INFRARED THERMAL SCANNER WITH LASER STAR BURST TARGETING SYSTEM Laser Star Burst Targeting IRTC50 USER’S MANUAL Please read this manual carefully and thoroughly before using this product.
TABLE OF CONTENTS Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Key Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 – 8 Front Panel Controls and Indicators . . . . . . . . . . . . .
INTRODUCTION Thank you for purchasing the IRTC50 InfraRed Thermal Scanner with Laser Star Burst Targeting System from General Tools & Instruments’. Please read this manual carefully and thoroughly before using the instrument. It’s a handheld non-contact Infrared thermometer with 8:1 distance to spot ratio, above and below tri-color visual and audible set-point alarms, plus a UNIQUE LASER STAR BURST targeting system.
KEY FEATURES • Point and shoot non-contact surface temperature measurement • User selectable 3-temperature band, 1°, 5° and 10°F (0.5°, 3° and 5.5°C) alarm set-point • Tri-Color light and fast-slow buzzer sound indication when the target temperature reading goes above or below the set-point • Fast response time of 0.
OPERATING INSTRUCTIONS Familiarize yourself with the nomenclature in the two images provided before using the IRTC50 IR Scanner with Laser Star Burst Targeting System. A. Laser Star Burst pointer B. Infrared sensor C. Trigger D. Battery compartment E. Light panel (glows green/red/blue to indicate normal/hot/cold readings relative to reference temperature) F. Front panel, including backlit liquid crystal display (LCD) screen (see accompanying image for details) G.
Note that in this mode, called SCAN mode, the temperature shown on the front panel display tracks the surface temperatures (in °F) of the objects scanned, with fast response time of 0.5 seconds. Also note that when you release the trigger, the display holds the last scanned temperature. Note: To conserve battery life: • 15 seconds after you release the trigger, the display’s backlight goes off. • 60 seconds after you release the trigger, the instrument automatically powers off.
To use the IR Thermal Scanner in this mode, you must first set the reference temperature to the expected, normal temperature. 1. Squeeze and hold the trigger and point IRT the Infrared Thermometer at an object which has a temperature you want to use as reference, that temperature is displayed. 2. Then, without releasing the trigger, press the green “C/F” button below the display and note that that temperature is now displayed to the right of the REF icon at the top of the display. 3.
A Few Final Pointers on Operating the IR Thermal Scanner: • Experiment with setpoint bands, for example, note that if you narrow the band, a temperature reading that had produced a green light now produces a red or blue light. • Try scanning at a slow rate, and move closer or farther from the target so it fills the laser spot. The laser has a distance/spot size ratio of 8:1. Accordingly, 8 in. is the optimum distance at which to detect a 1 in. dia. target.
SPECIFICATIONS Temperature measurement range: Operating temperature range: Operating humidity range (relative): Storage temperature: Measurement accuracy: Repeatability Response time Distance/spot size ratio Emissivity Display resolution Laser pointer wavelength Power of laser Response wavelength Laser class Laser on switch Backlight on switch Data hold Fahrenheit/Celsius unit toggling High/Low setpoint warning buzzer Low battery indication Visual Indication Maximum current consumption High/Low Visual Indi
MAINTENANCE TIPS Clean the lens often—but never use a solvent. Abrupt temperature changes will cause condensation and possible vapor penetration. Clean after the vapor evaporates. Blow off loose particles with clean, compressed air. Gently brush remaining debris away with a lens hair brush. Carefully wipe the surface with a moist cotton swab. Avoid water, moisture and corrosive gas or liquids. The housing can be cleaned with a wet sponge.
GENERAL’S RETURN FOR REPAIR POLICY Every effort has been made to provide you with a reliable, product of superior quality.
ESCÁNER TÉRMICO INFRARROJO CON SISTEMA DE FIJACIÓN DE OBJETIVOS ESTRELLA LÁSER láser estallido IRTC50 MANUAL DEL USUARIO Por favor, lea este manual detenidamente antes de usar este producto.
ÍNDICE Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 – 15 Características principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 – 16 Instrucciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . 16 – 20 Controles e indicadores del panel frontal . . . . . . . . 16 Realizar mediciones básicas de temperatura . . . . .
INTRODUCCIÓN Gracias por comprar el escáner térmico infrarrojo IRTC50 con sistema de fijación de objetivos estrella láser de General Tools & Instruments. Lea este manual en detalle y por completo antes de utilizar el instrumento. Es un termómetro infrarrojo de mano, sin contacto, con relación 8:1 entre distancia y punto de enfoque, alarmas sonoras y visuales tricolores de punto de referencia (superiores e inferiores), más un exclusivo sistema de fijación de objetivos ESTRELLA LÁSER.
En resumen, el IRTC50, con su veloz tiempo de respuesta (0,5 seg.), el amplio rango de temperaturas de -40 a 428 ºF, la relación 8:1 entre distancia y punto de referencia, alarma tricolor y sonora para el punto de referencia y con el sistema de fijación de objetivos estrella láser, es superior a otros productos en la misma escala de precios. La fuente de alimentación es una batería de 9 V y cumple con la clasificación II de la norma EN60285 sobre seguridad láser de Reino Unido/Unión Europea.
Por último, tenga en cuenta que apuntar un rayo láser a una aeronave es un delito federal (que se castiga con multas de hasta USD 10.000 y encarcelamiento). INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Familiarícese con la nomenclatura de las dos imágenes suministradas antes de usar el escáner infrarrojo IRTC50 con sistema de fijación de objetivos estrella láser. A. Puntero de estrella láser. B. Sensor infrarrojo. C. Gatillo. Interior D. Compartimiento para la batería E.
Realizar mediciones básicas de temperatura Apunte el termómetro IRTC50 a diferentes objetos que estén a la vista, incluso aquellos que no estén a temperatura ambiente (por ejemplo, una bombilla eléctrica, un acondicionador de aire o una rejilla de calefacción) y presione el gatillo sin soltarlo. Para lograr mediciones más exactas, compruebe que su objetivo ocupe el diámetro del punto de enfoque del objetivo (ver la figura 1 de la página 20).
en una casa o un lote de alimentos poco cocidos– hacer un seguimiento de la temperatura absoluta de una superficie es menos importante (y lleva más tiempo) que determinar qué tan caliente o fría está la superficie con relación a las superficies que la rodean. Se puede operar en El IRTC50 en este modo avanzado de “temperatura diferencial”. Primero, debe definirse la temperatura “normal” que se espera de una superficie como la temperatura de referencia.
posición elegir. Aprenderá por experiencia si es mejor una banda de punto de ajuste angosta, normal o ancha para la aplicación o las necesidades específicas. 6. Si ha establecido correctamente la temperatura de referencia y la banda de punto de ajuste correspondiente, debe aparecer una lectura de temperatura de referencia en la parte superior derecha de la pantalla y un puntero por encima de una de las lecturas de banda de puntos de referencia (que no sea OFF) debajo de la pantalla.
Relación entre la estrella y el objetivo Fig.1 Advertencias y notas de operación Tamaño del objetivo = Dos veces el diámetro de la estrella Cuando la temperatura ambiente sobrepasa la temperatura máxima de funcionamiento (104 ºF/40 ºC) del IRTC50, el instrumento hará sonar una alarma rápida (2-Hz) y la pantalla mostrará el mensaje de error “ErAH”.
Tiempo de respuesta: Relación entre distancia y punto de enfoque: Emisividad: Precisión de la pantalla: Longitud de onda del puntero láser: Potencia del láser: Longitud de onda de respuesta: Clase de láser: Interruptor para encender el láser: Interruptor para encender la luz de fondo: Retención de datos: Conversión de unidades Fahrenheit/Celsius: Timbre de advertencia de punto de referencia alto o bajo: Indicación de batería baja: Máximo de indicación visual: Indicación visual de lectura alta o baja: Apagad
CONSEJOS PRÁCTICOS DE MANTENIMIENTO Limpie el lente con frecuencia, pero nunca use solventes. Los cambios abruptos de temperatura producen condensación y es posible que el vapor penetre. Limpie el instrumento después de que se evapore el vapor. Quite las partículas sueltas con aire comprimido limpio. Elimine con delicadeza los residuos restantes con un cepillo para lentes. Limpie con cuidado la superficie con un hisopo de algodón húmedo.
POLÍTICA DE DEVOLUCIONES PARA REPARACIONES DE GENERAL Se han llevado a cabo todas las medidas posibles para proporcionarle un producto confiable de calidad superior.
SCANNER THERMIQUE INFRAROUGE AVEC SYSTÈME DE CIBLAGE À ÉTOILE LASER Star burst avec objectif de laser IRTC50 MANUEL D’INSTRUCTIONS S’il vous plaît lisez attentivement ce manuel et avant d’utiliser ce produit.
TABLE DES MATIÈRES Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 – 27 Caractéristiques principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 – 28 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 – 32 Contrôles et indicateurs du panneau avant . . . . . . 29 Prendre des mesures de températures basiques . . . .
INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le scanner thermique avec système de ciblage à étoile laser de General Tools & Instruments. Veuillez lire ce manuel attentivement et entièrement avant d'utiliser l'instrument. C’est un thermomètre infrarouge portable sans contact avec un ratio de distance/point de 8:1, des alarmes supérieures et inférieures au point de réglage tricolores visuelles et sonores, ainsi qu’un système de ciblage À ÉTOILE LASER UNIQUE.
4. Pour la transformation des aliments, afin d'effectuer des vérifications ponctuelles a. Le processus de cuisson en ligne d’assemblage b.
• N’utilisez pas cet instrument en présence de gaz inflammables/explosifs ! • Ne faites pas fonctionner dans des environnements remplis de poussière ou d'électricité statique. • Ne faites pas fonctionner près de sources de champs électromagnétiques puissants, telles que des postes de soudures à l’arc ou des chauffages à induction.
Contrôles et indicateurs du panneau avant A. Température de référence (pour utiliser avec les B. C. D. E. F. G. H.
• Les icônes SCAN et « REF------ » s’illuminent. • Une lecture de température est affichée en ºF. (Pour convertir la lecture en °C, appuyez momentanément sur le bouton vert « C/F » sous l'affichage). • Pour éteindre, maintenez enfoncé le bouton vert pendant plus de deux secondes, l’instrument émettra deux bips et s’éteindra. • Il y a un pointeur en bas à gauche de l'affichage au-dessus du mot « OFF » en surimpression sur le panneau frontal. Cela indique que le point de réglage n’est pas activé.
3. Relâchez maintenant la gâchette et remarquez que si vous la pressez de nouveau pour entrer en mode scan, la température de référence reste constante tandis que l’affichage principal de la température change. 4. Maintenant que vous avez réglé une température de référence, vous devez rapidement (dans les 60 secondes) déterminer une plage de point de réglage pour celle-ci (ou la température de référence sera mise par défaut sur OFF). 5.
Quelques indicateurs finaux sur l’utilisation du scanner thermique infrarouge : • Testez les plages du point de réglage, par exemple, remarquez que si vous limitez la plage, une lecture de température qui a produit une lumière verte, produit maintenant une lumière rouge ou bleue. • Essayez de scanner à une vitesse lente et approchez ou éloignez-vous de la cible afin qu'elle remplisse le point laser. Le laser a un ratio de taille distance/point de 8:1.
SPÉCIFICATIONS Plage de mesure de températures : Plage de températures d’utilisation : Plage d’humidité (relative) d’utilisation : Température de stockage : Précision de mesure : -40º à 428 ºF (-40º à 220 ºC) 32º à 104 ºF (0 à 40 ºC) 10 à 90% (sans condensation) -4º à 122 ºF (-20 à 50 ºC) (sans inclure la pile) ±2 ºC ou ±2% de la lecture (pour des lectures > 0 ºC ±3 ºC ou ±3% de la lecture, suivant ce qui est le plus élevé (pour des lectures de 20 ºC Fidélité : +/- 1,5 ºF (1 ºC) Temps de réponse : 0,5 sec
CONSEILS D’ENTRETIEN Nettoyez l’objectif souvent--mais n’utilisez jamais de solvant. Des changements brusques de température provoqueront de la condensation et une possible infiltration de vapeur. Nettoyez après que la vapeur se soit évaporée. Évacuez les particules libres avec de l’air comprimé propre. Brossez délicatement les débris restants avec une brosse à poils pour objectifs. Essuyez soigneusement la surface avec un tampon en coton humide. Évitez l’eau, l’humidité et les gaz ou liquides corrosifs.
RETOUR DE GENERAL POUR LA POLITIQUE DE RÉPARATION Tous les efforts ont été faits pour vous fournir un produit fiable de qualité supérieure.
GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS 80 White Street New York, NY 10013-3567 PHONE (212) 431-6100 FAX (212) 431-6499 TOLL FREE (800) 697-8665 e-mail: sales@generaltools.com www.generaltools.com IRTC50 User’s Manual Specifications subject to change without notice ©2010 GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS NOTICE - WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR TYPOGRAPHICAL ERRORS.