Installation Guide

PAGE 16
B
E
F
#3
A. Slide the 2 stoppers (D), the support bar anchors (C) and the 2 door rollers (G) onto the support bar (E).
B.Looselymountthesupportbar(E)ontoxedpanel(B)usingthebrackets(F)andlevelit.
C. Mark the outline of the support bar’s anchor (C) on the wall.
D. Mark the position of the guide (M).
A. Glisser les 2 butées (D), les ancrages de la barre de support (C) et les 2 roues de porte (G) sur la barre de support (E).
B.Sanstropserrez,installezlabarredesupport(E)surlepanneauxe(B)enutilisantlesraccordspourpanneauxe(F)etmettreàniveau.
C. Marquez le contour de l’ancrage (C) sur le mur.
D. Marquez la position le guide de porte (M).
A. Deslice los 2 retenedores (D), los anclajes de la barra de soporte (C) y los 2 rodillos de puerta (G) en la barra de soporte (E).
B.Montelabarradesoporte(E)sinapretarenelpaneljo(B)utilizandolasabrazaderas(F)ynivélela.
C. Marque el contorno del anclaje de la barra de soporte (C) en la pared.
D. Marque las posiciones de la guía (M).
FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION
INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT
INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y DE LA BARRA DE SOPORTE
A B
D
G
B
M
C
C D
D
E
C