICE Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 La stazione meteo offre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Panoramica stazione meteo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FW Station Schweiz IT .book Seite 3 Montag, 18. April 2011 9:10 09 INDICE - Tendenza del tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Pressione atmosferica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Previsioni del tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fasi lunari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FW Station Schweiz IT .book Seite 4 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Sicurezza LLeggere attentamente le seguenti indicazioni e conservare le presenti istruzioni per poterle rileggere in un secondo tempo. Qualora dovesse consegnare il presente articolo ad altre persone consegnare anche le presenti istruzioni. Utilizzo La stazione meteorologica, costituita da stazione base e sensore radio, indica dati meteorologici diversi (pressione atmosferica, temperatura, ecc.) dell'ambiente circostante.
FW Station Schweiz IT .book Seite 5 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Pericolo di ferite Attenzione: pericolo di esplosione in caso di utilizzo non conforme delle batterie. Le batterie non devono essere caricate, fatte reagire con altre sostanze, essere aperte, gettate nel fuoco o messe in cortocircuito. Evitare il contatto con cute, occhi e mucose. In caso di contatto con gli acidi{ut}della batteria lavare immediatamente con abbondante acqua e consultare immediatamente un medico.
FW Station Schweiz IT .book Seite 6 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Estrarre le batterie dalla stazione base e dal sensore radio quando sono esaurite o quando la stazione meteo non viene utilizzata per un certo tempo. In questo modo si eviteranno danni causati dalla fuoriuscita di acidi. Non esporre le batterie a condizioni estreme, per esempio posizionandole su elementi riscaldanti o esponendole ai raggi diretti del sole.
FW Station Schweiz IT .book Seite 7 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 8 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 9 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 10 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Stazione base: retro Impostare pressione atmosferica (ridurre) Attivare modalità di impostazione per pressione Impostare pressione (aumentare) Scomparto batterie Nell'altro tipo di stazione meteo i tasti BARO sono sul lato sinistro.
FW Station Schweiz IT .book Seite 11 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 12 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Messa in funzione Inserire le batterie Per ogni sensore impostare un numero tramite l'interruttore. Posizionare nuovamente la copertura dello scomparto batterie sui sensori e avvitare. Stazione base 1. Aprire la copertura dello scomparto batterie sul retro del sensore radio. 2. Inserire 2 batterie di tipo R03 (AAA) / 1,5 V come raffigurato nello scomparto batterie. Attenzione alla corretta polarità (+/-). 3.
FW Station Schweiz IT .book Seite 13 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Utilizzare altri sensori radio La stazione meteo è fornita con un sensore radio.È possibile utilizzare la stazione meteo con fino a tre sensori radio Altri sensori radio sono ottenibili tramite il nostro servizio assistenza, vedi da pagina 46. I sensori radio possono essere posizionati in stanze diverse o all'aperto. È necessario assegnare un numero (da 1 a 3) a ogni sensore (numero sensore = numero del canale di trasmissione).
FW Station Schweiz IT .book Seite 14 Montag, 18. April 2011 9:10 09 3. Riposizionare il coperchio dello scomparto batterie e chiudere. 4. Attendere circa 30 minuti. È il tempo necessario per la stazione base per la raccolta di tutte informazioni meteo e dei segnali radio per l'orologio. Impostazione pressione atmosferica La pressione atmosferica dipende dall'altitudine sul livello del mare, ciò significa che in montagna c'è una pressione minore che in pianura.
FW Station Schweiz IT .book Seite 15 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Sul segnale orario Generalità L'orologio radio integrato nella stazione meteo riceve i segnali orari dall'emittente DCF77.Questa emette l'ora esatta ufficiale della Repubblica Federale Tedesca su una frequenza di 77,5 kHz. L'emittente si trova a Mainflingen presso Frankfurt am Main e, con la sua portata fino a 2000 km, raggiunge la maggior parte degli orologi radio dell'Europa dell'ovest con i segnali radio necessari.
FW Station Schweiz IT .book Seite 16 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Dopo di ciò l'apparecchio passerà alla ricezione, e il numero delle onde radio indica la la qualità della ricezione: più onde radio saranno indicate nel display e migliore è la ricezione. Appena il segnale sarà ricevuto con forza sufficiente nel sisplay saranno indicati i dati relatici e il simbolo della torre radio sarà indicato in modo permanente. Questo processo può durare alcuni minuti.
FW Station Schweiz IT .book Seite 17 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Impostazione manuale ora e data 1. Tenere premuto il tasto MODE/SET. , fino a far lampeggiare l'indicazione dell'anno sul display. 2. Con i tasti +/ o -/ /ZONE impostare l'anno. 3. Premere MODE/SET., memorizzare l'impostazione. Nel display lampeggia l'indicazione del mese. 4. Con i tasti +/ o -/ /ZONE impostare il mese. 5. Premere MODE/SET., memorizzare l'impostazione. Nel display lampeggia l'indicazione della data. 6.
FW Station Schweiz IT .book Seite 18 Montag, 18. April 2011 9:10 09 12. Con i tasti +/ o -/ /ZONE impostare il formato orario desiderato. 13. Premere MODE/SET., memorizzare l'impostazione. Nel display lampeggia la fascia oraria (+11/-11). o -/ /ZONE impostare la differenza oraria rispetto un'altra città o regione (se desiderato). Per ulteriori informazioni sulla funzione delle fasce orarie, vedi pagina 40. 15. Per concludere la procedura di impostazione premere MODE/SET. 14.
FW Station Schweiz IT .book Seite 19 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Scelta del luogo ATTENZIONE – Proteggere la stazione base e il sensore radio da polvere, urti, temperature estreme e dall'irradiazione solare diretta. – Proteggere la stazione base dall'umidità. Utilizzare la stazione base esclusivamente in un locale chiuso e asciutto. – Il sensore radio è protetto contro l'umidità, deve però essere protetto contro l'umidità diretta, come per es. la pioggia.
FW Station Schweiz IT .book Seite 20 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Non mettere la stazione base e il sensore radio direttamente sul pavimento. Ciò riduce la portata. In caso di temperature basse in inverno la resa delle batterie del sensore radio può ridursi notevolmente. Ciò riduce anche la portata. In riferimento alla ricezione radio tra emittente radio e stazione base fare attenzione ai seguenti punti: Collocare la stazione base possibilmente nelle vicinanze di una finestra.
FW Station Schweiz IT .book Seite 21 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Stazione base PERICOLO In caso di installazione a parete, nella parete del luogo d'installazione non devono passare cavi, tubi del gas o dell'acqua.
FW Station Schweiz IT .book Seite 22 Montag, 18. April 2011 9:10 09 La stazione base può essere appoggiata o appesa. La stazione base ha un piedistallo ribaltabile (B) e delle asole (A). Il piedistallo ha tre posizioni. Collocare la stazione base possibilmente nelle vicinanze di una finestra. Di norma qui la ricezione è migliore.
FW Station Schweiz IT .book Seite 23 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Sensore radio Collocare il sensore radio in una posizione in cui è protetto dalle intemperie (pioggia, sole, vento, ecc). Un luogo ideale è per es. un tetto sporgente o una pergola per auto.
FW Station Schweiz IT .book Seite 24 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 25 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 26 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 27 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Funzione sveglia La stazione base può essere impostata con due orari di sveglia diversi. Per esempio può essere impostata per svegliarla al mattino e dopo il riposo pomeridiano, attivando entrambi gli orari di sveglia. 1. Premendo il tasto MODE/SET. selezionare l'orario di sveglia desiderato (A1 o A2). 2. Tenere premuto il tasto MODE/SET. per ca. 2 secondi, dopo aver selezionato l'orario di risveglio desiderato.
FW Station Schweiz IT .book Seite 28 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Premere 3 volte: sono indicati Premere 4 volte: e e , A1 e A2 sono attivi vengono cancellati, A1 e A2 non sono attivi Spegnere allarme sveglia All'orario impostato la sveglia entra in funzione, con un segnale sempre più intenso all'aumentare della durata. Ripetizione: premere il tasto LIGHT/SNOOZE, per interrompere l'allarme per 5 minuti. Questo procedimento può essere ripetuto più volte.
FW Station Schweiz IT .book Seite 29 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Dati meteo Temperatura e umidità Questo settore è diviso in due aree sul display. Il settore superiore OUT indica i valori misurati dal sensore radio, il settore inferiore IN indica i dati rilevati dalla stazione base.
FW Station Schweiz IT .book Seite 30 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 31 Montag, 18. April 2011 9:10 09 1 3 2 4 Settore display stazione base IN 7 1 2 3 4 5 6 7 6 5 Valori massimi e minimi memorizzati Tendenza per la temperatura, vedi pagina 32 Indicazione sostituzione batterie, vedi pagina 37 Tendenza per l'umidità, vedi pagina 32 Umidità in percentuale Unità di misura della temperatura: °C o °F Temperatura Con il tasto MIN/MAX visualizza i valori massimi e minimi delle ultime 24 ore in relazione a temperatura e umidità.
FW Station Schweiz IT .book Seite 32 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Premere 1 volta: indicazione dei valori massimi Premere 2 volte: indicazione dei valori minimi Premere 3 volte: indicazione display normale I valori massimi e minimi sono cancellati automaticamente ogni notte alle ore 00:00. La stazione meteo dispone anche di un allarme gelo. Per ulteriori informazioni vedere pagina 35.
FW Station Schweiz IT .book Seite 33 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Pressione atmosferica Lo sviluppo della pressione nelle ultime 12 ore è indicato con un diagramma a righe animato. La divisione va da -1 (1ora fa) fino-12 (12 ore fa). Accanto al diagramma viene indicata la pressione in hPa (ettopascal). Premere il tasto MIN/MAX per visualizzare il valore più alto memorizzato nelle ultime 12 ore. Premendo nuovamente si ottiene il valore minimo misurato.
FW Station Schweiz IT .book Seite 34 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Previsioni del tempo Dopo la prima messa in funzione le indicazioni non possono essere utili per circa 12 ore, il tempo necessario per la stazione meteo per raccogliere i dati e per valutarli. La previsione del tempo risulta dai dati raccolti e dai cambienti nella pressione atmosferica misurati. La previsione si riferisce alla regione attorno alla stazione meteo con un raggio da 30 a 50 km per un periodo delle prossime 12 - 24 ore.
FW Station Schweiz IT .book Seite 35 Montag, 18. April 2011 9:10 09 nuvolo piovoso Allarme gelo-Se il sensore indica una temperatura tra +1°C e -1°C esiste il pericolo di gelo e un simbolo con un fiocco di neve lampeggia Se la temperatura scende costantemente sotto i -1°C il simbolo con il fiocco di neve è indicato costantemente.
FW Station Schweiz IT .book Seite 36 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Quando i simboli delle previsioni del tempo iniziano a lampeggiare e la pressione diminuisce, ciò è un segno di peggioramento del tempo, per es. per l'avanzare di un fronte temporalesco. La premessa per un'indicazione corretta è comunque una corretta impostazione della pressione del luogo in cui si trova la stazione, vedi pagina 14. Quando la pressione aumenta nuovamente i simboli sono indicati fissi.
FW Station Schweiz IT .book Seite 37 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Fasi lunari Le fasi lunari indicate sono attualizzate automaticamente con la data. Luna piena Luna calante Luna nuova Luna nuova Luna crescente Luna piena Ulteriori funzioni Accensione luce Premere 1 volta il tasto LIGHT/SNOOZE, per accendere per alcuni secondi l’illuminazione del display Indicazione cambio batteria La stazione base e il sensore radio hanno un indicatore per cambio batteria indipendente.
FW Station Schweiz IT .book Seite 38 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Quando il simbolo per il cambio batteria viene indicato nel display è necessario sostituire le batteriedella stazione base (simbolo accanto a IN) o nel sensore radio (simbolo accanto a OUT). Procedere come descritto da pagina 12. Attenzione: L'indicatore per la sostituzione batterie per il sensore radio (simbolo vicino a OUT) indica la sostituzione batteria per il canale indicato.
FW Station Schweiz IT .book Seite 39 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Reset della stazione meteo Se il display della stazione base indica dei valori evidentemente errati resettarla ai valori di fabbrica. 1. Togliere le batterie dalla stazione meteo e reinserirle. All'inserimento delle batterie nella stazione base, per un breve momento saranno visualizzati tutti i segnali sul display. Inoltre il display sarà brevemente illuminato e verrà emesso un suono. 2.
FW Station Schweiz IT .book Seite 40 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Indicare l'orario di un altro fuso orario La premessa necessaria è che sia anche stato inserito l'orario di un secondo fuso orario, vedi da pagina 17. 1. Premere il tasto -/ /ZONE, se si desidera visualizzare l'orario di un secondo fuso orario. Accanto all'ora viene indicato ZONE sul display. 2. Premere nuovamente -/ /ZONE , se si desidera visualizzare nuovamente l'orario precedente.
FW Station Schweiz IT .book Seite 41 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Nella metà orientale della terra l'orario del giorno è indietro rispetto all'Europa, nella metà occidentale è più avanti. Nel grafico ogni linea orizzontale corrisponde a un'ora in più (+) o un'ora in meno (-). Se si desidera per esempio impostare l'ora di un paese che si trova 7 ore più a oriente è necessario inserire un valore +7(ore).
FW Station Schweiz IT .book Seite 42 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Errori e soluzioni Errori Il segnale DCF77 per l'ora esattanon può essere ricevuto. La stazione base non riceve i segnali del sensore radio. Possibile causa e soluzione - Controllare la posizione della stazione, vedi pagina 19. - Avviare manualmente la ricezione radio, vedi pagina 18. - Impostare l'ora manualmente, vedi pagina 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 43 Montag, 18. April 2011 9:10 09 L'inidcazione della temperatura del sensoresembra troppo alta. L'indicazione non è leggibile, la funzionenon è chiara o i valori sono evidentemente errati. Il display, invece dei valori misurati per temperatura e umidità indica HH o LL. - Controllare se il sensore è esposto ai raggi diretti del sole. - Resettare la stazione meteo alle condizioni di fabbrica, vedi pagina 39.
A6_Gebrauch.fm Seite 44 Montag, 18. April 2011 9:43 09 Precisione di misurazione: max. +/- 1°C entro uno spettro da 0 a 40°C 0 bis 40°C 0,1°C Precisione: Spettro di misurazione dell'umidità ambiente: 20% bis 90% umidità relativa Precisione di misurazione: +/- 10% umidità relativa Precisione: 1% Sensore: GT-WT-01 Batterie: 2 x Typ R03 (AAA) 1,5 V Spettro di misurazione della temperatura: -15°C a +60°C Splash protezione: IP31 Frequenza radio: 433 MHz Portata: max.
FW Station Schweiz IT .book Seite 45 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Dichiarazione di conformità Con la presente la ditta Globaltronics GmbH & Co. KG dichiara che la stazione meteo radio è conforme alle direttive fondamentali e alle normative rilevanti della 1999/5/EG. Per la dichiarazione di conformità completa vedere in internet www.gt-support.de. Smaltimento Smaltire la confezione in conformità alla raccolta differenziata. L'apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domestici.
FW Station Schweiz IT .book Seite 46 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Garanzia Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia.
FW Station Schweiz IT .book Seite 47 Montag, 18. April 2011 9:10 09 Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli apparecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuati a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o il preventivo non fossero gratuiti, verrà informato in anticipo.
FW Station Schweiz IT .book Seite 48 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 49 Montag, 18.
FW Station Schweiz IT .book Seite 50 Montag, 18.
FW Station HOFER AT.book Seite 48 Mittwoch, 23.