OPERA TIONS MANU AL OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDB UCH BEDIENUNGSHANDBUCH MANU AL DEL OPERADOR MANUAL MANUEL D’INSTR UCTIONS D’INSTRUCTIONS CDX-402 PROFESSION AL DU AL CD-PL AYER PROFESSIONAL DUAL CD-PLA PROFESSIONELLER DOPPEL CD-SPIELER LECTOR DE CD DUAL PROFESIONAL LECTEUR DE CD DUEL PROFESSIONNEL MULTI-LANGUAGE INSTRUCTIONS: ENGLISH..........................................................................................................PAGE 2 DEUTSCH..................................................
PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN! POWER-CORD PROTECTION: Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
CDX-402 REMOTE CONTROL FACE MAIN UNIT FRONT BACK OF REMOTE BACK OF MAIN UNIT (3)
• • • • • INTRODUCTION: FUNCTION DESCRIPTIONS: Congratulations on purchasing the GEMINI CDX-402 Dual CD Player. This state of the art professional CD player is backed by a three year warranty, excluding lasers. One year warranty on CD lasers. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. POWER: After making sure that the VOLTAGE SELECTOR (1) switch, found on the rear panel, is properly set, plug the unit in and press the POWER (6) button. The unit will turn on.
TROUBLESHOOTING: EXIT/RETURN: Press loop EXIT/RETURN (21) to return to the beginning of the previously saved loop from normal play. • PITCH: Pushing the PITCH BUTTON (22) activates the PITCH CONTROL SLIDE (35). The pitch of the CD will change according to the position of the PITCH CONTROL SLIDE (23). PITCH BEND BUTTONS: Pushing the PITCH BEND BUTTONS (23) will automatically raise the pitch up to +4% or lower the pitch down to -4% from the existing pitch setting.
• • • • • EINFÜHRUNG: FUNKTIONSBESCHREIBUNGEN: Danke für den Kauf eines CDX-402 Doppel-CD-Spieler von GEMINI . Dieser hochmoderne CD-Player hat eine dreijährige Herstellergarantie, ausschließlich Lasers-Pick-ups. Die Laser haben eine einjährige Herstellergarantie. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch.
CUE-B: Nachdem ein cue-Punkt gespeichert wurde, und wenn die Taste CUE-B (20) gedrückt wird im Spiel-Modus (Leuchtdiode CUE leuchtet gelb auf), wird der Abschnitt zwischen der Merkstelle und der Stelle an der die Taste CUE-B (20) gedrückt wurde, wiederholt(Loop). Drücken Sie die EXIT/RETURN (21) Taste wieder oder wählen Sie den Pausenmodus um das Wiederspielen zu verlassen (EXIT). HINWEIS: WÄHREND DER FEINABSTIMMUNG ENTSTEHT EIN STUTTER-EFFEKT (UM IHNEN ZU HELFEN, DEN TAKT ZU FINDEN).
INTRODUCCION: DISC TRAY (BANDEJA DE DISCO): El DISC TRAY (7) es donde el disco compacto se aloja durante la carga, la descarga y la lectura. El hecho de apretar el pulsador OPEN/CLOSE (8) de la bandeja la abrirá o la cerrará. La DISC TRAY (7) recibe discos de 12 cms o de 8 cms. Observe por favor que si el CDX-402 se encuentra en la modalidad de lectura, la bandeja no se abre. Felicitaciones por su compra del doble lector CDX-402 de GEMINI.
SOLUCION DE PROBLEMAS: EXIT/RETURN: Apriete el pulsador EXIT/RETURN (21) para volver al comienzo del loop memorizado anteriormente de la reproducción normal. Apriete el pulsador EXIT/RETURN (12) otra vez para salir (EXIT) de la reproducción repetida. • Si el disco no reproduce, verifique si el disco ha sido cargado correctamente (etiqueta hacia arriba). Verifique también si el disco contiene un exceso de suciedad, rascaduras, etc.
• • • • • • • • • INTRODUCTION: DESCRIPTIONS DES FONCTIONS: Nos félicitations à l’occasion de l’achat du double lecteur CDX-402 de Gemini. Ce double lecteur CD ultramoderne est couvert par une garantie de trois ans, à l’exception des blocs optiques (Garantie 1 an). Avant son utilisation, nous vous recommandons de lire soigneusement toutes les instructions qui suivent.
FLY CUE (MEMORISATION A LA VOLEE D’UN POINT CUE): La fonction FLY CUE (19) vous permet de mémoriser instantanément un point CUE (Point de démarrage de lecture) en appuyant uniquement sur la touche. Appuyez sur la touche FLY CUE lorsque vous souhaitez mémorisé ce point (l’appareil continue la lecture). Maintenant, le point de repère est mémorisé. Appuyez sur la touche CUE pour revenir au point de repère mémorisé.
IN THE USA: IF Y YOU OU EXPERIENCE PROBLEMS WITH OMER UNIT,, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUST CUSTOMER THIS UNIT SER VICE. DO NO TA TTEMPT T O RETURN SERVICE. NOT ATTEMPT TO THIS EQUIPMENT T OY OUR DEALER. TO YOUR Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp.