LoopHEAR 101 TM Easy set-up Induction Loop Boucle d’induction portative Mobiles Ringschleifensystem English P2 Français P18 1 Deutsch P34
CONTENTS CONTENTS .............................................................. 2 INTRODUCTION ...................................................... 3 Unpacking the LoopHEARTM..................................... 3 DESCRIPTION ......................................................... 5 INSTALLATION ....................................................... 7 Setting Up ................................................................. 7 Locating the LoopHEARTM ........................................
INTRODUCTION Congratulations on purchasing your GeemarcTM LoopHEARTM. This is a portable induction loop system that can be used in a variety of locations, both public and private. This tough but light unit is easily transported and an integral battery allows it to be freestanding. This battery is both replaceable and rechargeable and long usage can be expected (up to 24 hours). The loop is contained within the unit hence there are no trailing wires. The LoopHEARTM will cover an area of approximately 1m2 /3.
INTRODUCTION TM Unpacking the LoopHEAR When unpacking the LoopHEARTM, you should find the following in the box: • 1 LoopHEARTM • 1 power adaptor/charging unit. There are several country specific power adaptor/charging units. The one supplied is dependant on country of purchase.
DESCRIPTION General Description Front View Magnetic field strength LED indicator Rear View Power ON , field strength and battery status LEDs See below Fig A 5
DESCRIPTION Rear View (Fig A) DC Power EXT mic jack ON/OFF switch Headset Volume Headset/ Receiver jack Audio IN jack Base View Removable base plate 6
INSTALLATION Setting Up Battery Charging Remove the base plate from the unit as shown below: See Fig. B for further detail Insert a screwdriver into the opening of the catch mechanism, found on the bottom right of the base plate. Push the catch gently with the screwdriver - this will release the base plate. Lift the LoopHEARTM unit off the base plate.
INSTALLATION Fig B Opening of the catch mechanism Remove the battery door. Insert the supplied rechargeable battery. Plug the connector into the socket and replace the battery door.
INSTALLATION Replace the base plate by placing the hook found on the bottom left of the LoopHEARTM into the catch on the base plate. Press the LoopHEARTM down gently until you hear a click. Hook Catch Plug the power cable into the power socket found on the rear of the unit. Plug the adaptor into the mains supply and switch the supply on.
INSTALLATION Please use the strain relief mechanism as displayed. This provides extra protection for the cable at the connection point. It will extend the life of the power cable and reinforce the connection to the equipment. The LoopHEARTM will need to charge for 4 hours before it’s first use. The power indicator will blink red while the battery is charging. When the power indicator is blinking green, the battery is fully charged.
USING THE LoopHEARTM FIXING THE HAND HELD Listener HOLDER The hand held listener holder can be attached to the LoopHEARTM on the left hand side or the right hand side, depending on where it would be convenient for use. In order to fix the attaches the receiver holder: 1. Insert the lug at the side of the holder gently into the slot in the cabinet. 2.
USING THE LoopHEARTM TM Turn the LoopHEAR On Turn the power switch found at the rear of the unit to the I position. The power indicator lights up (solid green if the power adaptor is not plugged in, blinking green if it is plugged in). When the power is low, the indicator will light up red (solid red if the power adaptor is not plugged in, blinking red if it is plugged in). Plug in the power adaptor to recharge the battery.
USING THE LoopHEARTM Using the External Microphone Plug the supplied desktop microphone into the MIC JACK at the back of unit. The external microphone will now override the built-in microphone. The magnetic field LED indicator will light up blue when you speak to the built-in microphone or external microphone. NOTE: When the external or Internal microphones are in use, the blue LED light flashes with an intensity depending on the strength of the transmitted magnetic signal through the loop.
TROUBLESHOOTING The RED LED is flashing • Charge the battery The LoopHEARTM keeps on switching off • Make sure that the batteries are fully charged You cannot hear clearly due to interference or you cannot hear at all • Make sure the LoopHEARTM is switched on and facing you • Move the LoopHEARTM closer to you BATTERY USAGE: To ensure that your LoopHEARTM is always ready for use please follow the recommendations below: • Always switch off when not in use • Always recharge the batteries after continuous use f
SAFETY INFORMATION General Do not open the unit. Contact the helpline for all repairs. Cleaning Clean the LoopHEARTM with a soft cloth. Never use polish or cleaning agents - they could damage the finish or the electronics inside. Environmental Do not expose to direct sunlight. Always ensure there is a free flow of air over the surfaces of the LoopHEARTM Do not place any part of your product in water and do not use it in damp or humid conditions e.g. bathrooms.
GUARANTEE From the moment your GeemarcTM product is purchased, GeemarcTM guarantee it for the period of one year. During this time, all repairs or replacements (at our discretion) are free of charge. Should you experience a problem then contact our help line or visit our website at www.geemarc.com. The guarantee does not cover accidents, negligence or breakages to any parts. The product must not be tampered with or taken apart by anyone who is not an authorised GeemarcTM representative.
RECYCLING DIRECTIVES The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) has been put in place for the products at the end of their useful life are recycled in the best way. When this product is finished with, please do not put it in your domestic waste bin. Please use one of the following disposal options: - Remove the batteries and deposit them in an appropriate WEEE skip. Deposit the product in an appropriate WEEE skip. - Or, hand the old product to the retailer.
SOMMAIRE SOMMAIRE .............................................................. 18 INTRODUCTION ...................................................... 19 Contenu du colis ....................................................... 20 DESCRIPTION ......................................................... 21 INSTALLATION ....................................................... 23 Mise en place............................................................ 23 Utilisation du LoopHEARTM .................................
INTRODUCTION Félicitation pour l’achat de votre Geemarc LoopHEARTM. Le LoopHEARTM est une boucle d’induction mobile utilisable dans tous lieux publics et professionnels Le LoopHEARTM est très facile à transporter d’autant plus qu’il est doté d’une batterie intégrée, remplaçable et rechargeable, avec une autonomie de 24 heures .La boucle d’induction est contenu dans le LoopHEARTM et couvre une superficie de 1m2 /3.3ft2. Ce système de boucle d’induction envoie un courant qui crée un champ magnétique.
INTRODUCTION Contenu du colis Une fois le colis déballé, vérifiez que vous disposez de l’ensemble des éléments présentés ci-après : • 1 LoopHEARTM • 1 adaptateur secteur.
DESCRIPTION Description générale Vue de face Indicateur Niveau Champ Magnétique Vue arrière Voyants lumineux (Marche-Arrêt / Batterie / champ magnétique) Voir figure A 21
DESCRIPTION Vue arrière (Fig A) Bouton volume Prise microphone Adaptateur Prise Ecouteur externe secteur Bouton ON/OFF Prise Audio IN Vue de la base Couvercle amovible pour fixation sur bureau 22
INSTALLATION Mise en place Installation du bloc de batterie Retirez le couvercle de protection comme décrit ci-dessous: Reportez-vous à la figure B pour plus de détail Insérez un tournevis à l’intérieur du compartiment pour ouvrir le couvercle de protection, situé sur le côté droit de l’appareil. Poussez le tournevis délicatement vers le bas – cela libérera le couvercle.
INSTALLATION Fig B Ouverture du compartiment à batterie Ouvrez le bloc de batterie. Insérez la batterie rechargeable fournie. Branchez le connecteur et replacez le capot du compartiment à batterie.
INSTALLATION Remettez le couvercle en plaçant le crochet de celui-ci à gauche du LoopHEARTM. Appuyez sur le couvercle pour fermer. Crochet Ergot Branchez l’adaptateur secteur à une prise murale. Branchez le cordon électrique de l’adaptateur secteur à l’arrière de la base.
INSTALLATION Utilisez « le passage de fil » pour sécuriser la connexion. Avant la première utilisation, le LoopHEARTM a besoin d’être chargé pendant 4 heures. Pendant le temps de charge, le voyant lumineux rouge clignote .( Lorsque ce voyant lumineux passe au vert clignotant, la batterie est complètement chargée.) TM Utilisation du LoopHEAR Pour recevoir un son optimal du LoopHEARTM, placez-le en face de l’utilisateur.
FONCTIONNEMENT Fixation du support de l’écouteur Le support de l’écouteur peut être placé soit sur le côté droit ou soit sur le côté gauche du LoopHEARTM. Pour fixer le support de l’écouteur, suivez la procédure cidessous : - Placez le support dans le guide du LoopHEARTM. Mettez la vis de fixation comme sur dessin 2. L’écouteur peut maintenant être placé dans son support.
