Instructions / Assembly

VANITY COMBO
COMBO MEUBLE-LAVABO
COMBO DE TOCADOR
USE AND CARE GUIDE
GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION
GUÍA DE USO Y CUIDADO
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
please call Customer Service
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l'article
au détaillant, appelez notre Collection service à la clientèle.
Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de regresar a la tienda,
favor de llamar a Servicio al Cliente.
(USA) 1-800-235-7747
(MX) 800- 570-0319
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Importado por: WOOD CRAFTERS MEXICO HOLDING S. DE R.L. DE C.V.,
Carretera a Matamoros KM. 114, 8-A, Col. La Paz, Rio Bravo, Tamaulipas, 88990,
RFC: WCM080125835 | Tel. (899) 932-0170
Distribuido por: Servicios Home Depot, S de RL de CV
Ricardo Margain 605, Col Santa Engracia, San Pedro Garza García, NL 66267
Tel. (800) 004 6633
Aplica para todos los combos fabricados y/o importados por WoodCrafters
March 2022 | 552586
Care and Cleaning - Soin et nettoyage - Cuidado y limpieza
Warranty - Garantie - Garantía
Vanity
To clean surface of doors or cabinet, use non-abrasive cleaners and or cleaning agents that do not contain solvents.
Vanity Top
Your vanity top will remain in its original state if you maintain and clean it properly. Clean the surface with a glass cleaner or other house-
hold cleansers that are non-abrasive. Using abrasive cleansers will damage the surface.
Mirror
Use non-abrasive cleansers only.
Meuble-lavabo
Utiliser uniquement un produit non abrasif pour nettoyer la surface des portes et des armoires.
Dessus pour meubles-lavabos
Votre revêtement de comptoir de meuble-lavabo gardera son état original si vous l’entretenez et le nettoyez correctement. Nettoyez la
surface avec un nettoyant pour vitres ou tout autre nettoyant ménager qui n’ pas abrasif. Utiliser des nettoyants abrasifs endommagera la
surface.
Miroir
Utilisez des détergents non abrasifs seulement.
Gabinete
Para limpiar la superficie del gabinete o las puertas, use un trapo limpio y seco y limpie toda la superficie. No usar limpiadores abrasivos.
Lavabo
Su lavabo permanecerá en su estado original si lo mantiene y limpia correctamente. Limpie la superficie con limpiador de vidrios o cualqui-
er otro limpiador que no sea abrasivo. Usar limpiadores abrasivos pueden dañar la superficie del lavabo.
Espejo
No usar limpiadores abrasivos.
LIMITED LIFETIME WARRANTY APPLICABLE TO USA AND CANADA | This product is warranted under normal use and service, to be free from defects in material and workmanship
for the life of the product from the date purchased. During this warranty period, Seller will, free of charge, repair or replace the Product at its sole discretion. Proof of purchase,
photo and the nature of the problem is required. Our warranty does not cover damage or failure caused by abuse, misuse, abnormal usage, faulty installation, improper
maintenance or any repair other than those by Seller. There are no obligations or liabilities on the part of Seller for consequential damage arising out of or in connection with the
use or performance of the product or any indirect damages included, but not limited to labor charges for installation or removal. This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights that may vary from state to state. Further information regarding this warranty may be obtained without charge by contacting Customer Service. If
any parts are missing or damaged, please send a copy of your receipt along with your inquiry to customercareWC@masterbrand.com.
GARANTÍA LIMITADA APLICABLE A E.U.A. Y CANADÁ | Este producto está garantizado bajo condiciones normales de uso y servicio, contra defectos de material y mano de obra
durante la vida útil del producto a partir de la fecha de compra. Durante este período de garantía, el Vendedor, sin cargo alguno, reparará o reemplazará el producto a su discreción.
Se requiere prueba de compra, foto y la naturaleza del problema. Nuestra garantía no cubre daños o fallas causadas por abuso, uso indebido, uso anormal, instalación defectuosa,
mantenimiento inadecuado o cualquier reparación que no sea realizada por el Vendedor. No existen obligaciones ni responsabilidades por parte del Vendedor por daños
consecuentes que surjan de o en relación con el uso o desempeño del producto o cualquier daño indirecto incluido, pero no limitado a los cargos de mano de obra para la
instalación o remoción. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Se puede obtener
más información sobre esta garantía sin cargo poniéndose en contacto con el Servicio de atención al cliente. Si falta alguna pieza o está dañada, por favor envíe una copia de su
recibo junto con su consulta a customercareWC@masterbrand.com.
GARANTIE À VIE LIMITÉE APPLICABLE AUX ÉTATS-UNIS ET CANADA | Ce produit est garanti, dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien, contre tout défaut de
matériau et de fabrication pendant toute la durée de vie du produit à compter de la date d'achat. Pendant cette période de garantie, le Vendeur réparera ou remplacera gratuitement
le Produit à sa seule discrétion. Une preuve d'achat, une photo et la nature du problème sont requises. Notre garantie ne couvre pas les dommages ou les pannes causés par un
abus, une mauvaise utilisation, une utilisation anormale, une installation défectueuse, un entretien inapproprié ou toute réparation autre que celles effectuées par le vendeur. Il n'y
a aucune obligation ou responsabilité de la part du vendeur pour les dommages consécutifs résultant de ou en relation avec l'utilisation ou la performance du produit ou tout
dommage indirect inclus, mais sans s'y limiter, les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou le retrait. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez
également avoir d'autres droits qui peuvent varier d'un état à l'autre. De plus amples informations concernant cette garantie peuvent être obtenues sans frais en contactant le
service client. Si des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez envoyer une copie de votre reçu avec votre demande à customercareWC@masterbrand.com.
GARANTÍA LIMITADA APLICABLE A MÉXICO | El Vendedor garantiza este producto a partir de la fecha de compra y durante el tiempo que el comprador original lo posea. Esta
garantía cubre al producto exclusivamente por defectos en los materiales o en su fabricación. El Vendedor reemplazará bajo su propio costo, el Gabinete Completo. En los casos
que el modelo esté descontinuado, se ofrecerá reemplazar el producto poruno de características similares, que se encuentre disponible en el mercado. Para hacer válida la
garantía, deberá acudir a la tienda de Home Depotdonde realizó su compraincluyendo el artículo a reemplazar,recibo original o factura de compra que indique la fecha parasu
reemplazo.Nuestra garantía no cubre daños por el uso inapropiado o abuso que se le dé al producto, ni por daños realizados durante la instalación, así mismo, excluye los daños
causados por condiciones del ambiente, humedad, limpiadores o substancias abrasivas. Esta garantía no podrá transferirse. Esta garantía es aplicable sólo a los productos
fabricados después del 1 de Diciembre del 2010. Para mayor información, favor de comunicarse al número gratuito 800-570-0319 desde el interior de la República Mexicana
derechos que lleguen a cambiar de estado a estado. Si faltara alguna parte o estuviera dañada, por favor envíe una copia de su recibo junto con su consulta a
customercareWC@masterbrand.com en el horario de 8 a.m. a 5 p.m. tiempo del Centro. Para mayor información relacionada a esta garantía, favor de comunicarse al Centro de
Atención al Cliente.

Summary of content (4 pages)