Product Manual
Table Of Contents
- XT8500EFI Portable Generator Owner’s Manual
- Generador portátil XT8500EFI Manual del propietario
- Sección 1 Introducción y seguridad
- Sección 2 Información general y configuración
- Sección 3 Operación
- Preguntas sobre la operación y el uso
- Antes de arrancar el motor
- Preparación del generador para su uso
- Conexión a tierra del generador cuando se utilice como equipo portátil
- Conozca los límites del generador
- Transporte/inclinación de la unidad
- Arranque de motores de arranque retráctil
- Arranque de motores de arranque eléctrico
- Apagado del generador
- Sistema de desconexión por baja presión del aceite
- Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas
- N.º de pieza A0000306683
- Génératrice portable XT8500EFI Manuel de l’utilisateur
- Table des matières
- Section 1 Introduction et sécurité
- Section 2 Généralités et configuration
- Section 3 Fonctionnement
- Questions concernant le fonctionnement et l’utilisation
- Avant de démarrer le moteur
- Préparer la génératrice à l’utilisation
- Mise à la terre de la génératrice lors d’une utilisation portable
- Connaître les limites de la génératrice
- Transport et inclinaison de la génératrice
- Démarrer des moteurs avec lanceur à rappel
- Démarrer un moteur à démarreur électrique
- Mise à l’arrêt de la génératrice
- Système d’arrêt pour basse pression d’huile
- Section 4 Entretien et dépannage
- Réf. A0000306683
Owner’s Manual for Portable Generator 19
Troubleshooting
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Engine is running, but
AC output is not
available.
1. Circuit breaker OPEN.
2. Poor connection or defective
cord set.
3. Connected device is bad.
4. Fault in generator.
5. GFCI breaker module is
OPEN.
1. Reset circuit breaker.
2. Check and repair.
3. Connect another device that is
in good condition.
4. Contact IASD.
5. Correct ground fault and press
reset button on GFCI breaker
module.
Engine runs well at
no-load, but bogs when
load is applied.
1. Short circuit in a connected
load.
2. Generator is overloaded.
3. Engine speed is too slow.
4. Shorted generator circuit.
5. Clogged spark arrestor.
1. Disconnect shorted electrical
load.
2. See
Know Generator Limits.
3. Contact IASD.
4. Contact IASD.
5. Clean spark arrestor screen.
Engine will not start; or
starts and runs rough.
1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
4. Spark plug wire not connected
to spark plug.
5. Bad spark plug.
6. Water in fuel.
7. Low oil level.
8. Excessive rich fuel mixture.
9. Intake valve stuck open or
closed.
10. Engine lost compression.
11. Fuel pump failure.
12. Ignition fuse open.
13. Low battery charge or no con-
nection.
14. Possible blown 5 Amp fuse
protection engine switch.
1. Clean or replace air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Drain fuel tank and fill with
fresh fuel.
4. Connect wire to spark plug.
5. Replace spark plug.
6. Drain fuel tank; fill with fresh
fuel.
7. Fill crankcase to correct level.
8. Contact IASD.
9. Contact IASD.
10. Contact IASD.
11. Contact IASD.
12. Replace fuse.
13. Charge battery. Battery con-
nection required for pull start.
14. Contact IASD.
Engine shuts down
during operation.
1. Out of fuel.
2. Low oil level.
3. Fault in engine.
4. Automatic COsense® shut-off
due to accumulating carbon
monoxide (red light) on side
panel.
5. Automatic COsense® shut-off
due to a system fault (yellow
light) on side panel.
1. Fill fuel tank.
2. Fill crankcase to correct level.
3. Contact IASD.
4. Follow all safety instructions
and relocate generator to an
open area outside, far away
from windows, doors and
vents. See
COsense®.
5. Start generator to confirm yel-
low light blinks when/if genera-
tor shut-off. If COsense® fault
continues, contact IASD.
Battery does not charge
with generator opera-
tion.
1. Possible blown 10 Amp fuse
protection charge coil.
1. Contact IASD.
Engine lacks power. 1. Load is too high.
2. Dirty air filter.
3. Engine needs to be serviced.
4. Clogged spark arrestor.
1. Reduce load (see
Know Gen-
erator Limits
).
2. Clean or replace air filter.
3. Contact IASD.
4. Clean spark arrestor screen.










