User Manual
Table Of Contents
- Overview of handset
- Overview of base station
- Contents
- Safety precautions
- Getting started
- Checking the contents of the package
- Installing the base station and charging cradle
- Connecting the base station to the telephone network and the mains power supply
- Mounting the base station on the wall (optional)
- Connecting the charging cradle
- Setting up the handset for use
- Connecting the headset
- Changing the display language
- Setting the date and time
- What would you like to do next?
- Understanding the operating steps in the user guide
- Getting to know your phone
- Making calls
- Adjusting the telephone settings
- Changing the display language
- Setting your country and local area codes
- Adjusting the handset display settings
- Activating/deactivating visual call
- Activating/deactivating Auto Answer
- Setting earpiece profiles
- Setting the handset ringtones
- Silent alert
- Activating/deactivating advisory tones
- Activating/deactivating music on hold
- Protection against unwanted calls
- Quick access to numbers and functions
- Changing the system PIN
- Restoring phone to default setting
- ECO DECT
- Answer machine (Gigaset E630A)
- Network mailbox
- Multiple handsets
- Phonebook (Address book)
- Call list
- Contactability
- Sound profiles
- Spot LED
- Calendar
- Alarm clock
- Baby monitor
- Operating the telephone on a router/PABX
- Display icons
- Menu tree
- Environment
- Appendix
- FCC / ACTA Information
- Service (Customer Care)
- Accessories
- Index
56 en fr es
Gigaset E630-E360A / Turtle LUG - USA fr / A31008-XXXX-XXXX-1-XX19 / appendix.fm / 3/27/15
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Questions-réponses
Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, vous trouverez des pro-
positions de solutions sur Internet à l'adresse
www.gigaset.com/service ¤ FAQ ¤ Premières étapes de dépannage.
En complément, les tableaux suivants reprennent les étapes du dépannage.
Vous n'êtes pas sûr que votre appareil dispose d'un répondeur intégré.
¥ Ouvrez le menu du répondeur : v ¤
Ì
¤ OK
Votre appareil est équipé d'un répondeur intégré si le sous-menu Activation est disponible.
L’écran n'affiche rien.
1. Le combiné n'est pas activé.
¥ Maintenir la touche a enfoncée.
2. La batterie est vide.
¥ Remplacer ou recharger la batterie (¢ p. 7).
3. Le code de verrouillage des touches/de l'écran est défini.
¥ Maintenir la touche « Dièse » # enfoncée.
L'écran affiche
« Pas de base ».
1. Le combiné est hors de la zone de portée de la base.
¥ Réduire la distance entre le combiné et la base.
2. La base n'est pas activée.
¥ Contrôler le bloc secteur de la base.
3. La portée de la base est réduite, parce que Po
rtée Max. est désactivé.
¥ Activer Portée Max. (¢ p. 31) ou réduire la distance entre le combiné et la base.
Le message « Enregistrez combiné SVP » ou « Poser le combiné sur la base » clignote à l'écran.
Le combiné n'est pas encore inscrit sur la base ou a été effacé par l'inscription d'un autre combiné (plus de
6 inscriptions DECT).
¥ Réenregistrer le combiné (¢ p. 37).
Vos paramètres ne sont pas pris en compte.
¥ S'assurer d'avoir réglé le Profil personnel avant de modifier les paramètres de l'appareil (¢ p. 45).
Le combiné ne sonne pas.
1. La sonnerie est désactivée.
¥ Activer la sonnerie (¢ p. 27).
2. Renvoi d'appel en externe programmé.
¥ Désactiver un renvoi d'appel (¢ p. 44).
3. Le téléphone ne sonne pas si l'appelant masque son numéro d'appel.
¥ Activer la sonnerie pour les appels masqués (¢ p. 28).
4. Le téléphone sonne pendant une période donnée, mais pas pour certains numéros.
¥ Vérifier la commande temporelle des appels externes (¢ p. 28).
Aucune tonalité ni sonnerie de ligne fixe n'est audible.
Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé ou a été r
emplacé par un autre cordon avec un mauvais bro-
chage.
¥ Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l'achat
d'un cordon dans un magasin spécialisé (
¢ p. 61).
Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système.
Le code PIN système saisi est incorrect.
¥ Répéter l'opération et réinitialiser le code PIN système sur 0000 (¢ p. 30), le cas échéant.