PROFESSIONAL CD PLAYER P R O F E S S I O N E L L E R C D - P L AY E R R E P R O D U C TO R D E C D P R O F E S I O N A L LECTUER CD PROFESSIONNEL OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS
MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH.........................................................................................................................................................................................................................................................................PAGE 4 DEUTSCH......................................................................................................................................................................................................
(3)
INTRODUCTION: Congratulations on purchasing the Gemini CDX-01 Professional CD Player. This state of the art professional CD player is backed by a three year warranty, excluding lasers. One year warranty on CD lasers. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions.
your CD. Turning the wheel in a clockwise direction scans forward while a counter-clockwise turn scans the track in reverse. Scan speed increases as the wheel is turned. 11. SEARCH DIAL: The SEARCH DIAL (8) has two functions. Use the SEARCH DIAL (8) to make fine adjustments in pause mode. Use the SEARCH DIAL (8) to bend the pitch for precise synchronization in play mode. 12.
EINFÜHRUNG: Danke für den Kauf eines CDX-01 Professioneller CDPlayer von Gemini. Dieser hochmoderne CD-Player hat eine dreijährige Herstellergarantie, ausschließlich LasersPick-ups. Die Laser haben eine einjährige Herstellergarantie. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch.
(21) befindet und nachdem der Cue-Punkt gespeichert worden ist, verursacht ein Druck auf die Taste CUE (22), das der CD-Spielers in den Modus PAUSE (21) (Leuchtdiode PLAY/PAUSE blinkt grün auf) an den gespeicherten Cue-Punkt (Leuchtdiode CUE leuchtet gelb auf) springt. Wenn Sie die CUE-TASTE (22) niederdrücken, wird die Mithörfunktion auf PREVIEW geschaltet (ermöglicht Ihnen, die Musik ab dem Cue-Punkt abzuhören).
INTRODUCCION: CONEXIONES: Felicitaciones por su compra del lector CDX-01 de Gemini. Este nuevo aparato está apoyado por una garantía de tres años, excepto los láser. Garantía de un año sobre los lectores láser. Antes de su uso, le recomendamos que lea cuidadosamente todas las instrucciones.
VIEW (22). Si Ud saca el dedo del pulsador CUE/PREVIEW (22), le lleva de nuevo al punto CUE/PREVIEW (22) preestablecido. 8. BPM: Pulsando según el ritmo el control BPM (19) permite contar los beats por minuto de la canción. 9. SELECCIÓN DE PISTA (TRACK SKIP/+10): El BOTÓN DE SELECCIÓN DE PISTA - TRACK SKIP (12) permite seleccionar la pista a reproducir. Pulsando el boton +10 (12) podrá avanzar en el CD en múltiplos de diez. 10.
INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de l’achat du lecteur CDX01 de Gemini. Ce double lecteur CD ultramoderne est couvert par une garantie de trois ans, à l’exception des blocs optiques (Garantie 1 an). Avant son utilisation, nous vous recommandons de lire soigneusement toutes les instructions qui suivent.
er le point CUE. Relachez la touche CUE (22) afin de retourner à ce point CUE. Appuyez sur la touche CUE (22) afin d'y retourner instantanément quand vous le souhaitez. 10. SEARCH JOG WHEEL (MOLETTE DE RECHERCHE): La MOLETTE DE RECHERCHE JOG WHEEL (8) permet de choisir la direction et la vitesse de recherche. Le fait de tourner le cadran dans le sens des aiguilles d’une montre effectuera la recherche en avant, dans le sens inverse la recherche s’effectuera en arrière.
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp.