User's Manual
Table Of Contents
- English
- Gigaset A510/A510A - your high-quality accessory
- Overview
- Display icons
- Display keys
- Main menu icons
- Base overview
- Contents
- Safety precautions
- First steps
- Using the phone
- Menu tree
- Making calls
- Using the directory and lists
- Directory
- Saving the first number in the directory
- Storing a number in the directory
- Order of directory entries
- Selecting directory entries
- Dialling with the directory
- Managing directory entries
- Using speed dial keys
- Transferring the directory to another handset
- Adding a displayed number to the directory
- Copying a number from the directory
- Redial list
- Function of the message key
- Answering machine list (Gigaset A510A only)
- Calls list
- Setting up area codes
- Directory
- Operating the Gigaset A510A base answering machine
- Using the network mailbox
- ECO DECT
- Using the handset as an alarm clock
- Using multiple handsets
- Handset settings
- Base settings
- Connecting the base to the PABX
- Industry Canada Certification
- FCC / ACTA Information
- Service (Customer Care)
- Environment
- Appendix
- Accessories
- Mounting the base on the wall
- Mounting the charger on the wall
- Index
- French
- Gigaset A510/A510A - votre précieux compagnon
- Aperçu
- Icônes à l’écran
- Touches écran
- Icônes du menu principal
- Aperçu de la base
- Sommaire
- Consignes de sécurité
- Premières étapes
- Utilisation du téléphone
- Présentation du menu
- Utilisation du téléphone
- Répertoire et autres listes
- Répertoire
- Saisie de la première entrée du répertoire
- Enregistrement d'un numéro dans le répertoire
- Classement des entrées du répertoire
- Sélection d'une entrée du répertoire
- Numérotation à partir du répertoire principal
- Gestion des entrées du répertoire
- Utilisation des touches de raccourci
- Transfert du répertoire à un autre combiné
- Copie du numéro affiché dans le répertoire
- Copie d'un numéro depuis le répertoire
- Liste des numéros bis
- Fonctions de la touche Messages
- Journal du répondeur (Gigaset A510A uniquement)
- Journal des appels
- Paramétrage des codes de réglage local
- Répertoire
- Utilisation du répondeur de la base Gigaset A510A
- Utilisation du répondeur depuis le combiné
- Activation/désactivation de l'écoute en tiers
- Réglage des paramètres d'enregistrement
- Changement de la langue des menus et de l'annonce par défaut
- Réaffectation de la numérotation rapide au répondeur avec la touche 1
- Utilisation à distance (interrogation à distance)
- Utilisation de la messagerie externe
- ECO DECT
- Utilisation du combiné comme réveil
- Utilisation de plusieurs combinés
- Réglages du combiné
- Réglages de la base
- Raccordement de la base à un autocommutateur privé
- Homologation d'Industrie Canada
- Avis FCC/ACTA
- Service à la clientèle
- Environnement
- Annexe
- Accessoires
- Montage mural de la base
- Montage mural du chargeur
- Index
- Spanish
- Gigaset A510/A510A - Un teléfono de alta calidad
- Visión general
- Símbolos en la pantalla
- Teclas de pantalla
- Símbolos del menú principal
- Visión general de la estación base
- Tabla de contenidos
- Instrucciones de seguridad
- Primeros pasos
- Usar el teléfono
- Visión general de los menús
- Realizar llamadas
- Utilizar el listín telefónico y las listas
- Listín telefónico
- Guardar el primer número en el listín telefónico
- Guardar un número en el listín telefónico
- Orden de los registros del listín telefónico
- Seleccionar un registro del listín telefónico
- Marcar con el listín telefónico
- Administrar los registros del listín telefónico
- Utilizar las teclas de marcación abreviada
- Transferir el listín telefónico a otro terminal inalámbrico
- Añadir el número mostrado al listín telefónico
- Añadir un número desde el listín telefónico
- Lista de rellamada
- Función de la tecla de mensajes
- Lista del contestador automático (sólo Gigaset A510A)
- Lista de llamadas
- Configuración de prefijos de área
- Listín telefónico
- Uso del contestador automático de la estación base Gigaset A510A
- Uso del contestador automático de red
- ECO DECT
- Utilizar el terminal inalámbrico como despertador
- Utilizar varios terminales inalámbricos
- Configurar el terminal inalámbrico
- Configurar la estación base
- Conectar la estación base a una centralita
- Certificación de Industry Canada
- Información sobre la FCC/ ACTA
- Servicio (Atención al Cliente)
- Medio ambiente
- Anexo
- Accesorios
- Montaje en la pared de la estación base
- Montaje en la pared del soporte de carga
- Índice alfabético
48
Configurar el terminal inalámbrico
Gigaset A510-A510A / USA es / A31008-M2202-R301-1-3S19 / registr_sett.fm / 24.08.2011
Version 4.1, 21.11.2007
Silenciar llam. anónimas
Se puede configurar el terminal inalám-
brico para que no suene al recibir llama-
das anónimas (no con el contestador
automático). La llamada únicamente se
señalizará en la pantalla.
Active o desactive la función Silenciar
llam. anónimas con
§OK§ (³ =activado).
Activar/desactivar el tono de
llamada
Puede
u desactivar el tono de llamada indefinida-
mente en estado de reposo o en una lla-
mada antes de descolgar
u desactivar el tono de llamada solamente
para la llamada actual.
No es posible volver a activarlo en el trans-
curso de una llamada.
Desactivar indefinidamente el tono de
llamada
P Pulse la tecla de asterisco
prolongadamente.
En la pantalla se muestra el símbolo
ó
.
Volver a activar el tono de llamada
P Pulse la tecla de asterisco
prolongadamente.
Desactivar el tono de llamada para la
llamada actual
§Menú§ ¤ En silencio ¤ §OK§
Activar/desactivar tonos de aviso/
tono de batería baja
El terminal inalámbrico le indica acústica-
mente varias actividades y estados. Pueden
activarse o desactivarse independiente-
mente unos de otros:
u Tonos de aviso
– Tono de confirmación: al finalizar un
registro/ajuste y al recibir un nuevo
registro en la lista del contestador
automático o la lista de llamadas
– Tono de error: al introducir datos
erróneos
– Clic de tecla: cada vez que se pulsa
una tecla.
u Tono de batería baja
Indica que es necesario cargar la batería.
t ¤ Tonos de aviso/Tono de batería baja
Seleccione y active o desactive
con
§OK§ (³ =activado).
El tono de final de menú al llegar al final de
un menú no se puede desactivar.
Restablecer el terminal ina-
lámbrico al estado de
suministro
Puede reiniciar los ajustes y modificaciones
individuales.
El reinicio no afecta a los siguientes ajustes:
u Registro del terminal inalámbrico en la
estación base
u Fecha y hora
u Registros del listín telefónico, de las listas
de llamadas
§Menú§ ¤ Configuración ¤ Sistema
¤ Reiniciar terminal
§OK§ Confirme la consulta.
Nota
También puede configurar las melodías
del tono de llamada a través del menú
(¢ p. 26).