swift Gebrauchs- und Montageanleitung
a i j b k c l d m e f n g o h Symbolerklärung a. Verdeck b. Sichtfenster c. Einhang d. 5-Punkt-Anschnallgurt e. Fußhebel 02 2 f. Fußstütze g. Schwenkradarretierung h. Vorderrad i. Schiebegriff j. Endclip des Bezuges k. Transportsicherung l. Rückenverstellung m. Entriegelungsgriff n. Feststellbremse o.
D Vielen Dank! Wir von Gesslein sagen Danke für das Vertrauen, das Sie uns und unseren Produkten mit dem Kauf dieses Artikels entgegengebracht haben. Falls Sie die Warnungen, Hinweise und Gebrauchsanweisungen nicht befolgen, kann dies die Sicherheit Ihres Kindes nachteilig beeinträchtigen. Als Familienunternehmen stehen Sie als Kunde für uns im Mittelpunkt. Selbstverständlich bemühen wir uns stets um einwandfreie Ware.
1. Swift Gebrauchsfertig machen brake 1 open 2 3 »Vorderräder am Fahrgestell montieren: »Die Feststellbremse: (1) Stecken Sie die Vorderräder mit der Achse in das Gestell des Swift, bis Sie beim Einrasten ein ‘klick’ hören. Benutzen Sie beim Abstellen immer die Feststellbremse, auch bei einem kurzen Stillstand! (3) Treten Sie zum Aktivieren der Bremse das rote Pedal nach unten. Treten Sie das andere Pedal, um die Bremse am Swift zu lösen.
D 2. Swift benutzen 8 »Das Schwenkrad arretieren: Falls Sie auf unbefestigten Wegen unterwegs sind, kann es angenehmer sein, das Schwenkrad zu arretieren. (8) Schieben Sie die Schwenkradarretierung nach untenund drehen Sie das Vorderrand ganz nach hinten, bisSie ein ‘klick’ hören. Eine Schwenkbewegung des Vorderrads ist jetzt nicht mehr möglich. Wenn Sie die Schwenkradarretierung nach oben drücken, wird die Schwenkfunktion wieder freigegeben.
Allgemeine Pflegeanleitung »Stoffteile Die Firma Gesslein legt besonderen Wert auf die modischen Aspekte und verwendet aktuelle Materialien, von denen einige empfindlicher sind als andere. • Chlorhaltige Waschmittel, zuviel Waschmittel oder Zusätze wie Weichspüler schaden Ihren Stoffen und beschleunigen ein Verblassen der Farben. Alle Stoffe werden entsprechend des Öko Tex Standard 100 Zertifikats gefertigt und erfüllen die allgemeingültigeSchadstofffreiheit. 3.
D Allgemeine Pflegeanleitung » Monatlicher Wartungscheck: » Lufträder/Luftkammerräder • Steckachse säubern und nachschmieren • Sofern Sie bemerken, dass ein Schlauch ein Loch hat, können Sie es kleben oder bei einem Fahrradhändler wie einen Fahrradreifen kleben lassen. Die Schläuche sind in jedem Kinderwagenfachgeschäft oder Fahrradhandel erhältlich.
Gewährleistung/ Beschaffenheitsvereinbarung » 2-Jahre Gewährleistung Sie haben auf dieses Produkt einen Gewährleistungsanspruch von 2 Jahren. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Produktes von Ihrem Händler. Zum Nachweis bewahren Sie bitte diese ausgefüllte Karte, den von Ihnen unterzeichneten Übergabe-Check sowie den Kaufbeleg für die Dauer der Gewährleistungsfrist auf. Ohne Vorlage dieser Dokumente kann eine Reklamation nicht bearbeitet werden.
swift HR Uputa za korištenje i montažu Puno hvala! Tvrtka Gesslein izražava zahvalnost na povjerenju, koje ste dali nama i našim proizvodima kroz kupnju ovog artikla. Kao obiteljsko poduzeće, budući da ste naši kupci, za nas stojite u središtu pažnje.Time se neprestano trudimo raspolagati besprijekornom robom. Molimo mislite na to, da dječja kolica pri korištenju moraju biti primjereno održavana i njegovana.
a i j b k c l d m e f n g o h Tumačsimbola a. krov Symbolerklärung b. prozorčić a. Verdeck c. sjedalo b. Sichtfenster d. sigurnosni pojas u 5 točki c. Einhang e. nožna poluga d. 5-Punkt-Anschnallgurt f. naslon za noge e. Fußhebel 10 2 i. ručka za guranje f. Fußstütze k. Transportsicherung j. završni klip navlake g. Schwenkradarretierung l. Rückenverstellung k. transportni osigurač h. Vorderrad m. Entriegelungsgriff l. podešavanje naslona za leđa i. Schiebegriff n. Feststellbremse m.
HR 1. SWIFT pripremiti za korištenje brake 1 open 2 3 » Montiranje prednjeg kotača na postolju: » Ručna kočnica: (1) Stavite prednje kotače s osovinom na postolje Swift-a, sve dok kod uklapanja ne čujete ‚‘klik‘‘. Kod odlaganja kolica ili kraćeg zaustavljanja, uvijek koristite ručnu kočnicu! » Rasklapanje Swift-a : (3) Da bi aktivirali kočnice, pritisnite donju lijevu ili desnu pedalu. Povucite jednu od navedenih, da bi otpustili kočnicu (k) Oslobodite transportni osigurač na lijevoj strani.
2. Korištenje Swift-a 8 » Pričvrščivanje zakretnog kotača: Ako ste na nečvrstom tlu, udobnije je da pričvrstite zakretni kotač. (8) Gurnite pričvršćivanje zakretnog kotača prema dolje i zaokrenite zakretni kotač skroz prema natrag, dok ne čujete ‚‘klik‘‘. Daljnje zaokretanje prednjeg kotača više nije moguće. Ako pritisnete pričvršćivanje zaokretnog kotača prema gore, funkcija zaokretanja biti će odblokirana.
HR Opća uputa za održavanje »Tkaneni dijelovi 3. Postupak Tvrtka Gesslein obraća veliku pozornost na praćenje trendova i primjenu aktualnih materijala,od kojih su jedni osjetljiviji od drugih. Sve tkanine se izrađuju odgovarajući certifikatu Eko Tex standardu 100 i ispunjavaju opće uvjete za ispuštanje štetnih tvari. • Dio sportskog sjedala: skinuti krov i otkopčati dio sjedala »Njega • Luk s igračkama: skinuti navlaku 1. Redovito održavajte tkanene dijelove kolica našim Magic Spray-om za održavanje.
Opća uputa za njegu » Mjesečno održavanje • Osovine je potrebno čistii i dodatno podmazivati • Pomični dijelovi se prskaju Magic Spray-em (eventualno sa Silikon- ili Teflonspray-em) • Mortizeri se prskaju s donje strane (eventualno Silikon- ili Teflonspray-em) • Kućišta ležajeva moraju po potrebi biti zamijenjeni, što vrijedi i za istrošene dijelove. U protivnom se više ne jamči sigurnost. •R edovito čistite kotače i osovinu i otklonite pijesak i prašinu prije postavljanja. .
HR Jamstvo/ ugovaranje svojstva » 2 godine jamstva Za ovaj proizvod imate pravo na jamstvo od dvije godine. Rok jamstva počinje preuzimanjem proizvoda od Vašeg trgovca. Kao dokaz molimo sačuvajte ovaj ispunjeni list, od Vas potpisanu provjeru kod preuzimanja i račun za rok trajanja jamstva. Bez predočenja ovoga dokumenta reklamacija se ne može obrađivati. » ZA ŠTO PREUZIMAMO JAMSTVO? Jamstvo se odnosi na sveukupne greške kod proizvodnje i greške na materijalu, koje su zateknute u trenu preuzimanja.
swift Návod k použití a montáži Děkujeme! Za společnost Gesslein Vám děkujeme za důvěru, kterou jste nám koupí tohoto výrobku projevili. Jako rodinná společnost klademe na Vás, naše zákazníky, největší důraz. Samozřejmě usilujeme o nezávadné zboží. Myslete ale na to, že u kočárku se jedná o spotřební předmět, který musí být odpovídajícím způsobem ošetřován a udržován.
CZ a i j b k c l d m e f n g o h Vysvětlení symbolů a. bouda kočárku Symbolerklärung b. průhledné okno g. aretace výkyvných koleček h. přední kolečko a. Verdeck c. korba kočárku b. Sichtfenster d. 5bodový bezpečnostní pás c. Einhang e. nožní pedál d. 5-Punkt-Anschnallgurt f. opěrka nohou e. Fußhebel 2 i. rukojeť j. koncová příchytka potahu o. zadní kolečko f. Fußstütze k. Transportsicherung k. transportní pojistka g. Schwenkradarretierung l. Rückenverstellung l. nastavení zad h.
1. Zprovoznění kočárku Swift brake 1 open 3 2 » Upevnění předních koleček na podvozku: » Zajišťovací brzda: (1) Zastrčte přední kolečka s osou do konstrukce kočárku, dokud neuslyšíte zacvaknutí. Zajišťovací brzdu používejte vždy při stání, i při krátkém zastavení! » Rozložení kočárku Swift : (3) Pro aktivaci brzdy stlačte nohou levý nebo pravý pedál směrem dolů. Pro uvolnění brzdy vytáhněte jeden z pedálů. (k) Uvolněte transportní pojistku na levé straně.
CZ 2. Použití kočárku Swift 8 9 » Aretace výkyvných koleček: (k) Uzavřete transportní pojistku na levé straně. Jezdíte-li po nezpevněné trase, může být pro Vás příjemnější aretace výkyvných koleček. Složený sportovní kočárek může být přepravován v přiložené tašce. Pro úsporu místa, můžete odstranit přední kolečka. (8) Posuňte aretaci směrem dolů a otočte přední okraj dozadu, dokud neuslyšíte zacvaknutí. Výkyvný pohyb předního kolečka není již možný.
Všeobecný návod k údržb »Látkové části 3.Postup Firma Gesslein klade velký důraz na módní aspekty a používá aktuální materiály, z nichž jsou jedny jemnější než druhé. Všechny látky jsou zhotoveny podle certifikátu Öko Tex Standard 100 a neobsahují škodlivé látky. •S edací část sportovního kočárku: Odejměte stříšku a sedací část odepněte •D ržák stříšky odšroubujte a vytáhněte tyče. právné složení si prosím před praním dobře zapamatujte S (1=hrubé ozubení, 2=jemné ozubení).
CZ Allgemeine Pflegeanleitung » Měsíční kontrola údržby » Vzduchová/komorová kolečka • výsuvný čep kolečka vyčistěte a promažte • Zjistíte-li, že je duše děravá, můžete otvor zalepit sami nebo jej nechat opravit u prodejce jízdních kol. Duše jsou k dostání v každém obchodu s kočárky nebo jízdními koly. • pohyblivé části nastříkejte sprejem Magic Spray (popř. také sprejem na silikon nebo teflon) • nastříkejte pružení zdola sprejem Magic Spray (popř.
Záruka / Dohoda o jakosti » 2 roky záruka » NA CO BYSTE MĚLI DBÁT PŘI NÁKUPU Na tento produkt máte nárok na záruku 2 roky. Záruční doba začíná předáním produktu Vaším prodejcem. K prokázání si prosím po celou dobu záruční doby uschovejte tento vyplněný doklad, Vámi podepsaný předávací protokol i pokladní doklad. Bez předložení těchto dokumentů nemůže být reklamace zpracována. Zkontrolujte, že je kočárek kompletní a nechybí žádné díly.
swift SL Navodila za uporabo in montažo Hvala za nakup! Podjetje Gesslein se vam zahvaljuje, da ste nam z nakupom tega izdelka izkazali svoje zaupanje. Smo družinsko podjetje, zato ste vi – kot kupec – v središču naše pozornosti. Seveda si vedno prizadevamo za brezhibne izdelke, vendar pa ne pozabite, da je otroški voziček uporabni predmet, ki ga morate ustrezno vzdrževati in čistiti.
a i j b k c l d m e f n g o h Sestavni deli: a. strehica, Symbolerklärung b. okence, g. blokada vrtljivih koles, h. sprednje kolo, a. Verdeck c. sedež, b. Sichtfenster d. 5-točkovni varnostni pas, c. Einhang e. pedal d. 5-Punkt-Anschnallgurt f. opora za noge, e. Fußhebel 24 2 i. potisni ročaj, j. zadnja zaponka prevleke, f. Fußstütze k. Transportsicherung k. varovalo za transport, g. Schwenkradarretierung l. Rückenverstellung l. nastavljivo hrbtnom. naslonjalo, h.
SL 1. Priprava vozička Swift za uporabo brake 1 open 2 3 » Montiranje sprednjih koles na podvozje: » Nožna zavora (1) Sprednja kolesa z osjo vstavite v ogrodje vozička Swift, dokler ne zaslišite, da se zaskočijo. Kadar je voziček v mirovanju, vedno uporabite nožno zavoro, tudi pri krajših postankih. » Postavljanje vozička Swift (3) Zavoro aktivirate tako, da levi ali desni pedal pritisnete navzdol, če ga potegnete navzgor, pa zavoro deaktivirate.
2. Uporaba otroškega vozička Swift 8 9 10 » Uporaba otroškega vozička Swift: (8) Blokado vrtljivih koles pritisnite navzdol in zavrtite sprednje kolo popolnoma nazaj, dokler ne zaslišite, da se zaskoči. Vrtenje sprednjega kolesa je zdaj onemogočeno. Če blokado vrtljivih koles potisnete navzgor, potem se lahko ponovno uporablja funkcija vrtljivih koles. »Zlaganje vozička: (a) Senčno strehico zložite skupaj. (k) Na levi strani aktivirajte varovalo za transport.
SL Splošna navodila za nego »Deli iz blaga Podjetje Gesslein posveča veliko pozornost modnim vidikom in uporablja aktualne materiale, od katerih so eni bolj občutljivi kot drugi. Vso blago je izdelano v skladu s certifikatom Oeko Tex Standard 1000 in upoštevajo splošno veljavno smernico o nevsebnosti škodljivih snovi. 3. Postopek »Negovanje • Igralni lok: snemite prevleko. Dele iz blaga morate redno impregnirati z našim razpršilom Magic Spray. • Podaljševalni del: ni primeren za pranje! 2.
Splošna navodila za vzdrževanje » »Mesečno vzdrževanje » Kolesa • Osovine je potrebno čistii i dodatno podmazivati • Če opazite, da ima zračnica luknjo, jo lahko sami zalepite kakor gumo kolesa ali pa naj vam to naredijo v kolesarski trgovini. Zračnice prodajajo v vsaki specializirani trgovini z otroškimi vozički ali kolesarski trgovini.
SL Garancijski pogoji » 2-letna garancija Za ta izdelek imate dvoletno pravico do garancije. Garancijski rok prične teči s prevzemom izdelka pri vašem trgovcu. Kot dokazilo shranite do izteka garancijskega roka to izpolnjeno kartico, z vaše strani podpisan prevzemni zapisnik in dokazilo o plačilu. Brez predložitve teh dokumentov obdelava reklamacije ni mogoča. » KAJ MORATE UPOŠTEVATI PRI NAKUPU Preverite, če je voziček v celoti dobavljen in da ne manjka noben del.
swift Bruks – och monteringsanvisning Tack ! Vi på Gesslein vill tacka för det förtroende du har visat oss och våra artiklar genom att köpa denna produkt. För oss som familjeföretag står ni som kund i fokus för oss. Naturligtvis försöker vi alltid att erbjuda perfekta produkter. Kom dock ihåg att en barnvagn är en bruksvara som måste vårdas och underhållas därefter.
SE a i j b k c l d m e f n g o h Förklaring av symboler: a. Sufflet Symbolerklärung b. Fönster g. Låsfunktion swivelhjul h. Framhjul a. Verdeck c. Upphängning b. Sichtfenster d. Fempunktssele c. Einhang e. Fotspak d. 5-Punkt-Anschnallgurt f. Fotstöd e. Fußhebel 2 i. Skjutstång j. Klädselns slutclip o. Bakhjul f. Fußstütze k. Transportsicherung k. Transportlås g. Schwenkradarretierung l. Rückenverstellung l. Justering av ryggstödet h. Vorderrad m. Entriegelungsgriff m.
1. Swift färdig att använda brake 1 open 3 2 » Montera framhjulen på chassit : »Parkeringsbromsen: (1) Tryck framhjulen med axeln i chassit, tills det fastnar med ett klickljud. Använd alltid parkeringsbromsen vid parkering, även vid ett kort stopp! (3) Tryck ner vänster eller höger pedal för att aktivera bromsen. » Fälla upp Swift: Dra upp en av de två pedalerna för att släppa bromsen. (k) Frigör transportlåset på vänster sida. (i) Fäll upp Swift genom att lyfta i skjutstången.
SE 2. Använda Swift 8 9 »Låsa de svängbara hjulen: (k) Lås transportlåset på vänster sida. Vid svår terräng kan det vara lämpligt att låsa swivelhjulet. Den ihopfällda sportvagnen kan transporteras i den medföljande transportväskan. Hjulen är avtagbara för en enkel transport i bilen. (8) Skjut låset neråt och vrid framhjulet hela vägen bakåt tills du hör ett „klick“. Swivelhjulet är nu låst. För låset upp för att frigöra spärren. »Fälla ihop: (a) Vik ihop suffletten.
Allmänna skötselråd »Textilier Firma Gesslein lägger särskilt värde på den moderna aspekten och använder aktuella material, varvid några är känsligare än andra. Alla textilier tillverkas enligt Öko Tex Standard 100 Certifikat och uppfyller de allmäna kraven på textilier som är fria från hälsoskadliga ämnen. 3.Tillvägagångs sätt • Sportvagnens sits : Ta av suffleten och knäpp av sittdelen. • Skruva av sufflethållaren och dra ut stommen. »Skötsel Vänligen ta reda på det riktiga monteringssättet före tvätt.
SE Allmänna skötselråd » Allmän skötsel »Detta bör du undvika : • Vid användning och yttre påverkan kan det ske att smörjningen mellan två rörliga delar har förbrukats. I sådana fall är det nödvändigt att dessa delar smörjas med ett passande smörjmedel. Vid upprepad försumlighet ökar förslitningen avsevärt. • Stötar mot spetsiga kanter /såsom hall, bagageutrymme osv.) vid transport. • WD 40 används vid svåråtkomliga ställen. Ev. endast nödvändigt vid fjädringen..
Garanti / Beschaffenheitsvereinbarung » 2-års garanti Produkten har en garanti på 2 år. Garantin gäller från produktens leverans från din återförsäljare. Som bevis ska du behålla det ifyllda formuläret och kvittot under hela garantiperioden. Dessa dokument skall lämnas in vid reklamation. » VAD ÄR DET VI LÄMNAR GARANTI FÖR ? Garantin gäller alla material- och tillverkningsfel som föreligger vid leverans. Garantin gäller endast produkter där användaren inte själv har gjort ändringar (t.ex.