Product Manual
Table Of Contents
- GP Series Portable Generator Owner’s Manual
- Table of Contents
- Section 1 Introduction and Safety
- Section 2 General Information and Setup
- Section 3 Operation
- Operation and Use Questions
- Before Starting Engine
- Prepare Generator for Use
- Grounding the Generator When Used as a Portable
- Know Generator Limits
- Transporting/Tipping of the Unit
- Starting Pull Start Engines
- Starting Electric Start Engines
- Low Oil Level Shutdown System
- Charging the Battery (electric start units only)
- Section 4 Maintenance and Troubleshooting
- Part No. 10000029705
- Generador portátil serie GP Manual del usuario
- Índice de contenidos
- Sección 1 Introducción y seguridad
- Sección 2 Información general y configuración
- Sección 3 Funcionamiento
- Preguntas sobre uso y funcionamiento
- Antes de arrancar el motor
- Preparación del generador para su uso
- Conexión a tierra del generador cuando se utiliza como aparato portátil
- Conozca los límites del generador
- Transporte o inclinación de la unidad
- Arranque de motores con el tirador de arranque
- Arranque de motores con arranque eléctrico
- Sistema de cierre por nivel bajo de aceite
- Cargar la batería (sólo arranque eléctrico)
- Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas
- Pieza Nº 10000029705
- Générateur portatif GP Manuel du propriétaire
- Table des matières
- Section 1 Introduction et règles de sécurité
- Section 2 Informations générales et installation
- Section 3 Fonctionnement
- Questions relatives au fonctionnement
- Avant de démarrer le moteur
- Préparation du générateur à l’utilisation
- Mise à la terre du générateur utilisé comme appareil portatif
- Connaître les limites de son générateur
- Transport/Inclinaison de l’appareil
- Démarrage des moteurs à démarrage manuel
- Démarrage des moteurs à démarrage électrique
- Système d’arrêt en cas de faible niveau d’huile
- Chargement de la batterie (unités à démarrage électrique uniquement)
- Section 4 Maintenance et dépannage
- Numéro de pièce 10000029705
18 Manuel du propriétaire de générateur portatif
Filtre à air
Si le filtre à air est sale, le moteur ne fonctionne
pas correctement et risque d’être endommagé.
Effectuez la maintenance du filtre à air plus sou-
vent en cas d’environnement sale ou poussiéreux.
Pour procéder à la maintenance du filtre à air :
1. Voir Figure 4-3. Tournez le bouton (A) et
retirez le capot du filtre à air.
2. Rincez le filtre à l’eau savonneuse. Essorez-le
dans un chiffon propre, SANS LE TORDRE.
3. Nettoyez le couvercle du filtre à air avant
de le remettre en place.
REMARQUE :
Pour commander un filtre à air
neuf, communiquez avec le CRIA le plus proche en
composant le 1-888-GENERAC (1-888-436-3722).
Figure 4-3. Filtre à air
Entretien de la bougie
Pour effectuer la maintenance de la bougie :
1. Nettoyez soigneusement la zone environ-
nant la bougie d’allumage.
2. Retirez et inspectez la bougie.
3. À l’aide d’une jauge d’épaisseurs à fil, véri-
fiez l'écartement des bougies d’allumage,
réajustez-le à une valeur de 0,028 -
0,031 po (0,70 - 0,80 mm). Voir Figure 4-4.
Figure 4-4. Bougie
REMARQUE :
Ne remplacez la bougie
d’allumage que si les électrodes sont trouées ou
brûlées, ou si la porcelaine est fissurée. Utilisez
EXCLUSIVEMENT la bougie de rechange recom-
mandée. Voir les Caractéristiques techniques.
4. Installez la bougie d’allumage en la serrant
à la main, puis serrez de 3/8 à 1/2 tour à
l’aide d’une clé à bougies.
Remplacement de la batterie
(le cas échéant)
REMARQUE : L’appareil est expédié avec la
batterie complètement chargée. Si elle n'est
pas utilisée pendant une période prolongée,
une batterie peut se décharger partiellement.
Si la batterie ne parvient pas à démarrer le
moteur, branchez le chargeur de 12 V fourni
dans la boîte d'accessoires (reportez-vous à
la section Charger une batterie).
REMARQUE IMPORTANTE : Faire fonction-
ner le générateur ne charge pas la batterie.
Voir Figure 4-5.
1. Débranchez D’ABORD la borne négative
(-) (câble noir) de la batterie.
2. Débranchez ENSUITE la borne positive
(+) (câble rouge) de la batterie.
Figure 4-5. Raccordement de la batterie
3. Installez une batterie neuve. Installez le
support et serrez-le.
4. Raccordez D’ABORD la borne positive (+)
(câble rouge) de la batterie. Faites glisser
la gaine en caoutchouc par-dessus les
fixations.
5. Raccordez ENSUITE la borne négative (-)
(câble noir) de la batterie.
6. Faites glisser la gaine en caoutchouc par-
dessus les fixations.
Inspection du silencieux et du
pare-étincelles
REMARQUE : L’utilisation du moteur sur un
terrain recouvert de forêt, de broussailles ou
d’herbe constitue une violation de
l’Article 4442 du California Public Resource
Code, à moins que le système d’échappement
ne soit équipé d’un pare-étincelles entretenu
en bon état de fonctionnement, comme défini
dans ledit article. Des lois similaires peuvent
s’appliquer dans d’autres juridictions.
000379
A
000211
Démarrage accidentel. Lorsque vous travaillez sur l’appareil
débranchez le câble négatif de la batterie, puis le câble
positif. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000130)
AVERTISSEMENT
000224
AVERTISSEMENT
Risque environnemental. Recyclez toujours les batteries
dans un centre de recyclage officiel, conformément aux lois
et aux réglementations locales. Le non-respect de cette
consigne pourrait causer des dommages à l’environnement,
la mort ou des blessures graves.
(000228)