2 H9 1 M10 x 1.
Industrial Pedestal Fan I 4 oo I 、 / 、 ""1 r-------- H3 H2 二 �w 5 i 5 ___________________ _J [ A CAUTION A] Set screw must be tightened to motor shaft before assembling cover shroud.
1--------- 7 \ \ 6 3
I [A Industrial Pedestal Fan I Assembly Instructions CAUTION Unplug prior to adjusting. TO OSCILLATE M6 x 1.0 Phillips shoulder screw m Angle adjustment bolt \ Height adjustment knob Speed selector - - - -、- - - - - - -, I I I I I I I M5 x 0.
2 H9 1 Tuerca Hexagonal de M10 x 1.
I lnstrucciones de Ensamblaje 4 oo 1 I ventilador de pie industrial 、 r-------- ""1 - H3 � H2 '---� —竺竺仁一 二]。:��i�。;�de alineaci6n 5 i 5 ___________________ _J [ A ADVERTENCIA A) El tornillo de presi6n debe estar apretado al eje del motor antes de ensamblar la cubierta.
1--------- 7 IIIIII \ \ 、 如 、 I 7 I
I venlilador de pie indusuial lnstrucciones de Ensamblaje I [ A ADVERTENCIA A_) Retire antes de ajustar. PARA OSCILAR Tornillo Sho ulder Phillips M6 x 1.0 闭 Perno de ajuste de angulo �Perilla de ajuste de altura Selecto r de velo cidad - - - -、- - - - - - -, I I I I I I I To rnillo de cabeza plana con ranura M5x0.
2 H9 1 M10 x 1.
4 oo Directives d'assemblage 、 / 、 ""1 r-------- - � :二 I H3 H2 I !rage 5 i 5 ___________________ _J [ A MISE EN GARDE A] La vis de pression doit etre serree sur le moteur avant d'assembler le recouvrement du carenage.
1--------- 7 \ \ 6 11
Directives d'assemblage [ A MISE EN GARDE Al D的ranchez avant l'ajustement. Vis POUR OSCILLER a epaulement Phillips M6 x 1.0 m Boulon de reglage de l'angle �Bouton de nlglage de la hauteur Selecteur de vitesse a Vis tete cylindrique Phillips M5 x 0.