Index Owner's Instructions_______________________________________________________________________3 – 14 Mode d'emploi __________________________________________________________________________15 – 26 Manual de instrucciones __________________________________________________________________27 – 38 Contact Information _____________________________________________________________________ 40 22
I. GENERAL INFORMATION You have just acquired a piece of high precision equipment which has been created using the most modern technology. It has been designed to stand up to intensive use. However, in order to maintain its appearance and its precision, we recommend that you treat it with care and pay careful attention to these operating instructions. The GENERAL® Mini Airflow is fitted with an impeller and with sensors which allow it to carry out measurements in the open air.
DAF3010, DAF3300, DAF4000 II. MAINTENANCE The design and manufacture of this instrument have been the subject of a great deal of care. In order to make best use of the proposed functions you are advised to use the instrument in accordance with the following observations : • • • • Avoid at all costs items such as hair, thread, sand and other dust materials getting into the impeller, as they could cause defective rotation of the impeller and therefore a loss of precision.
DAF3010, DAF3300, DAF4000 IV. Switching off Switching off automatically (Auto-off): Your GENERAL® Mini Airflow goes off automatically 1 minute after the button was last pressed or after the wind was last measured. This means that it does not stop while the impeller is still turning (more than 10 seconds). Switching off manually : In order to switch Mini Airflow off manually (valid in every mode), hold the button pressed down until it switches off, then release.
DAF3010, DAF3300, DAF4000 1. Backlight To get the backlight to light up keep the button pressed for 1 second and as soon as the backlight lights up, release the button. The backlight remains illuminated for 3 seconds. If within the 5 seconds which follow you re-illuminate the backlight, it stays lit up for 15 seconds. Beyond these 5 seconds, it lights up again for 3 seconds. Note : the backlight lights up in the same way in all modes.
DAF3010, DAF3300, DAF4000 3. Mode for measuring the instant wind speed with maximum Choice of unit of measurement : By keeping the button pressed for approximately 4 seconds, the units start to go past. You can choose between the following units : km/h (kilometres per hour), mph (miles per hour), knots, m/s (metres per second), and fps (feet per second). When the unit of your choice appears, release the button and the unit of measurement is thereby selected.
4. Mode for measuring the instant wind speed with ambient temperature DAF3010, DAF3300, DAF4000 Choice of unit of measurement : By keeping the button pressed down for at least 2 seconds the 2 units start to go past. You have the possibility to choose between : °C (degrees Celsius) and °F (degrees Fahrenheit) When the unit of your choice appears, release the button and the unit of measurement is thereby selected.
5. Mode for measuring the current wind speed with the wind chill temperature DAF3010, DAF3300, DAF4000 Low temperatures present a danger to the human body and this danger is aggravated by the speed of the wind. The Mini Airflow meters show immediately the temperature felt by the body and warns of risks of frostbite and hypothermia. WHICH MEANS : The wind chill factor is calculated on the basis of ambient temperature and wind speed.
DAF3300, DAF4000 6. Mode for measuring the instant wind speed with electronic compass Choice of the unit of measurement (wind) : See section 3, choice of the unit of measurement. Compass display : The compass display is given in degrees on the small digits. WHICH MEANS ! Your GENERAL® Mini Airflow tells you magnetic north, and not geographical north ! Measurement : To carry out a measurement as accurate as possible, hold your instrument perfectly vertical (fig. A).
DAF4000 7. Mode for measuring instant wind speed with current altitude IMPORTANT ! This instrument calculates altitude by using air pressure. It is therefore quite normal for the altitude to change when the air pressure changes. For this reason the instrument needs to be calibrated as often as possible. Choice of the unit : By keeping the button pressed for approximately 4 seconds, the units start to go past. You can choose between the following units : m (metres) and ft (feet).
8. Mode for measuring the wind speed with display of relative and absolute pressure DAF4000 WHICH MEANS : The instrument offers 2 modes for displaying pressure: QFE pressure and QNH pressure. These two abbreviations (QFE and QNH) are taken from the famous “Q” code. This code was instituted by the London conference of 1912. It is made up of a list of three letter indicators, valid for all the countries of the world.
