Operation Manual

Lombok AL120A / fr / A31008-M2426-N101-1-7719 / Lombok.fm / 03.02.2015
Template Lombok, Version 3, 26.09.2012
2
Présentation de la base
5
3
2
1
4
6
1 Touche Inscription/Paging:
Recherche d'un combiné (appui court,
«Paging»
¢ p. 9).
Inscription des combinés (appui
long
¢ p. 9).
2 Touches Volume: (= moins fort; +=
plus fort).
Pendant l'écoute des messages: réglage
du volume de conversation.
Pendant la sonnerie: réglage du volume
de la sonnerie.
3 Touche Ecoute/Pause:
Activation ou désactivation du répon-
deur (appui long);
Ecoute des messages sur le répondeur
(appui court); pendant l'écoute: inter-
rompre l'écoute (appui court).
S'allume: le répondeur est activé, aucun
nouveau message.
Clignote: vous avez au moins un nou-
veau message ou bien un message est en
cours de lecture ou d’enregistrement.
Clignote très rapidement: la mémoire
est pleine.
Pendant l'écoute des messages:
4 Aller au début du message actuel (ap-
puyer 1x) ou revenir au message précé-
dent (appuyer 2x).
5 Passer au message suivant.
6 Supprimer le message en cours.
Consignes de sécurité
Attention
Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde
contre les risques liés à l'utilisation de l'appareil.
Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux
spécifications (voir « Caractéristiques techniques »). Tout autre type de batterie
est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer
des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être
remplacées.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements
médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes,
par exemple, dans un cabinet médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque),
veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans
quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à
haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir
« Caractéristiques techniques »).
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-
Libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et
importants.
Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques
commercialisés. Toutefois, une utilisation optimale avec tous les appareils auditifs
n'est pas garantie.
Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement)
dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes,
contacter un audioprothésiste.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas
être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque
d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture.