Product Manual
Table Of Contents
- XT8500EFI Portable Generator Owner’s Manual
- Generador portátil XT8500EFI Manual del propietario
- Sección 1 Introducción y seguridad
- Sección 2 Información general y configuración
- Sección 3 Operación
- Preguntas sobre la operación y el uso
- Antes de arrancar el motor
- Preparación del generador para su uso
- Conexión a tierra del generador cuando se utilice como equipo portátil
- Conozca los límites del generador
- Transporte/inclinación de la unidad
- Arranque de motores de arranque retráctil
- Arranque de motores de arranque eléctrico
- Apagado del generador
- Sistema de desconexión por baja presión del aceite
- Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas
- N.º de pieza A0000306683
- Génératrice portable XT8500EFI Manuel de l’utilisateur
- Table des matières
- Section 1 Introduction et sécurité
- Section 2 Généralités et configuration
- Section 3 Fonctionnement
- Questions concernant le fonctionnement et l’utilisation
- Avant de démarrer le moteur
- Préparer la génératrice à l’utilisation
- Mise à la terre de la génératrice lors d’une utilisation portable
- Connaître les limites de la génératrice
- Transport et inclinaison de la génératrice
- Démarrer des moteurs avec lanceur à rappel
- Démarrer un moteur à démarreur électrique
- Mise à l’arrêt de la génératrice
- Système d’arrêt pour basse pression d’huile
- Section 4 Entretien et dépannage
- Réf. A0000306683
20 Manual del propietario del generador portátil
2. Retire la funda de goma roja (A) y
desconecte las piezas metálicas de
conexión de la batería (8 mm) y el hilo
ROJO (A) del terminal POSITIVO (+) de la
batería.
3. Retire los tornillos y el soporte de la
bandeja de la batería para retirar la
batería.
4. Instale la nueva batería y vuelva a colocar
el soporte de la batería y los tornillos.
5. Conecte el hilo ROJO del terminal
POSITIVO (+) de la batería (A). Deslice la
funda de goma sobre las piezas metálicas
de conexión.
6. Conecte el hilo NEGRO del terminal
NEGATIVO (-) de la batería (B).
Figura 4-5. Conexión de la batería
Reemplazo del fusible del cargador
de batería
El puerto de carga está protegido con un
fusible en línea reemplazable de 3,0 A. Si el
cargador no carga la batería, revise el fusible.
NOTA: Para solicitar un fusible nuevo,
comuníquese con el IASD más cercano al
1-888-GENERAC (1-888-436-3722).
El cargador de batería está ubicado detrás del
panel de control.
Revisión del silenciador y el
parachispas
NOTA: La sección 4442 del Código de
Recursos Públicos de California (California
Public Resource Code) no permite el uso u
operación de motores en cualquier terreno
cubierto de césped, maleza o bosque a
menos que el sistema de escape esté
equipado con un parachispas, según se
define en la sección 4442, que reciba el
mantenimiento adecuado y esté en buenas
condiciones de funcionamiento. Otros estados
o jurisdicciones federales pueden tener leyes
similares.
Comuníquese con el fabricante original del
equipo, la tienda minorista o el concesionario
para adquirir un parachispas diseñado para el
sistema de escape que está instalado en este
motor.
NOTA: Use SOLO repuestos originales del
equipo.
Inspeccione si hay grietas, corrosión u otros
daños en el silenciador. Retire el parachispas,
si existe, y examínelo en busca de daños o
depósitos de carbón. Reemplace las piezas
según se requiera.
Inspección de la rejilla del
parachispas
1. Suelte la abrazadera (A) y retire el tornillo.
Consulte la Figura 4-6.
2. Inspeccione la rejilla (B) y el cono (C).
Reemplácelo si está roto, perforado o
dañado de alguna manera. Si la rejilla no
está dañada, límpiela con un solvente
comercial.
3. Vuelva a colocar el cono del parachispas
(C) y la rejilla (B). Fije con la abrazadera y
el tornillo.
Figura 4-6. Rejilla del parachispas
Separación de la válvula
Importante: Comuníquese con un IASD para
obtener ayuda de servicio. La luz de válvulas
correcta es esencial para prolongar la vida útil
del motor.
Revise la separación de la válvula después de
las primeras cincuenta horas de
funcionamiento. Ajuste según sea necesario.
• Entrada: 0,006 ± 0,001 pulg. (0,15
±0,02mm)
• Escape: 0,008 ± 0,001 pulg. (0,20
±0,02mm)
B
A
006476
(000163a)
Riesgo de quemadura. No abra o mutile las baterías.
Las baterías contienen solución de electrolito que puede
causar quemaduras y ceguera. Si el electrolito entra en
contactocon la piel o los ojos, enjuague con agua y
busque atención médicade inmediato.
ADVERTENCIA
(000228)
ADVERTENCIA
Peligro ambiental. Siempre recicle las baterías en un
centro de reciclado oficial de acuerdo con todas las leyes
y reglamentos locales. No hacerlo puedo ocasionar daños
ambientales, la muerte o lesiones graves.
(000108)
6XSHU¿FLHVFDOLHQWHV$OXVDUODPiTXLQDQRWRTXHODV
VXSHU¿FLHVFDOLHQWHV0DQWHQJDODPiTXLQDDOHMDGDGH
ORVFRPEXVLEOHVGXUDQWHHOXVR/DVVXSHU¿FLHV
FDOLHQWHVSXHGHQRFDVLRQDUTXHPDGXUDVJUDYHVR
LQFHQGLR
ADVERTENCIA
000586
A
B
C










