Product Manual
Table Of Contents
- iQ3500 Portable Generator Owner’s Manual
- Generador portátil iQ3500 Manual del usuario
- Índice de contenidos
- Sección 1 Introducción y seguridad
- Sección 2 Información general y configuración
- Conozca su generador
- Emisiones
- Enchufes de conexión
- Contador de pantalla digital
- Interruptor de apagado/ encendido/cebado
- Salidas USB
- Interruptor de ahorro
- Luces de estado del generador
- Protectores del circuito
- Retiro del contenido de la caja
- Conexión del cable de la batería (si se incluye)
- Añadir aceite de motor
- Combustible
- Sección 3 Funcionamiento
- Preguntas sobre uso y funcionamiento
- Antes de arrancar el motor
- Preparación del generador para su uso
- Conexión a tierra del generador cuando se utiliza
- Conozca los límites del generador
- Transporte/inclinación de la unidad
- Arranque de motores con el tirador de arranque
- Arranque de motores con arranque eléctrico
- Volver a arrancar motores calientes
- Sistema de cierre por nivel bajo de aceite
- Funcionamiento en paralelo
- Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas
- Pieza Nº 10000033207
- Générateur portatif iQ3500 Manuel du propriétaire
- Table des matières
- Section 1 Introduction et règles de sécurité
- Section 2 Informations générales et installation
- Connaître son générateur
- Émissions
- Fiches de raccordement
- Compteur à affichage numérique
- Commutateur de mise à l’arrêt/ mise en marche/commande d’étrangleur
- Ports USB
- Commutateur de fonctionnement au ralenti
- Témoins d'état du générateur
- Dispositifs de protection de circuits
- Retrait des pièces du colis
- Raccordement des câbles de batterie (le cas échéant)
- Ajout d’huile moteur
- Carburant
- Section 3 Fonctionnement
- Questions relatives au fonctionnement
- Avant de démarrer le moteur
- Préparation du générateur à l’utilisation
- Mise à la terre du générateur une fois en fonctionnement
- Connaître les limites de son générateur
- Transport/Inclinaison de l’appareil
- Démarrage des moteurs à démarrage manuel
- Démarrage des moteurs à démarrage électrique
- Démarrage des moteurs à chaud
- Système d’arrêt en cas de faible niveau d’huile
- Fonctionnement en parallèle
- Section 4 Maintenance et dépannage
- Réf. 10000033207
6 Manual del usuario del generador portátil
Enchufes de conexión
Toma de corriente doble ICFT de
120 VCA
La toma de 120 voltios está protegida contra
sobrecarga con un protector de circuito de
20 amperios que se pulsa mediante un botón.
Consulte la Imagen 2-3.
Imagen 2-3. Toma de corriente doble ICFT de
120 VCA
Toma de corriente de 120 VCA,
30 Amp
Use un enchufe NEMA L5-30R con esta toma de
corriente. Conecte un cable de 3 conductores
adecuado al enchufe y a la carga deseada. La
capacidad nominal del cable debería ser de
125 VCA con 30 A (o superior). Consulte la
Imagen 2-4.
Utilice esta toma de corriente para cargas
monofásicas de 120 VCA, 60 Hz, que requieran
un máximo de 3.500 vatios de potencia con
30 amperios y 3000 vatios de potencia continua a
25 amperios. La toma está protegida con un
disyuntor de 30 amperios con botón de reinicio.
Imagen 2-4. Toma de corriente de 120 VCA,
30 Amp NEMA L5-30R
Contador de pantalla digital
Consulte la Imagen 2-5.
El contador de pantalla digital muestra diferentes
modos de información. Pulse el botón “M” para
ver:
• Salida de voltaje
• Salida de corriente
• Potencia de salida
• Tiempo de funcionamiento único
• Tiempo de funcionamiento total
• Combustible restante
• Horas de funcionamiento restante
Imagen 2-5. Contador de pantalla digital
Interruptor de apagado/
encendido/cebado
Controla las funciones de encendido/apagado así
como el funcionamiento del cebador y de la
válvula de combustible. Consulte la Imagen 2-6.
• La posición OFF (1) detiene el motor y cierra
el flujo de combustible.
• La posición ON (2) es para el funcionamiento
normal y para reducir gradualmente el uso del
cebador.
• La posición CHOKE (3) enciende la válvula de
combustible para arrancar el motor.
NOTA: Esta posición no es necesaria para
arrancar un motor caliente.
Imagen 2-6. Interruptor (ejemplo)
Salidas USB
La salida de USB de 5 VCC, 1/2.1 Amp permite
cargar los dispositivos electrónicos compatibles.
Interruptor de ahorro
El interruptor de ahorro tiene 2 modos de
funcionamiento:
• On (Encendido): Es el modo más lento y el
mejor para poner en marcha aparatos o
equipos que son cargas resistivas (sin
arranque del motor), por ejemplo: TV,
videoconsolas, luz, radio.
• Off: Este modo se utiliza cuando se trata de
cargas inductivas (cargas con arranque de
motor) y resistivas (cargas sin arranque de
motor), especialmente cuando estas cargas
se encienden y apagan (por ejemplo: RV, aire
acondicionado, herramientas eléctricas).
001630
000844
FAULT OUTPUT
M
008034
OFF
ON
CHOKE
2
1
3
005482










