User Manual
Table Of Contents
- Overview of handset
- Overview of base station
- Contents
- Safety precautions
- Getting started
- Checking the contents of the package
- Installing the base station and charging cradle
- Connecting the base station to the telephone network and the mains power supply
- Mounting the base station on the wall (optional)
- Connecting the charging cradle
- Setting up the handset for use
- Connecting the headset
- Changing the display language
- Setting the date and time
- What would you like to do next?
- Understanding the operating steps in the user guide
- Getting to know your phone
- Making calls
- Adjusting the telephone settings
- Changing the display language
- Setting your country and local area codes
- Adjusting the handset display settings
- Activating/deactivating visual call
- Activating/deactivating Auto Answer
- Setting earpiece profiles
- Setting the handset ringtones
- Silent alert
- Activating/deactivating advisory tones
- Activating/deactivating music on hold
- Protection against unwanted calls
- Quick access to numbers and functions
- Changing the system PIN
- Restoring phone to default setting
- ECO DECT
- Answer machine (Gigaset E630A)
- Network mailbox
- Multiple handsets
- Phonebook (Address book)
- Call list
- Contactability
- Sound profiles
- Spot LED
- Calendar
- Alarm clock
- Baby monitor
- Operating the telephone on a router/PABX
- Display icons
- Menu tree
- Environment
- Appendix
- FCC / ACTA Information
- Service (Customer Care)
- Accessories
- Index
en fr es 27
Gigaset E630-E360A / Turtle LUG - USA es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XX / settings.fm / 3/27/15
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Configurar el teléfono
Ajustar la melodía
¤ Llamadas Internas: r ajustar tono de llamada/melodía para llamadas internas y
aniversarios.
¤ Llamadas externas: r ajustar tono de llamada/melodía para llamadas externas.
¤ Guardar
Activar/desactivar tono de llamada
Desactivar permanentemente el tono de llamada: ajustar con la tecla de perfil C el Perfil
Silencioso (
¢ p. 46). En la barra de estado, se mostrará ó.
Activar permanen
temente el tono de llamada: ajustar con la tecla de perfil C el Perfil de
Volumen alto o Perfil Personalizado (
¢ p. 46).
Desactivar el tono de llamada para la llamada
actual: Silencio o pulse a.
Alarma por vibración
Las llamadas y otros mensajes entrantes se indican mediante vibración.
Tenga en cuenta lo siguiente: los cambios se guar
darán de manera permanente en Perfil Per-
sonalizado (
¢ p. 46). Esta configuración se incorpora en el Perfil Silencioso.
Activar/desactivar tonos de aviso
El terminal inalámbrico le indica acústicamente diversas actividades y estados. Esos tonos de
aviso pueden activarse o desactivarse independientemente unos de otros.
¤ Tono de pulsación: r Activado / Desactivado
Tono al pulsar teclas.
¤ Tono de confirm.: r Activado / Desactivado
Tono de confirmación/error después de entradas, tono de a
viso con la llegada de un nuevo
mensaje.
¤ Batería baja: r Activado / Desactivado
Tono de advertencia con tiempos de llamada inf
eriores a 10 minutos (cada 60 segundos).
Cuando está activada la vigilancia de habitación no se emite ningún aviso de batería.
¤ Guardar
Tenga en cuenta lo siguiente: los cambios se guar
darán de manera permanente en Perfil Per-
sonalizado (
¢ p. 46).
v ¤
Ï
¤ Aceptar ¤ q Ajustes de audio ¤ Aceptar ¤ q Tonos del terminal
¤ Aceptar ¤ q
Melodías ¤ Aceptar
v
¤
Ï
¤ Aceptar ¤ q Ajustes de audio ¤ Aceptar ¤ q Vibración
¤ Cambiar (³ = activado)
v
¤
Ï
¤ Aceptar ¤ q Ajustes de audio ¤ Aceptar ¤ q Tonos de aviso ¤ Aceptar