Comments: 7. If QNH figure is steady (is not flashing) this indicates the current relative pressure (QNH), credible because deduced from a meteorologically slow variation. 8. The QNH sign flashes if this pressure has changed since the last cal bration. 9. If the QNH figure is flashing, it indicates the QNH pressure entered at the last calibration. 10. A rise in altitude or a meteorological variation when the recording is not active makes the QNH figure flash. 11.
Battery economy (stop recording) This feature is possible by disabling the pressure sensor while the instrument is off. The measurements of pressure and altitude are only active when the instrument is on. To turn off the sensor, put one of the three records on (zero hours). Comments: 4.
I. INFORMATIONS GÉNÉRALES Vous venez d’acquérir un appareil de haute précision réalisé avec les technologies les plus modernes. Il a été conçu pour résister à un usage intensif. Cependant, afin qu’il conserve son aspect et sa précision, nous vous recommandons de le traiter avec soin et de lire attentivement ce mode d’emploi. Le GENERAL® Mini Airflow est pourvu d’une hélice et de capteurs qui permettent d’effectuer des mesures à l’extérieur.
DAF3010, DAF3300, DAF4000 II. ENTRETIEN ET MAINTENANCE La conception et la fabrication de cet appareil ont fait l’objet de beaucoup de soins. Pour se servir efficacement des fonctions proposées, il est conseillé d’utiliser l’appareil conformément aux remarques qui suivent : • • • • Evitez à tout prix l’intrusion d’objets tels que cheveux, fils, sable et autres poussières à l’intérieur de l’hélice car cela provoquerait une mauvaise rotation de l’hélice et donc une perte de précision.
DAF3010, DAF3300, DAF4000 IV. Arrêt de l'appareil Arrêt automatique (auto-off) : Votre GENERAL® Mini Airflow s'éteint automatiquement 1 minute après la dernière pression du bouton ou après la dernière mesure du vent. Ainsi il ne s'arrête pas tant que l'hélice tourne (plus de 10 secondes). Arrêt manuel : Pour éteindre Mini Airflow manuellement (valable dans tous les modes), maintenez le bouton pressé jusqu'à l'arrêt, puis relâchez.
DAF3010, DAF3300, DAF4000 1. Eclairage de l'affichage (backlight) Pour allumer le backlight, maintenez le bouton pressé pendant 1 seconde et au moment où le backlight s'allume, relâchez le bouton. Le backlight reste allumé pendant 3 secondes, si dans les 5 secondes qui suivent vous rallumez le backlight, il reste allumé 15 secondes. Au-delà de ces 5 secondes, il s'allume de nouveau pendant 3 secondes. Remarque : le backlight s'allume dans tous les modes de la même manière.
3. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec maximum DAF3010, DAF3300, DAF4000 Choix de l'unité de mesure : En maintenant le bouton pressé pendant environ 4 secondes, les unités se mettent à défiler. Vous avez la possibilité de choisir entre les unités suivantes : km/h (kilomètres par heure), mph (miles par heure), knots (nœuds), m/s (mètres par seconde) ou fps (pieds par seconde). Lorsque l'unité de votre choix apparaît, relâchez le bouton, l'unité de mesure est ainsi validée.
4. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec température ambiante DAF3010, DAF3300, DAF4000 Choix de l'unité de mesure : En maintenant le bouton pressé pendant au moins 2 secondes, les 2 unités se mettent à défiler. Vous avez la poss bilité de choisir entre : les °C (degrés Celsius) et °F (degrés Fahrenheit). Lorsque l'unité de votre choix apparaît, relâchez le bouton, l'unité de mesure est ainsi validée.
5. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec température ressentie DAF3010, DAF3300, DAF4000 Les basses températures représentent un danger pour le corps humain et ce danger est aggravé par la vitesse du vent. Les Mini Airflow indiquent instantanément la température ressentie par le corps et prévient des risques d’engelures et d’hypothermie. A SAVOIR : La température ressentie est calculée en tenant compte de la température ambiante et de la vitesse du vent.
6. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec boussole électronique DAF3300, DAF4000 Choix de l'unité de mesure (vent) : Voir chapitre 3, choix de l'unité de mesure. Affichage de la boussole : L'affichage de la boussole se fait en degrés sur les petits digits. A SAVOIR ! Votre GENERAL® Mini Airflow vous indique le Nord magnétique, et non le Nord géographique ! Mesure : Pour effectuer une mesure la plus précise possible, maintenez votre appareil bien à la verticale (fig. A).
7. Mode de mesure de la vitesse instantanée du vent avec altitude actuelle DAF4000 ATTENTION ! Cet appareil calcule l'altitude au moyen de la pression de l'air. Il est donc tout à fait normal que l'altitude change lorsque la pression de l'air change. Pour cette raison, l'appareil demande à être calibré aussi souvent que possible. Choix de l'unité : En maintenant le bouton pressé pendant environ 4 secondes, les unités se mettent à défiler.
8. Mode de mesure de la vitesse du vent avec affichage de la pression relative et absolue A SAVOIR : L'appareil dispose de 2 modes d'affichage de la pression : la pression QFE et la pression QNH. Ces 2 abréviations (QFE et QNH) sont des extraits du fameux code "Q". Ce code a été institué par la conférence de Londres en 1912. Il est constitué d'une liste d'indicatifs à 3 lettres, valables pour l'ensemble des pays du monde.
Calibration de pression relative (QNH) : Maintenez le bouton pressez pendant environ 3 secondes, puis relâchez au moment où s'affiche sur les grands digits. Ensuite, le réglage (augmentation/diminution) s'effectue de la même manière que la calibration de l'altitude, voir chapitre 7 (cal bration altitude). Remarques : 1. Si la valeur du QNH est fixe (ne clignote pas), elle indique la pression relative (QNH) actuelle, créd ble parce que déduite d'une variation lente météorologique. 2.
Affichage d'un moment donné de l'historique : Exemple : vous désirez connaître la tendance, le QNH ou l'altitude d'il y a 12 heures en arrière. Maintenez le bouton pressé, puis lorsque 12h apparaît sur les grands digits, relâchez. Economie de la pile (arrêt des historiques) Cette particularité est possible en mettant hors service le capteur de pression pendant que l'appareil est éteint. Les mesures de pression et d'altitude ne sont actives que lorsque l'appareil est allumé.
I. INFORMACIÓN GENERAL Acaba usted de adquirir un aparato de alta precisión fabricado con las tecnologías más modernas. Ha sido pensado para resistir un uso intensivo. Sin embargo, y con el fin de que mantenga su aspecto y precisión, le recomendamos que lo trate con cuidado y que lea atentamente estas instrucciones de uso. El GENERAL® Mini Airflow dispone de una hélice y sensores que permiten efectuar mediciones en el exterior.
DAF3010, DAF3300, DAF4000 II. CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO La concepción y fabricación de este aparato se han hecho con mucho cuidado. Para aprovechar con eficacia las funciones propuestas, se aconseja usar el aparato conforme a las siguientes observaciones: • • • • Evite como sea la intrusión de objetos como cabellos, hilos, arena y otros polvos en el interior de la hélice, ya que esto provocaría una mala rotación de la hélice y, por tanto, una pérdida de precisión.
DAF3010, DAF3300, DAF4000 IV. Parada del aparato Parada automática (auto-off): El GENERAL® Mini Airflow se apaga automáticamente 1 minuto después de la última presión del botón o después de la última medición del viento. De modo que no se apaga mientras la hélice gira (más de 10 segundos). Parada manual: Para apagar el Mini Airflow manualmente (válido en todos los modos), mantenga pulsado el botón hasta que se pare, luego suéltelo.
DAF3010, DAF3300, DAF4000 1. Iluminación de la pantalla (retroiluminación) Para encender la retroiluminación, mantenga el botón apretado durante 1 segundo y en el momento en que la retroiluminación se encienda, suelte el botón. La retroiluminación permanece encendida durante 3 segundos, si en los 5 segundos siguientes se la vuelve a encender, permanecerá encendida 15 segundos. Después de esos 5 segundos, se encenderá nuevamente durante 3 segundos.
3. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con máxima DAF3010, DAF3300, DAF4000 Elección de la unidad de medida: Con el botón pulsado durante unos 4 segundos, empiezan a pasar las unidades. Puede elegir entre las siguientes unidades: km/h (kilómetros por hora), mph (millas por hora), knots (millas náuticas por hora), m/s (metros por segundo) o fps (pies por segundo). Cuando aparezca la unidad elegida, suelte el botón y se validará la unidad de medida.
4. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con temperatura ambiente DAF3010, DAF3300, DAF4000 Elección de la unidad de medida: Con el botón pulsado durante como mínimo 2 segundos, empiezan a pasar las 2 unidades. Puede elegir entre: °C (grados Celsius) y °F (grados Fahrenheit). Cuando aparezca la unidad elegida, suelte el botón y se validará la unidad de medida.
5. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con la temperatura sentida DAF3010, DAF3300, DAF4000 Las bajas temperaturas representan un peligro para el cuerpo humano y este peligro se agrava con la velocidad del viento. Los Mini Airflow indican inmediatamente la temperatura sentida por el cuerpo y previenen los riesgos de congelación e hipotermia. ES DECIR: El factor de enfriamiento se calcula teniendo en cuenta la temperatura ambiente y la velocidad del viento.
DAF3300, DAF4000 6. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con brújula electrónica Elección de la unidad de medida (viento): Véase el capítulo 3, elección de la unidad de medida. Visualización de la brújula: La visualización de la brújula se hace en grados en los pequeños dígitos. ES DECIR: ¡El GENERAL® Mini Airflow indica el Norte magnético y no el Norte geográfico! Medida: Para realizar una medida lo más precisa pos ble, mantenga el aparato totalmente en vertical (fig. A).
7. Modo de medición de la velocidad instantánea del viento con la altitud actual DAF4000 ¡ATENCIÓN! Este aparato calcula la altitud mediante la presión del aire. Por lo tanto, es normal que la altitud cambie cuando cambie la presión del aire. Por este motivo, el aparato debe calibrarse lo más a menudo posible. Elección de la unidad: Con el botón pulsado durante unos 4 segundos, empiezan a pasar las unidades. Puede elegir entre las siguientes unidades: m (metros) y ft (pies).
8. Modo de medición de la velocidad del viento con visualización de la presión relativa y absoluta ES DECIR: El aparato dispone de 2 modos de visualización de la presión: la presión QFE y la presión QNH. Estas 2 abreviaciones (QFE y QNH) se extraen del famoso código "Q". Este código fue instaurado por la Conferencia de Londres en 1912. Está formado por una lista de indicativos de 3 letras válidos para todos los países del mundo.
Observaciones : 13. Si el valor del QNH está fijo (no parpadea), indica la presión relativa (QNH) actual, creíble porque se deduce de una variación lenta meteorológica. 14. El signo QNH parpadea si esta presión ha cambiado desde la última cal bración. 15. Si el valor del QNH parpadea, indica la presión QNH introducida desde la última calibración. 16. Una subida en altitud o una variación meteorológica sin que el historial esté activo, hace parpadear el valor del QNH. 17.
Ahorro de la pila (parada de los historiales) Esta particularidad es posible si se desactiva el sensor de presión durante el tiempo que el aparato está apagado. Las medidas de presión y de altitud sólo están activas cuando se enciende el aparato. Para desactivar el sensor, ponga uno de los tres historiales en (hora cero). Observaciones : 7. Si consulta el historial y muestra por ejemplo 5h, la próxima vez que encienda el Mini Airflow se mostrará 24h si hay una nueva medida de presión.