® D UA L S U R FA CE GRIDDLE + GRI LL ™ PAR R IL L A + P L A N C H A DE DOB LE SUP ERFI CIE P LA QUE C H A U F FA N T E + G R I L À DEUX S URFA CES GF G2 4 0 X R e g iste r your product at w ww.p rod prot ect . com/ applica R e g istre su producto a w ww.p rod prot ect . com/ applica E nre g istrez l e produi t en l i gn e á w ww.p rod prot ect . com/ applica www.georgeforemancooking.
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid. • Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
GE T T IN G TO K N OW YOU R DUA L S U R FA C E GRIDDLE + GRILL ™ 2 1 3 3 4 5 7 6 †6. Removable drip tray (left) (Part # GFG240-02) †7. Removable drip tray (right) (Part # GFG240-03) Note: † indicates consumer replaceable/removable parts 1. 2. 3. †4. Griddle surface Sloped grill surfaces Handles Temperature control probe (Part # GFG240-01) 5.
H OW T O U S E This product is for household use only. G ET T IN G S TA RT E D • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove and save literature. • Please visit www.prodprotect.com/applica to register your warranty. • Before first use, wipe the cooking surface with a damp cloth or sponge and wash two removable drip trays according to the instructions in the CARE AND CLEANING section of this manual.
CO OK IN G GU IDE The following chart is meant to be used as a guideline only. Cooking time will depend on the thickness of the food and your desired doneness. To be sure your food is cooked, USDA recommends using a meat thermometer to test for doneness. Insert the thermometer into the thickest part of the meat until temperature stabilizes. FOOD TEMPERATURE SETTING COOKING SURFACE COOK TIME COMMENTS Bacon #4 Griddle or Grill 10-12 min.
CARE AND CLEANING Caution: To avoid accidental burns, allow your unit to cool completely before cleaning. This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. 1. Empty the drip trays, clean with warm, soapy water. Wipe dry. 2. Wipe outside of unit with a warm, wet sponge. Dry with soft, dry cloth. 3. DO NOT use steel wool, abrasive scouring pads or abrasive cleaners on any part of the grill. 4. DO NOT immerse grill or probe in water or any other liquid. 5.
CHICKEN FAJITAS Prep time: 25 min. (including refrigeration time) Total time: 35 min. Servings: 8 Ingredients: 2 Tbsp. vegetable oil 1 medium green bell pepper, cored, seeded and cut into strips 1 medium red bell pepper, cored, seeded and cut into strips 1 medium onion, sliced 1 tsp. paprika 1 tsp. chili powder 1 tsp. cumin 1 tsp. garlic powder 1 tsp. kosher salt 1 Tbsp. fresh lime juice 1 ½ lbs.
RISE AND SHINE BREAKFAST SANDWICH Prep time: 5 min. Total time: 10 min. Servings: 4 Ingredients: 1 Tbsp. butter, softened 2 English Muffins, split 2 (1 oz.) slices breakfast ham 2 eggs 2 American cheese slices Directions: Preheat griddle on setting #3. Spread butter on cut sides of English muffins. Place muffins, cut side down on grill portion of griddle, and ham and eggs on center griddle. Cook 4 min. or until desired doneness, turning eggs and ham half way through cooking.
WA R R A N TY A N D C U STOME R S ERV IC E I N FORMATION For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult our Product Protection Center at www.prodprotect.com/applica .
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones. • No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. • A fin de protegerse contra el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua.
CO NO Z C A S U D U AL SU RFAC E GRIDD LE + GRILL ™ 2 1 3 3 4 5 7 6 †6. Bandeja de goteo removible (izquierda) (pieza no. GFG240-02) †7. Bandeja de goteo removible (derecha) (pieza no. GFG240-03) Nota: † indica piezas desmontables/ reemplazables por el consumidor 1. 2. 3. †4. Superficie de plancha Superficies inclinadas de parrilla Asas Sonda del control de temperatura (pieza no. GFG240-01) 5.
C OM O U S A R Este aparato es para uso doméstico solamente. P R I M E R OS PA SOS • Retire todo material de empaque, las estiquetas y la tira plástica alrededor del enchufe. • Retire y conserve la literatura. • Por favor visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. • Antes del primer uso, limpie la superficie de cocción con paño húmedo o una esponja y lave las dos bandejas de goteo removibles según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual.
7. Retire los alimientos utilizando utensilios de silicona, plástico o madera para evitar que se arañe la superficie de cocción. Nunca utilice pinzas de metal, tenedores ni cuchillos ya que estos pueden dañar el revestimiento. 8. Deje que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo. GU I A DE C O C C IÓN La siguiente tabla se debe utilizar sólo como una guía. El tiempo de cocción dependerá del grosor de los alimentos.
ALIMENTO AJUSTE DE TEMPERATURA Bistec sin hueso ni grasa (filete de lomo, cortado tipo NY, tipo sirloin) #5 Chuleta de puerco, sin hueso SUPERFICIE DE COCCIÓN TIEMPO DE COCCIÓN COMENTARIOS Parrilla Medio crudo (130 a 140°F) 3 a 4 minutos por cada lado Término medio (140 a 150°F) 4 a 6 minutos por cada lado Término medio-bien cocinado o tres cuartos (155 a 160°F) 6 a 8 minutos por cada lado Basado en 3/4 pulgada de grosor. Para un bistec más jugoso, deje reposar por 2 a 3 minutos antes de servir.
R ECE TA S FAJITAS DE POLLO Tiempo de preparación: 25 minutos (incluyendo el tiempo de refrigeración) Tiempo total: 35 minutos Porciones: 8 Ingredientes 2 cucharadas de aceite vegetal 1 pimiento verde mediano, sin la vena ni semilla y cortados en tiras 1 pimiento rojo, sin la vena ni semillas y cortado en tiras 1 cebolla mediana, cortada en rebanadas 1 cucharadita de pimentón 1 cucharadita de chile en polvo 1 cucharadita de comino 1 cucharadita de ajo en polvo 1 cucharadita de sal gruesa 1 cucharada de jugo
SÁNDWICH PARA DESAYUNO “LEVÁNTESE Y DESPIERTE” Tiempo de preparación: 5 minutos Tiempo total: 10 minutos Porciones: 4 Ingredientes: 1 cucharada de mantequilla, ablandada 2 “English Muffins”, separados 2 rebanadas (de 1 onza) de jamón para desayuno 2 huevos 2 rebanadas de queso amarillo tipo americano Preparación: Precaliente la plancha en el ajuste #3.
SÁNDWICH “REUBEN” Tiempo de preparación: 10 minutos Tiempo total: 15 minutos Porciones: 2 sándwiches Ingredientes: 2 cucharadas de aderezo para ensalada Thousand Island 1 cucharadita de catsup 4 rebanadas de pan de centeno 1 cucharada de mantequilla, ablandada ¼ libra de “corned beef” en rebanadas ¼ taza de col fermentada (sauerkraut), bien escurrida 2 rebanadas de queso suizo Preparación: Precaliente la plancha en el ajuste #3. Mezcle el aderezo y el catsup; deje a un lado.
P ÓL I ZA D E GA RAN TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. • Requisitos para hacer válida la garantía • Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto.
GA R A N TÍA E I N FORMAC IÓN SOBRE S ERV IC IO PA R A E L C LIE N TE Para servicio o preguntas relacionadas con su producto, llame al número “800” apropiado que aparece en esta sección. Por favor NO devuelva el producto al establecimiento donde lo compró. Además, por favor NO envie el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar nuestro centro de protección del producto, visitando www.prodprotect.com/applica.
IN F O R M A C I ÓN DE GARAN TÍA Y S ERV IC IO A L C LIE N TE Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. Usted también puede consultar a nuestro Centro de Protección del Producto en www.prodprotect.com/applica.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Servicio Técnico Monroe 3351 CABA Argentina Tel: 0800 – 444 - 7296 servicios@rayovac.com.ar México Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F. Tel. 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : • Lire toutes les directives. • Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. • Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, les fiches ou l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.
FA M I L IA R I S AT ION AV E C V OTRE DUA L S U R FA C E GRIDDLE + GRILL ™ 2 1 3 3 4 5 7 6 1. Surface de la plaque chauffante 2. Surfaces inclinées du gril 3. Poignées †4. Sonde de commande de la température (no de pièce GFG240-01) 5. Logement de la sonde 23 †6. Plateau d’égouttage amovible (gauche) (no de pièce GFG240-02) †7. P lateau d’égouttage amovible (droit) (no de pièce GFG240-03) Remarque : Le symbole « † » indique une pièce amovible/remplaçable par l’utilisateur.
U T I L I S AT ION Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. P O UR C OM M E NC E R • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche. • Retirer et conserver la documentation. • Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie.
7. Retirer les aliments à l’aide d’ustensiles en silicone, en plastique ou en bois pour éviter d’égratigner la surface de cuisson. Ne jamais utiliser de pinces, de fourchettes ou de couteaux en métal, car ils peuvent endommager le revêtement. 8. Laisser l’appareil refroidir complètement avant de le nettoyer. GU I D E DE C U I SSON Le tableau suivant est fourni uniquement à titre indicatif. Le temps de cuisson dépend de l’épaisseur des aliments et du degré de cuisson désiré.
ALIMENT RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE SURFACE DE CUISSON TEMPS DE CUISSON REMARQUES Bifteck maigre, désossé (contre-filet, surlonge, filet) 5 Gril Mi-saignant (54-60 °C/130140°F) 3-4 min par côté À point (60-65 °C/140150 °F) 4-6 min par côté À point-bien cuit (68-71 °C/155-160°F) 6-8 min par côté En fonction d’une épaisseur de 2 cm (3/4 po). Pour un bifteck plus saignant, laisser reposer 2-3 min avant de servir.
R ECE T TE S FAJITAS AU POULET Temps de préparation : 25 min (temps de réfrigération inclus) Temps total : 35 minutes Portions : 8 Ingrédients : 30 ml (2 c. à table) d’huile végétale 1 poivron vert de taille moyenne, évidé, épépiné et découpé en languettes 1 poivron rouge de taille moyenne, évidé, épépiné et découpé en languettes 1 oignon moyen, tranché 5 ml (1 c. à thé) de paprika 5 ml (1 c. à thé) de poudre de chili 5 ml (1 c. à thé) de cumin 5 ml (1 c. à thé) de poudre d’ail 5 ml (1 c.
SANDWICH MATINAL Temps de préparation : 5 min Temps total : 10 min Portions : 4 Ingrédients : 15 ml (1 c. à table) de beurre, ramolli 2 muffins anglais, divisés en deux 28,5 g (1 oz) de jambon à déjeuner tranché 2 œufs 2 tranches de fromage cheddar américain Directives : Préchauffer la plaque chauffante au réglage 3. Tartiner de beurre le côté coupé des muffins anglais.
SANDWICH REUBEN Temps de préparation : 10 min Temps total : 15 min Portions : 2 sandwiches Ingrédients : 30 ml (2 c. à table) de vinaigrette Mille-Îles 5 ml (1 c. à thé) de ketchup 4 tranches de pain de seigle 15 ml (1 c. à table) de beurre, ramolli 125 g (1/4 lb) de bœuf salé 60 ml (1/4 tasse) de choucroute, bien égouttée 2 tranches de fromage suisse Directives : Préchauffer la plaque chauffante au réglage 3. Mélanger la vinaigrette et le ketchup; réserver.
R ENS E I GN E M E NTS DE GARAN TIE ET S ERV IC E À L A C LIE N TÈ L E Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Sello del Distribuidor: Código de fecha / Date Code / Le code de date: Fecha de compra: Modelo: GFG240X - 1500 W 120 V ~ 60 HZ Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado por / Imported by: RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. Humboldt 2495 Piso# 3 (C1425FUG) C.A.B.A. Argentina. C.U.I.T No. 30-70706168-1 Importado por / Imported by: Rayovac de México S.A de C.V Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla Estado de México, C.P. 54040 Mexico.
USA/Canada 1-800-231-9786 Accessories/Parts 1-800-738-0245 Register your product at www.prodprotect.com/applica EE.UU/Canadá 1-800-231-9786 Accessorios/Partes 1-800-738-0245 Registre su producto a www.prodprotect.com/applica EE.UU/Canadá 1-800-231-9786 Accessoires/Pièces 1-800-738-0245 inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica Made and Printed in China. Fabricado e Impreso en China. Fabriqué et Imprimé en Chine. Registered Trademark and TM Trademark of Spectrum Brands, Inc).