Exploded Parts View

4
20
www m-p-llc com
0
0
0
0
0
HOURS
GLOW
PLUG
INDICATOR
GLOW
PLUG
OFF
RUN
START
240V
ON
ON
240V
BREAKER
I
O
GLOW
PLUG
INDICATOR
GLOW
PLUG
OFF
RUN
START
ON
ON
240V
BREAKER
I
O
P/N: 11275
Decal, Magnum Logo w/Web
P/N: 12142
Decal, Ground
P/N: 22960
Decal, Breaker 20A
P/N: 23203
Decal, Breaker 30A
P/N: 12142
Decal, Ground
P/N: 16488
Decal, Magnum Logo w/Stripe
P/N: 23316
Decal, Number Set MLG20
P/N: 11706
Decal, Number Set MLG15
P/N: 11687
Decal, Number Set MLG8
P/N: 23204
Decal, Breaker 50A
1. Read operator's manual.
2. Use hitch rated for trailer's "gross vehicle weight
rating".
3. Securely attach trailer to tow vehicle.
4. Attach safety chains using a cross pattern.
5. Attach breakdown chain to vehicle.
6. Check trailer lights.
TOWING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE REMOLQUE
1. Lea el manual del operario.
2. Utilice un acople correctamente clasificado para la
"clase de peso bruto" del vehiculo de remolque.
3. Asegurese de acoplar correctamente el remolque al
vehiculo de remolque.
4. Fije en cruz las cadenas de seguridad.
5. Fije en el vehiculo de remolque la cadena de
desprendimiento.
6. Controle las luces del remolque.
ABSCHLEPPINSTRUKTIONEN
1. Lire la notice d’emploi.
2. Utiliser un crochet d’attelage conforme au debit nominal
du poids brut de vehicule du vehicule tracteur.
3. Attacher la remorque fermement au vehicule tracteur.
4. Attacher les chaines de surete en utilisant une methode
croisee.
5. Attacher la chaine de remorquage au vehicule.
6. Verifier les lampes de la remorque.
INSTRUCTIONS DE REMORQUAGE
1. Betriebsvorschrift lesen.
2. Anhängevorrichtung verwenden, die der
gesamtbetriebsgewichtsklasse entspricht.
3. Anhänger sicher am zugfahrzeug befestigen.
4. Sicherheitsketten kreuzweise anbringen.
5. Abreisskette am fahrzeug anbringen.
6. Anhängerleuchten prüfen.
DANGER
GEFAHR
PELIGRO
DANGER
15
8
UNIT DECALS - LEFT AND FRONT SIDES
Note: All safety and operating decals are located on decal sheet 10288, unless otherwise noted.
The MLG8 is not equipped with an auxiliary outlet panel.