User Manual
Table Of Contents
- Overview of handset
- Overview of base station
- Contents
- Safety precautions
- Getting started
- Checking the contents of the package
- Installing the base station and charging cradle
- Connecting the base station to the telephone network and the mains power supply
- Mounting the base station on the wall (optional)
- Connecting the charging cradle
- Setting up the handset for use
- Connecting the headset
- Changing the display language
- Setting the date and time
- What would you like to do next?
- Understanding the operating steps in the user guide
- Getting to know your phone
- Making calls
- Adjusting the telephone settings
- Changing the display language
- Setting your country and local area codes
- Adjusting the handset display settings
- Activating/deactivating visual call
- Activating/deactivating Auto Answer
- Setting earpiece profiles
- Setting the handset ringtones
- Silent alert
- Activating/deactivating advisory tones
- Activating/deactivating music on hold
- Protection against unwanted calls
- Quick access to numbers and functions
- Changing the system PIN
- Restoring phone to default setting
- ECO DECT
- Answer machine (Gigaset E630A)
- Network mailbox
- Multiple handsets
- Phonebook (Address book)
- Call list
- Contactability
- Sound profiles
- Spot LED
- Calendar
- Alarm clock
- Baby monitor
- Operating the telephone on a router/PABX
- Display icons
- Menu tree
- Environment
- Appendix
- FCC / ACTA Information
- Service (Customer Care)
- Accessories
- Index
66 en fr es
Gigaset E630-E360A / Turtle LUG - USA fr / A31008-XXXX-XXXX-1-XX19 / appendix.fm / 3/27/15
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Avis FCC/ACTA
MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX PILES
Pour réduire le risque d'incendie, de blessures ou de choc électrique et se défaire des piles de
manière appropriée, veuillez lire et bien comprendre les instructions suivantes.
PILE À HYDRURE MÉTALLIQUE DE NICKEL. CETTE PILE DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU ÉLIMINÉE
C
ONVENABLEMENT. NE PAS JETER DANS LES DÉCHETS URBAINS.
1. N'utiliser que les piles recommandées
pour être utilisées avec ce produit.
2. NE PAS UTILISER, DANS CE PRODUIT, DE PILES AU CADMIUM-NICKEL OU DES PILES AU
LI
THIUM, ni mélanger des piles de formats différents ou provenant de manufacturiers différents.
NE PAS UTILISER DE PILES NON RECHARGEABLES.
3. Ne pas jeter les piles dans le feu; les cellules pourraient exploser. Ne pas mettre les piles en
c
ontact avec l'eau. Vérifier les indicatifs locaux pour connaître les instructions relatives à
l'élimination.
4. Ne pas ouvrir ni mutiler les piles. L'électrolyte déversé est corrosif et peut causer des
domma
ges aux yeux ou à la peau. Il peut être toxique si avalé.
5. Manipuler les piles avec soin afin de ne pas cour
t-circuiter les piles avec des objets tels que des
bagues, des bracelets ou des clefs. Les piles ou un matériel conducteur peuvent surchauffer et
causer un incendie ou entraîner des brûlures.
6. Charger les piles fournies avec ce produit, ou désignées pour être utilisées avec celui-ci,
conf
ormément aux instructions d'utilisation et aux restrictions mentionnées dans le manuel de
l'utilisateur. Ne pas tenter de charger les piles autrement que de la manière mentionnée dans le
manuel de l'utilisateur.
7. Nettoyer périodiquement les contacts de la charge à
la fois sur le chargeur et sur le combiné.