Product Manual
Table Of Contents
- GP Series Portable Generator Owner’s Manual
- Table of Contents
- Section 1 Introduction and Safety
- Section 2 General Information and Setup
- Section 3 Operation
- Operation and Use Questions
- Before Starting Engine
- Prepare Generator for Use
- Grounding the Generator When Used as a Portable
- Know Generator Limits
- Transporting/Tipping of the Unit
- Starting Pull Start Engines
- Starting Electric Start Engines
- Low Oil Level Shutdown System
- Charging the Battery (electric start units only)
- Section 4 Maintenance and Troubleshooting
- Part No. 10000029705
- Generador portátil serie GP Manual del usuario
- Índice de contenidos
- Sección 1 Introducción y seguridad
- Sección 2 Información general y configuración
- Sección 3 Funcionamiento
- Preguntas sobre uso y funcionamiento
- Antes de arrancar el motor
- Preparación del generador para su uso
- Conexión a tierra del generador cuando se utiliza como aparato portátil
- Conozca los límites del generador
- Transporte o inclinación de la unidad
- Arranque de motores con el tirador de arranque
- Arranque de motores con arranque eléctrico
- Sistema de cierre por nivel bajo de aceite
- Cargar la batería (sólo arranque eléctrico)
- Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas
- Pieza Nº 10000029705
- Générateur portatif GP Manuel du propriétaire
- Table des matières
- Section 1 Introduction et règles de sécurité
- Section 2 Informations générales et installation
- Section 3 Fonctionnement
- Questions relatives au fonctionnement
- Avant de démarrer le moteur
- Préparation du générateur à l’utilisation
- Mise à la terre du générateur utilisé comme appareil portatif
- Connaître les limites de son générateur
- Transport/Inclinaison de l’appareil
- Démarrage des moteurs à démarrage manuel
- Démarrage des moteurs à démarrage électrique
- Système d’arrêt en cas de faible niveau d’huile
- Chargement de la batterie (unités à démarrage électrique uniquement)
- Section 4 Maintenance et dépannage
- Numéro de pièce 10000029705
Manual del usuario del generador portátil 9
Figura 2-8. Placa de instrucciones
Sacar el contenido de la caja
1. Abra la caja de cartón completamente cor-
tando cada esquina de arriba a abajo.
2. Saque y compruebe el contenido de la
caja antes del montaje. La caja debe con-
tener lo siguiente:
Accesorios
NOTA:
El generador se envía solamente con
una (1) bolsa de herramientas, conjunto A o B.
3. Si faltara algún artículo de su caja,
póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de Generac llamando al
1-888-GENERAC (1-888-436-3722) y
cuando llame tenga a mano los números
de modelo y serie.
4. Escriba el número de modelo, número de
serie y fecha de compra que aparecen en
la portada de este manual.
Montaje
Si tiene problemas con el montaje, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente
de Generac llamando al 1-888-GENERAC
(1-888-436-3722). Cuando llame para solicitar
asistencia, tenga a mano los números de
modelo y de serie.
Las siguientes herramientas son necesarias
para instalar el kit de accesorios.
Alicates planos
Llave de trinquete
Enchufe de 8 mm
Enchufe de 12 mm
Enchufe de 13 mm
Llave inglesa de 10 mm
Llave inglesa de 13 mm
Llave de 8 mm (2) (solamente arranque eléctrico)
NOTA: Las ruedas no se han diseñado para
circular sobre carreteras.
Consulte la Figura 2-9.
Instale las ruedas tal y como se indica a conti-
nuación:
AUTOMATIC SHUTOFF - SEE ACTION LABEL
SHUTOFF AUTOMÁTICO - VER ETIQUETA DE ACCIÓN
ARRÊT AUTOMATIQUE - VOIR ÉTIQUETTE D’ACTION
CONTACT DEALER
CONTACTO DISTRIBUIDOR
CONTACTER UN REVENDEUR
007077
Artículo Cant.
Unidad principal 1
Manual del usuario 1
Litro de aceite SAE 30 1
Asa de transporte 1
Ruedas macizas (C) 2
Pata para la estructura (C) 2
Tarjeta de registro del
producto
3
Garantía de mantenimiento
1
Garantía de emisiones 1
Cable de alimentación 25`
o 6 metros (si se incluye)
1
Cargador de la batería
(modelos con arranque
eléctrico)
1
Bolsa de tornillería Canti-
dad A
Canti-
dad B
Patas de goma (D) 2 0
Pasador del eje 1/2” (E) 2 2
Pasador de retención (F) 2 2
Arandela plana 1/2” (G) 2 2
Tuerca con brida de
cabeza hexagonal M6 (H)
20
Tuerca con brida de
cabeza hexagonal M8 (J)
66
Tornillo M8 (Largo) (K) 6 6
Tornillo M6 (Largo) (L) 2 0
Arandela plana de Nylon
M8 (M)
44
A
!$6%24%.#)!
#ONSULTEELMANUAL,EAYCOMPRENDA
COMPLETAMENTEELMANUALANTESDEUSAREL
PRODUCTO.OCOMPRENDERCOMPLETAMENTEEL
MANUALPUEDEPROVOCARLAMUERTEOLESIONES
GRAVES