Professional 2 Channel Stereo Mixer P r o f e s s i o n e l l e r 2 - K a n a l St e r e o - M i x e r Mezclador Estereo de 2 Canales Profesional M i x e r St e r e o 2 Vo i e s P r o f e s s i o n n e l OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS
MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH.......................................................................................................................................................................................................................................................................................PAGE 4 DEUTSCH........................................................................................................................................................................................
P PM MX -X 0- 30 17 30 24 16 23 22 36 34 33 21 14 Ff aA c Ce E FF RR o On tN R r eE a Ar 32 25 15 3 13 35 37 38 36 38 37 31 19 20 11 12 18 9 10 8 7 5 6 4 3 7 6 1 3 29 28 28 27 2 26 (3) 27 R T
INTRODUCTION: 3. Headphones may be plugged into the front panelmounted HEADPHONES (8) ¼" jack. Congratulations on your purchase of a Gemini PMX-03 10" 2 Channel Stereo Mixer. This state-of-the-art mixer features the latest technological advances and is backed by a three year warranty, excluding the crossfader and channel slides. 4.
center position the kill function is not active, and the frequency will not be killed. When you move the selected KILL SWITCH to the bottom FLASH position and hold it there, the frequency will be killed. Releasing the selected KILL SWITCH from the bottom position will bring it back to the center position and the frequency will no longer be killed. 5. CROSSFADER SECTION: The CROSSFADER (21) allows the mixing of one source into another.
EINLEITUNG: 2. Sicherstellen, daß sich der Netzschalter POWER (1) in der Aus-Stellung befindet. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini PMX-03 Mischpults. Dieses moderne Mischpult ist nach dem neuesten Stand der Technik hergestellt und mit dreijähriger Garantie, ausschließlich Crossfader und Kanalfader, ausgestattet.. Vor Anwendung dieses Mischpults bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen. 3. Der PMX-03 ist mit einem Masterausgang auf der Rückseite versehen.
nicht aktiv. Wird der ausgewählte KILL SWITCH in die untere Flash-Position geschoben und dort gehalten, wird die Frequenz ausgeblendet. Wird der ausgewählte KILL SWITCH wieder losgelassen, federt er in die mittlere Position zurück, und die Frequenz wird nicht mehr ausgeblendet. 9. MIC SECTION: Ein Mikrophon bis das erlaubt 1/4" MIC JACK (10) anschließend,Sprachverstärkung durch den Mischer zum Stereo durch dieVorlagenausgänge.
INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra del mezclador PMX-03 de Gemini. Este mezclador de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas y está respaldado por una garantía de tres años, salvo el crossfader y los faders de canal. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
SUGERENCIA: Puede usar las funciones CUT y las funciones de supresión en cada canal para suprimir los tonos bajos, medianos y/o altos para crear efectos especiales. 5. SECCIÓN DE CROSSFADER: El CROSSFADER (20) le permite mezclar una fuente en otra. El lado izquierdo del CROSSFADER (20) corresponde al CANAL 1 y el lado derecho corresponde al CANAL 2. El CROSSFADER (20) de su aparato es removible y, en caso de necesidad, su reemplazo es fácil.
INTRODUCTION Nos félicitations à l'occasion de votre achat du mélangeur PMX-03 de Gemini. Ce mélangeur très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes et il est accompagné d'une garantie de trois ans, à l'exclusion du crossfader et des curseurs de canal. Avant toute utilisation, lisez attentivement les instructions ci-après.
la fréquence sera supprimée. Si vous libérez le KILL SWITCH de la position inférieure, il se remettra sur la position centrale et la fréquence ne sera plus supprimée. 8. SECTION OUTPUT CONTROL: Le niveau de MASTER RCA OUTPUT (3) est commandé par la commande MASTER VOLUME(13). SUGGESTION: Vous pouvez utiliser les CUT sur chaque canal pour éliminer les basses, médiums et/ou aigus afin de créer des effets spéciaux. 9.
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does n o t represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp.