User Guide
NOTE:
DO NOT connect the Battery Back-Up Connection Cable to the
garage door opener until you have completed Steps 1 & 2.
NOTE: DO NOT REVERSE CONNECTIONS—this WILL
damage the Battery Back-Up Unit.
1
REQUIREMENTS
This unit is designed to work with specific garage door openers on properly
balanced doors with maximum height of 8 ft. and maximum weight of 500 lb.
The unit will provide operation of the door for 24 hours after a power loss.
Your garage door opener MUST have the matching Connection Cable
connector in the powerhead.
Do not tamper with or rewire Connection Cable.
Unit may be wall mounted provided mounting location is within 24 inches
of the powerhead.
The unit must be inserted into the mounting bracket as far as it will go, so
that the bracket locks onto the ridges (Figure at Top Right) on top of the
Battery Back-Up unit. This prevents the unit from moving.
The unit must be mounted so that the Status LEDs are visible from the floor,
and it is locked into the mounting bracket.
This unit to be used ONLY with Genie® Operator Models
Disconnect power before performing the following tasks.
Do NOT drill holes in the Battery Back-Up case.
RIDGES
4 SCREWS
COVER
MOUNTING
BRACKET
LAG SCREWS
RAFTER
OR
TRUSS
To Reduce the Risk of Fire
or Injury to Persons
To Prevent possible Serious
Injury or Death by Electrocution
A.
Use only the following type and size battery 12V, 8Ah
(Genie® P/N 37342R).
B.
Do not install Battery Back-up unit on an improperly balanced
door. An unbalanced door could cause severe injury or damage to
this unit. Repairs and adjustments to the door must be made by
trained service persons using proper tools and instructions.
C.
Do not dispose of the battery in fire. The cells may explode.
Check with local codes for possible disposal instructions.
D.
Do not open or mutilate the battery. Released electrolyte is
corrosive and candamage eyes or skin. TOXIC if swallowed.
E.
Exercise care in handling the battery to prevent shorting battery
with conducting materials such as rings, bracelets & keys.
F.
Change the battery provided with or identified for use with
this product only in accordance with the instructions and
limitations specified in this instruction.
G.
Observe proper polarity orientation between the battery and
changing circuit.
H .
Do not set limits while in Battery Back-up Mode. AC power
MUST be connected to the opener, while setting limits, for
proper operation.
Battery Back-Up
for Residential Garage Door Openers
INSTALLATION INSTRUCTIONS
37260500131 01-2013 www.geniecompany.com
INSTALLATION
Step 2. Mount
Step 1. Wire Battery
A.
A. Remove Cover (4 screws).
— Remove foam shipping block and throw away.
C. Replace Cover.
B. Connect RED (+) wire to RED terminal,
BLACK (–) wire to BLACK terminal.
Method 1 - Ceiling Mount
Locate and attach mounting plate to ceiling rafter or
truss using two 5/16" x 1-3/4" lag screws (provided).
— Drill 3/16" pilot holes for lag screws.
Rafter or Truss
(2) 5/16" x 1-3/4" Lag
Mounting
Bracket
Rafter or Truss
Drywall
(2) 5/16" x 1-3/4" Lag
Mounting
Bracket
continued on back
TO P E ENT OSS B E
E I US N UR or E TH
m l o io N REDUCE RSK f IRE
Ds n e t A
L e c c o e s u e a d a e y
p w r BE O E e o m ng A Y e ie r a nt n n
I t o y n R o a n O N E D D OR O T OO U
F r e N Y i G n ® mo e e e 3 XX r 0 X
R i n a a g D o O e e s
U e nl G P N 3 3 o e a me t b t y
T G
M d l BX
CAUTION
P R E I R SB S
E I NES G A E O M ERT
p r r i n P R E U I E RE G DE U G
— D c n ct o a a f n e de n r a l t c y a
aer a t s e ea ar n g n e vc o i ma t i e t
n l
s o n g e s o — N E P A U O N EX ROR S
a s uo o o G n ® m e de l e e 0 X o
0 X b p r as s e i s aa e a d a j
t e ó G n N 7 4 R omo t a e e e to
G
o e
O B
PRECAUCIÓN
1
t u
m n s d nd s c P S S N A TRE
L E N L N R
t e u q mn a c e e d e e sé e 0 X
4 X p ur o s e a g é id n l s
U i z n m t e en e P N 3 3 c mme
b te e e ep c m nt
O R
V ER L S L S U ES
R VES U L MORT ar
e t c t n e OU R D I E S I Q E D U
— é anc s o e e s r es ’ m n a io é ct q es t
la b t i v nt o te r aa o ou ’ t t n
A TENTION
U
T
G n o è OB BX
PowerMax®, SC, TriloG™, PowerLift™, SilentMax®, CB
and IntelliG® that are equipped with Series II electronics.
Choose mounting
,
Angle Iron Mount and Method 3 - Horizontal Mount
and attach the mounting plate using screws provided.
Method 1 - Ceiling Mount Method 2 -
Disconnect all electric power sources and battery power
BEFORE performing ANY service or maintenance.
INSTALL ONLY IN DRY LOCATIONS. NOT FOR OUTDOOR USE.
*
READ AND FOLLOW ALL SAFETY WARNINGS, CAUTIONS
AND THESE ENTIRE INSTRUCTIONS PRIOR TO BEGINNING!
Mounting
Plate
Connection
Cable
Battery
Back-Up
TOOLS REQUIRED
Sockets and Ratchet
Flat Screwdriver
Lag Bolts (shown full size)
Installation
Instructions
PARTS INCLUDED
7
/16"
1
/4 "
NOTA:
no conecte el cable de conexión de la alimentación auxiliar de
batería con el abridor de puerta de garaje sin haber terminado los
pasos 1 y 2.
NOTE: NO INVIERTA LAS CONEXIONES porque de otra
manera se averiará la alimentación auxiliar de batería.
1
Placa de
montaje
Cable de
conexión
Alimentación
auxiliar de
batería
HERRAMIENTAS
NECESARIAS
REQUISITOS
Esta unidad está diseñada para funcionar con la puerta del garaje específicos sobre la
manera adecuada puertas basculantes con altura máxima de 8 metros y peso máximo
de £ 500. La unidad proporcionará funcionamiento de la puerta durante 24 horas
después de una pérdida de potencia.
El cabezal eléctrico del abridor de puerta de garaje DEBE INCLUIR el conector
correspondiente al cable de conexión.
No modifique ni recablee el cable de conexión.
Puede montar la unidad en la pared siempre que la ubique a 24 pulgadas del
cabezal eléctrico.
Debe insertar la unidad hasta el fondo del soporte de montaje para que éste
quede trabado en los carriles (figura en la esquina superior derecha) por encima
de la alimentación auxiliar de batería y así ésta queda inmovilizada.
Monte la unidad de manera que los luminodiodos de estado se vean desde
el piso. También la unidad debe quedar trabada en el soporte de montaje.
Tirafondos (tamaño natural)
Instrucciones de
instalación
ADVERTENCIA
Esta unidad solo puede usarse con los modelos de abridores Genie®
PowerMax®, SC, TriloG™, PowerLift™, SilentMax®, CB e IntelliG®
equipados con componentes electrónicos serie II.
NO PRACTIQUE orificios en la carcasa de la alimentación auxiliar
de batería.
CARRILES
4 TORNILLOS
TAPA
SOPORTE
DE MONTAJE
TIRAFONDOS
VIGA
O
PUNTAL
PRECAUCIÓN
A.
Use solo la batería del siguiente tipo y tamaño:
12 V, 8 Ah (repuesto Genie® No. 37342R).
C.
No arroje baterías agotadas al fuego, pues los elementos pueden
explotar. Consulte los códigos locales para ver si encuentra
instrucciones para la eliminación de baterías.
B.
No instale la batería de respaldo en una unidad debidamente
balanceada puerta. Una puerta desequilibrada puede provocar
lesiones graves o daños a laesta unidad. Las reparaciones y ajustes
a la puerta debe ser hecha por personas de servicio técnico
cualificado con las herramientas y las instrucciones adecuadas.
D.
No abra ni mutile la batería. Los electrolitos liberados son
corrosivos y pueden dañar los ojos o la piel. También pueden ser
tóxicos en caso de ingestión
E.
Maneje la batería con cuidado para no cortocircuitarla con
materiales conductores como anillos, pulseras y llaves.
F.
Cambie la batería incluida o identificada para usarla con este
producto solo de conformidad con las instrucciones y limitaciones
indicadas en este documento.
G.
Observe la orientación correcta de la polaridad entre
la batería y el circuito de cambio.
H.
No se establecen límites, mientras que en la batería de respaldo
Mode. alimentación de CA DEBE ser conectada al abridor, mientras
que el establecimiento de límites, porun funcionamiento correcto.
para abridores de puerta de garaje residenciales
37260500131 01-2013 www.geniecompany.com
INSTALACIÓN
Paso 2. Montaje
Paso 1. Conexión de la batería
A.
A. Extraiga los cuatro tornillos para quitar la tapa. — Extraiga
la gomaespuma de embalaje y échela a la basura.
C. Ponga la tapa en su lugar.
B. Conecte el alambre ROJO (+) al terminal ROJO y
el alambre NEGRO (–) al terminal NEGRO.
Método 1: montaje en el cielorraso
Use dos tirafondos (incluidos) de 5/16 x 1 ¾ de pulgada para unir
la placa de montaje a la viga o puntal del cielorraso. Haga
orificios piloto de 3/16 de pulgada para insertar los tirafondos.
2 tirafondos
de 5/16 x 1 ¾ de pulg.
2 tirafondos
de 5/16 x 1 ¾ de pulg.
Soporte de
montaje
Soporte de
montaje
Viga o puntal
Panel de
yeso
Continúa en la página siguiente
O RE E T PO SB E
RIOUS JURY o D AT
o l c u n A D R DU E R S o F RE
Dsc n
e A L el t c o e o r s n b t r
p w r EFO E e o m g NY r ic o m i ena c
I a o y n o t n N N D D O O T O R S
F u e N Y t G n ® o e e es 0 X or XX
R i n a aag D o O e rs
U e l G i P 3 3 R o e a mn ba e y
G C
M G X
CAUTION
A V T R O I L
E ION S R V S O MU R E
e r c n RA DU R L R SGO D F E O
— esc e e o as a u n s e n gua é r a a
a r a t d r a a n g n se co m ne min o
n l s o n g
e s o — N E R U O N EX R R S
a s uo l co G n ® m eo e l e e 0 X o
0 X b p r s s e i e aa e a d g je
t e ó G n ® N 3 4 R omo t í e re u o
G
m
o
B B
RECA CIÓN
7
0
t
n m a s s nd s c — AS T NE A R
L E N L N R
t e u q m n v c e e m è l é e XX
X o r o s e a g é d t es
U i z i e ent s e e P/ 3 3 3R o me
b tt e e p c m t
O R
V R ES L S R S
A ES U A M RT r
e r c i n O R R D RE S S U S D F U
— é a h s ou e e o r s a m n t n e tr u s
la b t r e v n o e é a at n u e r t en
TTENTION
T G C m
M d e G B X
Escoja uno de los siguientes métodos de montaje: el método 1,
montaje en el cielorraso; el método 2, montaje con hierro
angular
o el método 3: montaje horizontal. Use los
tornillos incluidos para afianzar la placa de montaje.
Alimentación auxiliar de batería
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Viga o puntal
Desconecte todas las fuentes de energía eléctrica y la batería antes
de realizar ningún servicio ni mantenimiento. INSTALAR SÓLO EN
LUGARES SECOS – NO ES PARA USO EN EXTERIORES
*
LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
Y ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAE.
Para evitar posibles
lesiones graves o la muerte por electrocución
Para reducir el riesgo
deincendio o lesionés personales
Desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar las
siguientes tareas.
PARTS INCLUDED
7
/16"
1
/4 "
¿Necesita ayuda o tiene preguntas?
No regrese a la tenda..
Llámenos al: 800-354-3643
Cubos y llave de trinquete
Destornillador de punta plana
REMARQUE:
NE PAS connecter le câble de raccordement de la batterie de
réserve à l'ouvre-porte de garage tant que les étapes 1 et 2 n'ont pas
été exécutées.
REMARQUE:
NE PAS INVERSER LES CONNEXIONS sous risque
d'endommager la batterie de réserve.
1
Plaque de
montage
Câble de raccordement
Batterie
de réserve
CONDITIONS
Cet appareil est conçu pour fonctionner avec certaines portes de garage sur le bon
portes basculantes à hauteur maximum de 8 pieds et un poids maximum de £ 500.
La unité fournira fonctionnement de la porte à 24 heures après une perte de puissance.
Votre ouvre-porte de garage DOIT disposer du connecteur de câble de
raccordement correspondant dans la tête motorisée.
Ne pas altérer le câble de raccordement ni le recâbler.
L'unité peut être installée sur le mur sous condition que l'emplacement de
l'installation se situe à 60 cm de la tête motorisée.
Elle doit être insérée dans le support de montage aussi loin que possible de
sorte que le support puisse s'enclencher dans les nervures (voir la Figure en
haut à droite) au-dessus du bloc de batteries de réserve pour l'immobiliser.
L'unité doit être installée de sorte à ce que les voyants LED du statut soient
visibles depuis le sol. Elle doit être bloquée dans le support de montage.
Boulons tire-fonds (grandeur nature)
Instructions
d’installation
Cette unité doit être utilisée UNIQUEMENT avec les modèles
d'opérateur Genie® PowerMax®, SC, TriloG™, PowerLift™, SilentMax®,
CB et IntelliG® qui sont munis de composants électroniques de la série II.
Couper l'alimentation afin de procéder à l'exécution
des tâches suivantes.
Ne pas percer de trous dans le boîtier des batteries de réserve.
NERVURES
4 VIS
COUVERCLE
SUPPORT DE
MONTAGE
VIS TIRE-FOND
CHEVRON
OU
SOLIVE
Pour Réduire le Risque d'Incendie
ou de Blessures
Pour prévenir d'éventuelles
blessures graves ou la mort par électrocution
A.
Utiliser uniquement le type et la taille des batteries suivantes :
12V, 8Ah (réf. Genie® 37342R).
B.
Ne pas jeter la batterie dans un feu où elle pourrait exploser.
Consulter les codes locaux pour toute instruction sur l'élimination.
B.
Ne pas installer la batterie Back-up sur une unité de mal équilibrée
porte. Une porte mal équilibrée peut provoquer des blessures
graves ou de dommages cet appareil. Réparations et ajustements
de la porte doit être faite parpersonnes de maintenance qualifiés
utilisant des outils appropriés et les instructions.
C.
Ne pas ouvrir ni endommager les batteries. L'électrolyte libéré est
corrosif et peut être nuisible pour les yeux ou la peau. Peut être
nocif en cas d'ingestion.
D.
Prendre toutes les précautions nécessaires lors de la manipulation
de la batterie pour ne pas générer de court-circuit avec les
matériaux conducteurs, tels que bagues, bracelets et clés.
E.
Changer la batterie fournie par ce produit ou un autre spécifié pour
utilisation avec ce produit conformément aux instructions et
limites spécifiées dans cette instruction.
F.
Respecter la polarité entre la batterie et le circuit.
F.
Ne pas fixer des limites, tandis que dans Battery Back-up mode.
courant alternatif DOIT être connecté à l'ouvre-boîte, tout en
fixant des limites, pour fonctionnement correct.
Batterie de réserve pour ouvre-porte
de garages résidentiels
INSTALLATION INSTRUCTIONS
37260500131 01-2013 www.geniecompany.com
I
NST
ALLATION
Étape 2. Installation
Étape 1. Raccorder la batterie
A.
A.
Enlever le couvercle (4 vis).
— Retirer le bloc en mousse ayant servi à l'expédition et le jeter.
C. Replacer le couvercle.
B.
Connecter le fil ROUGE (+) à la borne ROUGE, le fil NOIR (–) à la
borne NOIRE.
Méthode 1 - Montage au plafond
Chevron ou solive
Chevron ou solive
(2) Vis tire-fond 5/16 x 1-3/4 po (2) Vis tire-fond 5/16 x 1-3/4 po
Support de
montage
Support de
montage
Placôplâtre
suite au verso
O PR V NT OS B E
ER O S N URY r DEAH
m e t t AND ED CE I K o FI E
— i co n c A ee i p w r uc s a d a e y
o e B FOR p rf m n ANY s v e r an nan e
s l n i D Y c o s N T
T N D F R U O U E
o s O L w e e® m de S i 3X or 0 X Re d t
a g D o O n s
s o y e e N 6 5 f r ep emet a t ry
G
m
M d B
CAUTION
RA V A PO
B E
SO E G A ES O MUE T
le o u y A D C R L E GO E U G
D s o ce d s s e te d e e ua e c c y a
b e a n s e e l z r n ú se v i n m t n i nt
t a ó e l a s e s —
O S A A S E EXT O E
a u s ó o on e e m de o e a r 30X o 0 X
a e u t r i n a s r p e s e a e
U ice o Ge e P N 9 9 c m b e a e ep so
T
d
B X
PRECAUCÓN
A
n
i e t de d o e s S D NE A T E
T S E P I A
A li r n u m t e G n ® mo l d a ri 3 X ou 0 X
o r s e r e s e i e
t e u q m nt d G n ® N 6 5 A mme a e ie
e ep c me t
P U É I R ES B E U ES
R V S O LA O T p r
é c o u o e UR É U E E R Q ES E EU
— D b nc e t ut s s u es d i e a o é c r q e e
a be e e a t t ue ép a o o l’ n e en
AT ENTION
U
h G
i m
o è GB BX
Sélectionner entre la méthode 1 de montage- Montage
au plafond, la méthode 2 - Montage en cornière et la
méthode 3 - Montage horizontal et fixer la plaque de
montage avec les vis (fournies).
Débranchez toutes les sources d'alimentation et mettez la batterie avant toute
opération d'étretien ou de maintenance. INSTALLER SOULEMENT DANS DES
ENDROITS SECS. PAS POUR USAGE EXTÉRIEUR.
*
LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ'
MISES EN GARDE ET LES INSTRUCTIONS ENTIER AVANT
DE COMMENCER.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Localiser et fixer la plaque de montage au chevron ou à la
solive du plafond à l'aide des deux vis tire-fond de 5/16 po
x 1-3/4 po (fournies).
— Percer des trous pilotes de 3/16 po pour les vis tire-fonds
.
7
/16"
1
/4 "
Douille et manche
OUTILLAGE
REQUIS
PIÈCES
Tournevis à lame plate
Besoin d'aide ou avez des questions?
NE PAS RETOURNER au magasin.
Appelez-nous: 800-354-3643
Need help or have questions?
DO NOT RETURN to the store.
Call us: 800-354-3643


