Elektrische Bratpfanne Elektromos serpenyő Električna ponev Bedienungsanleitung Kezelési útmutató / Navodilo za uporabo Deutsch ...................................... 2 Magyar ...................................... 15 Slovenščina ..............................
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Produktes entschieden haben. Wir hoffen sehr, dass es Ihnen gefällt und Sie es gerne benutzen. In dieser Anleitung haben wir genau beschrieben, wie Sie den Artikel optimal und sicher nutzen können. Wir wünschen Ihnen viel Freude damit! Das Siegel Geprüfte Sicherheit (GSZeichen) bescheinigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deutschen Geräteund Produktsicherheitsgesetzes (GPSG) entspricht.
Elektrische Bratpfanne Inhaltsverzeichnis / Symbole Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ....................................................................................... 4 Technische Daten .......................................................................................... 7 Teilebezeichnung / Lieferumfang ................................................................... 8 Vor dem ersten Gebrauch .............................................................................
Elektrische Bratpfanne Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, falls Sie später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit. Verwendungszweck • Das Gerät dient zur Zubereitung von Speisen für die in Privathaushalten üblichen Mengen. Für den gewerblichen Einsatz, wie z. B.
Elektrische Bratpfanne • • • • • • • • • • • • • Sicherheitshinweise Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Die Bratpfanne darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Stromschlaggefahr! Benutzen Sie das Gerät daher auch nicht in der Nähe von Feuchtquellen, wie z. B. einem Waschbecken.
Elektrische Bratpfanne • • • Sicherheitshinweise Wenn das Stromkabel des Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine Fachwerkstatt ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Es darf nur das im Lieferumfang enthaltene Stromkabel oder ein OriginalErsatzteil mit diesem Gerät benutzt werden. Das Gerät darf nicht an eine Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem, wie z. B. einen Dämmerungsschalter oder eine Funksteckdose angeschlossen werden.
Elektrische Bratpfanne • • • • • Sicherheitshinweise / Technische Daten Legen Sie keine Gegenstände wie z. B. Tücher oder abgepackte Lebensmittel in die Pfanne oder auf das heiße Gerät. Es besteht Brandgefahr! Legen Sie keine Gegenstände auf die Bratpfanne. Auf der Unterseite des Gerätes befinden sich Gerätefüße. Da die Möbel bzw.
Elektrische Bratpfanne Teilebezeichnung / Lieferumfang Teilebezeichnung / Lieferumfang 1 2 4 1 3 5 Deckelknaufmontage 6 7 8 9 1 Griffe 6 Anschlussleitung 2 Glasdeckel mit integrierter Dampföffnung 7 Stecker mit Temperaturregler (Stufenlos von MIN bis Stufe 5) 3 Pfanne 8 Kontrollleuchte für Heizvorgang 4 Heizelement 9 Steckanschluss am Heizelement 5 Deckelknauf - 8 Bedienungsanleitung
Elektrische Bratpfanne Vor dem ersten Gebrauch Vor dem ersten Gebrauch Die Bratpfanne wird während des Gebrauchs heiß. Berühren Sie sie nicht und lassen Sie sie vollständig abkühlen, bevor Sie sie reinigen oder wegstellen. Seien sie besonders vorsichtig, wenn Sie Lebensmittel in die heiße Pfanne oder in das heiße Fett geben. Kein Wasser in die heiße Pfanne oder in das heiße Fett gießen. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt während des Gebrauchs, wenn es sich aufheizt oder noch abkühlt.
Elektrische Bratpfanne Bedienung Bedienung Niemals den Netzstecker an das Stromnetz anschließen, wenn der Stecker mit Temperaturregler (7) nicht mit dem Steckanschluss (9) verbunden ist und der Temperaturregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn gedreht ist. Weisen Sie alle Mitbenutzer des Gerätes auf die starke Hitzeentwicklung hin. Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.
Elektrische Bratpfanne Bedienung / Reinigen Nach dem Gebrauch Niemals den Stecker mit Temperaturregler (7) vom Gerät trennen, solange das Gerät im Gebrauch oder noch heiß ist. Den Stecker erst abziehen, wenn das Gerät vollständig abgekühlt ist. • Den Temperaturregler am Stecker (7) bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen, die Anschlussleitung vom Stromnetz trennen und das Gerät vollständig abkühlen lassen. Reinigen Ziehen Sie den Stromstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Elektrische Bratpfanne Störung und Abhilfe / Konformitätserklärung / Umwelthinweise Störung und Abhilfe Fehler Mögliche Ursache und Abhilfe Gerät reagiert nicht bzw. heizt nicht auf. Stromstecker in der Steckdose? Stecker mit dem Temperaturregler angeschlossen? Die Kontrollleuchte für die Heizung (8) leuchtet nicht. Aufheizvorgang vom Thermostat unterbrochen. Wird die eingestellte Temperatur unterschritten, schaltet das Thermostat den Heizvorgang erneut ein.
Elektrische Bratpfanne Garantie Garantie Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Übergabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich.
Elektrische Bratpfanne Garantiekarte Garantiekarte Serviceadresse(n): Globaltronics Service Center Hotline: 00800 / 456 22 000 (kostenfrei) Hersteller-/Importeurbezeichnung: Globaltronics GmbH & Co. KG E-Mail: gt-support-at@telemarcom.
Elektromos serpenyő Kezelési útmutató Promóciós időszak: 06/2012, Típus: GT-EMP-01 eredeti kézi
Tisztelt Vásárló köszönjük, hogy e termék megvásárlása mellett döntött. Reméljük, hogy tetszik, és szívesen használja. Ezen útmutatóban pontosan le van írva, hogyan lehet e terméket optimálisan és biztonságosan használni. Kívánjuk, hogy sok öröme teljen benne! A bevizsgált biztonság jelölés (GS-jelölés) jelzi, hogy egy termék megfelel a német készülék- és termékbiztonsági törvény (GPSG) követelményeinek.
Elektromos serpenyő Tartalomjegyzék / Szimbólumok Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások ............................................................................... 18 Műszaki jellemzők ....................................................................................... 21 Részeinek elnevezése / szállítási terjedelem .............................................. 22 Az első használat előtt .................................................................................
Elektromos serpenyő Biztonsági útmutatások Biztonsági útmutatások Figyelmesen olvassa el a következő útmutatásokat, és későbbi utánanézés céljából őrizze meg e kezelési útmutatót. Ha továbbadja ezt a terméket, akkor e kezelési útmutatót is mellékelje. Használati cél • A készülék magánháztartásokban szokásos mennyiségű ételek elkészítésére szolgál. Professzionális használatra, mint pl. éttermekben vagy más vendéglátóhelyeken nem alkalmas. • Tilos a készüléket beépíteni és a szabadban használni.
Elektromos serpenyő • • • • • • • • • • • Biztonsági útmutatások Áramütésveszély! Ne használja a készüléket nedvességforrások, mint pl. mosdó közelében. Ha vízbe vagy más folyadékba esik a készülék, akkor először a hálózati kábel csatlakozóját húzza ki a csatlakozóaljzatból, és ezt követően vegye ki a készüléket! A készüléket ezután csak egy szakszerviz által végzett javítás/jóváhagyása után szabad üzembe helyezni. A szabadban ne működtesse a készüléket.
Elektromos serpenyő • • • Biztonsági útmutatások Ha megsérül a készülék hálózati kábele, akkor gyártóval, a vevőszolgálatával vagy egy szakszervizzel cseréltesse ki, hogy elkerülje a veszélyeztetést. Kizárólag a szállítási terjedelembe tartozó hálózati kábelt vagy eredeti pótalkatrészt szabad e készülékben használni. Tilos a készüléket kapcsolóórához vagy külön távvezérlő rendszerhez, mint pl. szürkületi kapcsoló vagy távvezérelhető hálózati csatlakozóaljzat csatlakoztatni.
Elektromos serpenyő • • • • Biztonsági útmutatások / Műszaki adatok Ne tegyen semmit a serpenyőbe. A készülék alján készüléklábak találhatóak. A bútor- illetve padlófelületek különböző anyagokból készülnek, és különböző ápolóanyagokkal kezelik azokat, teljesen nem lehet kizárni, hogy némelyik alkatrész olyan anyagokat tartalmaz, melyek korrodálják és fellazítják a készüléklábakat. Adott esetben a talpazat alá tegyen egy csúszásmentes alátétet.
Elektromos serpenyő Részeinek elnevezése és szállítási terjedelem Részeinek elnevezése és szállítási terjedelem 1 2 4 1 3 5 Fedőgomb felszerelése 6 7 8 9 1 Fogók 2 Gőznyílással ellátott üvegfedő 3 Serpenyő 4 Fűtőelem 7 Hőmérséklet-szabályozós csatlakozó (fokozat nélkül MIN - 5 fokozat között) 8 Fűtés ellenőrzőlámpa 5 Fedőgomb 9 Fűtőelem dugaszoló csatlakozása 6 Hálózati kábel - 22 Kezelési útmutató
Elektromos serpenyő Az első használat előtt Az első használat előtt A használat során forró a serpenyő. Ne érintse meg ill. hagyja teljesen kihűlni tisztítás vagy eltétel előtt. Legyen különösen körültekintő, ha az ételt forró serpenyőbe vagy zsírba teszi. Soha ne öntsön vizet a forró serpenyőbe, vagy forró zsírra. Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha felfűti vagy még nem hűlt ki.
Elektromos serpenyő Kezelés Kezelés Soha sem csatlakoztassa a hálózati kábel csatlakozódugóját a hálózati feszültséghez, ha nincs a dugaszoló csatlakozáshoz (9) csatlakoztatva a hőmérséklet-szabályozó (7), illetve nincs az óramutató járásával ellentétes irányba, ütközésig elfordítva a hőmérséklet-szabályozó. A készülék minden használójának hívja fel az erős hőfejlődésre a figyelmét. Ne hagyja működés közben felügyelet nélkül a készüléket.
Elektromos serpenyő Kezelés / Tisztítás Használat után Soha ne húzza ki a hőmérséklet-szabályozóval ellátott csatlakozódugót (7), amíg használja a készüléket vagy az még forró. Csak akkor húzza ki a csatlakozódugót, amikor teljesen lehűlt a készülék. • Fordítsa az óramutató járásával ellentétes irányban, ütközésig a hőmérsékletszabályozót (7), húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból, és hagyja teljesen lehűlni a készüléket.
Elektromos serpenyő Hiba és elhárítás Hiba és elhárítás Hiba Lehetséges ok és elhárítása Nem reagál ill. nem melegít a készülék. A csatlakozóaljzatban van a csatlakozódugó? Csatlakoztatva van a hőmérséklet-szabályozós csatlakozódugó? Nem világít a fűtés ellenőrzőlámpája (8). Kellemetlen szag keletkezik a használat közben. Megszakította a termosztát a fűtést. Ha a beállított hőmérséklet alá csökken a hőmérséklet, akkor ismét bekapcsol melegítést vezérlő termosztát. Az első használatnál normális.
Elektromos serpenyő Megfelelőségi nyilatkozat / Környezetvédelmi útmutatások Megfelelőségi nyilatkozat Garantált a készülék törvényileg előírt szabványoknak való megfelelősége. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a www.gt-support.de weboldalon található meg. Környezetvédelmi útmutatások • Szelektíven helyezze el a hulladék csomagolóanyagot. A készüléket tilos a háztartási hulladékba tenni.
Elektromos serpenyő Jótállási Tájékoztató Az importáló és forgalmazó cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2, 2051 Biatorbágy A gyártó cégneve, címe és email címe: Globaltronics GmbH & Co. KG gt-support-hu@telemarcom.
Elektromos serpenyő Jótállási Tájékoztató Vevõ neve: Irányítószám/Város: Utca: Tel.szám/e-mail cím: Aláírás: Ha a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza, a terméket a vásárlást követő három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén kicseréljük. Amennyiben a hibás terméket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A forgalmazónak törekednie kell arra, hogy a kijavítást vagy kicserélést legfeljebb tizenöt napon belül elvégezze.
Elektromos serpenyő Jótállási Tájékoztató kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be, mert a leírtaktól eltérő használat ill. helytelen kezelés miatt bekövetkezett hiba esetén a termékért jótállást nem tudunk vállalni.
Električna ponev Navodilo za uporabo Obdobje akcije: 06/2012, Típ: GT-EMP-01 Originalna navodila za uporabo
Spoštovani kupec, zahvaljujemo se, da ste se odločili za nakup tega izdelka. Upamo, da Vam je všeč in ga radi uporabljate. V tem navodilu smo natančno opisali, kako lahko izdelek optimalno in varno uporabljate. Želimo Vam veliko veselja s tem izdelkom! Pečat Testirana varnost (znak GS) potrjuje, da izdelek ustreza zahtevam nemškega Zakona o varnosti naprav in izdelkov (GPSG).
Električna ponev Kazalo vsebine / Simboli Kazalo vsebine Varnostna opozorila ..................................................................................... 34 Tehnični podatki ........................................................................................... 37 Opis delov / Obseg dobave ......................................................................... 38 Pred prvo uporabo .......................................................................................
Električna ponev Varnostna opozorila Varnostna opozorila Pazljivo preberite naslednja opozorila in shranite to navodilo za uporabo, v kolikor ga boste kasneje želeli ponovno brati. Če boste izdelek predali komu drugemu naprej, priložite tudi to navodilo za uporabo. Namen uporabe • • • Aparat je namenjen pripravi jedi za običajne količine v gospodinjstvu. Za obrtno uporabo, npr. v restavracijah ali drugih restavracijah, ni primeren. Aparata se ne sme uporabljati kot vgradni aparat ali na prostem.
