Manual

iNTRODUCTiON
Nous vous remercions d'avoir achete ce modele fabrique par Generac
Power Systems, Inc. Ce modele est un gen6rateurentrain6 par moteur
compact, a haute performance, refroidi a. fair, con(;u pour fournir
I'alimentationelectrique afin de fairefonctionner les charges electriques
Iorsqu'aucunreseauelectriquen'est disponibleou a.la place du reseauen
raisond'une coupure de courant.
LIREATTENTiVEIVIENTCEMANUEL
En cas d'incomprehension d'une partie de ce manuel, contacter le
depositaire agree le plus proche pour conna;tre les procedures de
demarrage,de fonctionnementet d'entretien.
L'operateurestresponsabledeI'utilisationcorrecteetsQredeI'equipement.
Nous recommandons fortement a. I'operateur de lire ce manuel et
de comprendre completement toutes les instructions avant d'utiliser
I'equipement.Nous recommandons egalementfortement d'apprendre __
d'autresutilisateurs comment correctement demarrer et faire fonctionner
I'unite.Cela les prepare aucas ot_ils auraientbesoin de faire fonctionner
I'equipementpour une urgence.
Le generateurpeut fonctionner enroute securite, de fa£on efficace et de
fa£on fiable uniquement s'il estcorrectement installe, utilise et entretenu.
Avant defaire fonctionner ou d'effectuerI'entretiendu generateur:
Se familiariser avec et respecter strictement tousles codes et
reglementationsIocaux,d'Etatet nationaux.
Life attentivementtousles avertissementsdesecuritefigurant dartsce
manuelet sur le produit.
Se familiariser avec ce manuel etI'uniteavant de I'utiliser.
Le fabricant ne peut pas anticiper toutes les situations possibles qui
peuventimpliquer undanger.Lesavertissementsdece manuelet figurant
sur les etiquetteset les autocollants apposessur I'unitenesent, toutefois,
pas exhaustifs.Si vous suivezune procedure,une methode detravail ou
unetechnique defonctionnement que lefabricant nerecommandepas en
particulier,assurez-vousqu'elleest sans dangerpourles autres.S'assurer
que la procedure,la methodedetravail ou latechnique defonctionnement
choisie nerende pas le generateurdangereux.
LES INFORMATIONSCONTENUESDAMS LE PRESENTMANUEL SE
BASENTSUR LES MACHINESEN PRODUCTIONAU MOMENT DE LA
PUBLICATION.GENERACSE RESERVELE DROIT DE MODIFIERCE
MANUELA TOUTMOMENT.
RF:GLESDESI'CURITI"
Danstout ce manuel,et sur les etiquetteset sur les autocollantsapposes
sur le generateur,les blocs DANGER,AVERTISSEMENT,ATTENTIONet
REMARQUEserventa alerter le personneld'instructions specialesau sujet
d'une operation specifique qui peut s'avererdangereusesi elle n'est pas
effectueecorrectement ou avec precaution. Lesrespecter attentivement.
Leurs definitionssent les suivantes:
INDIQUEUNESITUATIONOUUNEACTIONDANGEREUSEQUI, SI
ELLEN'ESTPASEVIT_:E,ENTRAINERALAMORTOUDESBLESSURES
GRAVES.
A ATTENTION!
Indiqueune situation ouune action dangereusequi, si elle n'est pas
evitee,entrainera desblessures legereson moderees.
REMARQUE:
Lesremarques contiennent desinformations supplementaires
importantes relatives aune procedure et se trouventdarts le corps
de texte regulier de ce manuel.
Cesavertissements desecuritene peuventpas eliminerlesdangersqu'ils
signalent. Lesens commun et le respect strict desinstructions speciales
lotsde faction ou I'entretiensent essentielspour eviterlesaccidents.
Quatre symboles de securite couramment utilises accompagnent les
blocs DANGER,AVERTISSEMENTet ATTENTION.Chacun indiquele type
d'informations suivant :
,_Ce symboieindiquedesinformationsimportantesrelatives
lasecuritequi,si ellesnesentpassuivies,pourraientmettre
en dangerlasecuritepersonnelleet/oulesbiens.
z_Ce symboleindiqueunrisquepotentield'explosion.
Ce symbole indiqueunrisquepotentield'incendie.
Cesymbole indiqueunrisquepotenUeld'electrocution.
DANGERSGENI'RAUX
NEJAMAISfaire fonctionner dartsun espace clos, darts un vehicule,
ou a I'interieurm_me si les portes et les fenetressent ouvertes.
Pour des raisons de securite, le fabricant recommande que la
maintenance de cet equipement soit effectuee par un depositaire
agree.Inspecterregulierementle generateuret contacterle depositaire
agreele plus proche pourles pieces qui necessitentune reparationou
un remplacement.
Fairefonctionner le generateuruniquement sur dessurfaces de niveau
et ou il ne sera pasexpose__I'humidite,auxsaletes,a la poussiereou
auxvapeurs corrosives excessives.
Tenirles mains, les pieds,les v_tements,etc., a distancedes courroies
detransmission,desventilateurset d'autrespiecesmobiles. Nejamais
retirertout protege-ventilateurpendant que I'unitefonctionne.
Certaines pieces du generateur deviennent extremement chaudes
pendantle fonctionnement. Restera.distance du generateurtant qu'il
n'a pas refroidi afin d'eviterdes brQluresgraves.
NEPASfaire fonctionner le generateursous la pluie.
Ne pas modifier la construction du generateurni les commandes, ce
qui pourraitcreer une condition defonctionnement dangereuse.
Ne jamais demarrer ou arreter I'unite avec les charges electriques
brancheesaux prises ETavec des dispositifs branchessous tension.
Demarrerle moteur et le laisser se stabiliser avant de brancher les
charges electriques.Debranchertoutes les charges electriques avant
d'arreterle generateur.
Ne pasinserer d'objet dans les fentesde refroidissementde I'unite.
Lots du travail sur cet equipement,conserver I'alertea tout moment.
Ne jamais travailler sur I'equipementen cas de fatigue physique ou
mentale.
Indiqueune situation onuneaction dangereuse qui, si elle n'est pas
evitee,pourraitentrainer la mortondes blessures graves.
4'7