Električna ponev • • Varnostna opozorila Električne ponve se ne sme potapljati v vodo ali druge tekočine. Nevarnost udara električnega toka! Aparata zato tudi ne uporabljajte v bližini virov vlage, kot npr. umivalnika. Če bi aparat padel v vodo ali drugo tekočino, najprej izvlecite omrežni vtič in nato vzemite aparat iz tekočine! Aparat se sme zetem uporabljati šele po popravilu/odobritvi strokovne delavnice. • Aparata ne uporabljajte na prostem.
Električna ponev Varnostna opozorila • Če se električni kabel aparata poškoduje, ga mora proizvajalec, njegov uporabniški servis ali profesionalna delavnica zamenjati, da se prepreči nevarnost. • S to napravo se sme uporabiti le električni kabel, ki je vsebovan v obsegu dobave, ali originalni nadomestni del. • Aparata se ne sme priključiti na časovno stikalno uro ali ločeni sistem daljinskega upravljanja, kot npr. stikalo za mrak ali radijsko vtičnico.
Električna ponev Varnostna opozorila / Tehnični podatki • V ponev ali na vroč aparat ne polagajte predmetov kot npr. krpe ali zapakirana živila. Obstaja nevarnost požara! • Na električno ponev ne odlagajte predmetov. • Na spodnji strani aparata se nahajajo nogice aparata. Ker so površine pohištva oz.
Električna ponev Opis delov / Obseg dobave Opis delov / Obseg dobave 1 2 4 1 3 5 Montaža ročaja pokrova 6 7 8 9 1 Ročaji 2 Steklen pokrov z vgrajeno odprtino za paro 3 Ponev 4 Grelni element 5 Ročaj pokrova 6 Priključni kabel 38 7 Vtič z regulatorjem temperature (brezstopenjski od MIN do stopnje 5) 8 Kontrolna lučka za gretje 9 Priključek vtiča na grelnem elementu - Navodilo za uporabo
Električna ponev Pred prvo uporabo Pred prvo uporabo Električna ponev postane med uporabo zelo vroča. Ne dotikajte se je in pustite, da se popolnoma ohladi, preden jo čistite ali pospravite. Bodite še posebej previdni, ko polagate živila v vročo ponev ali na vročo maščobo. Ne zlivajte vode v vročo ponev ali na vročo maščobo. Aparata ne pustite brez nadzora med uporabo, ko se segreva ali še ohlaja. Razpakiranje in predpriprava za prvo uporabo • Vzemite aparat in pribor iz kartona.
Električna ponev Upravljanje Upravljanje Nikoli ne priključite omrežnega vtiča na električno omrežje, če vtič z regulatorjem temperature (7) ni povezan s priključkom vtiča (9) in je regulator temperature obrnjen do konca v nasprotni smeri urinega kazalca. Vse uporabnike aparata opozorite na nastajanje vročine.
Električna ponev Upravljanje / Čiščenje Po uporabi Nikoli ne ločite vtiča z regulatorjem temperature (7) od aparata, dokler se aparat uporablja ali je še vroč. Vtič izvlecite šele, ko je aparat popolnoma ohlajen. • Regulator temperature na vtiču (7) obrnite do konca v nasprotni smeri urinega kazalca, priključni kabel ločite od električnega omrežja in pustite aparat, da se popolnoma ohladi. Čiščenje Izvlecite električni vtič iz vtičnice, preden aparat čistite.
Električna ponev Motnje in pomoč / Izjava o skladnosti / Okoljska opozorila Motnje in pomoč Napaka Možen vzrok in pomoč Aparat ne reagira oz. se ne segreva. Električni vtič v vtičnici? Kontrolna lučka za gretje (8) ne sveti. Neobičajen vonj med uporabo. Vtič z regulatorjem temperature priključen? Termostat je prekinil gretje. Če temperatura pade pod nastavljeno temperaturo, termostat ponovno vklopi gretje. Normalno pri prvi uporabi. Poskrbite za zadostno prezračevanje.
Električna ponev Garancijski pogoji Garancijski pogoji Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite! Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s pomočjo popravila ali menjave.
Električna ponev Garancijski list Garancijski list Naslov(i) servisa: Globaltronics Service Center Pomoč po telefonu: 00800 / 456 22 000 (brezplačna številka) Oznaka proizvajalca/uvoznika: Globaltronics GmbH & Co. KG E-pošta: gt-support-slo@telemarcom.de Oznaka izdelka: Električna ponev Številka izdelka/proizvajalca: GT-EMP-01 Številka izdelka: 27189 Obdobje akcije: 06/2012 Podjetje in sedež prodajalca: Hofer trgovina d.o.o.