FONCTIONNEMENT TM Allumer le LoopHEAR Basculez l’interrupteur du LoopHEAR™sur la position « I » situé derrière l’appareil. Le voyant du LoopHEAR™ est vert : Il indique que la batterie du LoopHEAR™ est chargée ou qu’il fonctionne correctement branché avec l’adaptateur secteur. Le voyant du LoopHEAR™ est rouge : Il indique que la batterie du LoopHEAR™ est faible. Branchez-le à l’adaptateur secteur pour recharger la batterie. Pendant le chargement, le voyant batterie clignotera rouge.
FONCTIONNEMENT Utilisation du Microphone Externe Branchez le microphone externe dans la prise jack microphone (3.5mm rose) située à l’arrière de l’appareil. Une fois branché, seul le microphone externe fonctionnera. Remarque : Lorsque le signal du microphone ( interne ou externe) est amplifié par le LoopHEARTM, les LEDs bleus ( situées à l’avant et l’arrière) clignoteront avec une intensité proportionelle au niveau de champ émis par la boucle magnétique.
PROBLEMES EVENTUELS Le voyant lumineux clignote rouge • la batterie est en charge. Le LoopHEARTM ne fonctionne pas • Vérifiez que la batterie soit correctement chargée. Vous entendez des interférences ou vous n’entendez pas correctement : • Vérifiez que le LoopHEARTM soit allumé et placé en face de vous. • Placez le LoopHEARTM à côté de vous.
PROBLEMES EVENTUELS Informations générales Ne pas ouvrir l’appareil. En cas de problème, appelez le Service Après Vente au 03 28 58 75 99. Nettoyage de l’appareil Nettoyez le LoopHEARTM avec un chiffon doux. N’utilisez jamais de produits d’entretiens car cela pourrait endommager les composants électriques de l’appareil. Consignes de sécurité Ne pas exposer le LoopHEARTM au soleil. Assurez-vous que le LoopHEARTM soit disposé dans un endroit correctement aéré.
INFORMATIONS GENERALES Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surtensions électriques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne peuvent en aucun cas être couverts par la garantie.
INFORMATIONS GENERALES Recommandations pour le recyclage : La directive DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) a été mise en place dans le but d'assurer la collecte sélective en vue de la valorisation, réutilisation ou recyclage des produits en fin de vie. Lorsque votre produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas dans votre poubelle ménagère. Suivez l'une des procédures décrites ci-dessous: - Déposez les batteries et votre ancien appareil dans un lieu de collecte approprié.
INHALT INHALT..................................................................... 34 EINLEITUNG ............................................................ 35 Auspacken des LoopHEARTM ................................... 36 BESCHREIBUNG..................................................... 37 INSTALLATION ....................................................... 39 Einstellungen ............................................................ 39 Aufstellen des LoopHEARTM .....................................
EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres GeemarcTM LoopHEARTM. Dies ist ein tragbares Induktionsschleifensystem, das an einer Vielzahl von Orten benutzt werden kann, sowohl privat als auch in der Öffentlichkeit. Dieses robuste aber leichte Gerät kann leicht transportiert werden und eine integrierte Batterie ermöglicht den kabellosen Betrieb. Diese Batterie ist sowohl austauschbar als auch aufladbar, ein langer Betrieb (bis zu 24 Stunden) kann vorrausgesetzt werden.
EINLEITUNG Auspacken des LoopHEARTM Beim Auspacken des LoopHEARTM sollten Sie Folgendes in der Verpackung finden: • 1 LoopHEARTM • 1 Spannungsadapter/Aufladeeinheit. Spannungsadapter und Aufladeeinheit sind in drei länderspezifischen Ausführungen erhältlich, von denen das für Ihr Land geeignete Modell im Lieferumfang enthalten ist.
BESCHREIBUNG Allgemeine Beschreibung Frontansicht LED-Anzeige der Magnetfeldstärke Rückansicht Power-LED-Anzeige Siehe AbbAfür weitere Details 37
BESCHREIBUNG Rückansicht Abb A Gleichstromanschluss Externe Mikrofonbuchse EIN-/AUS-Schalter Lautstärkeregler Headset Headset-Buchse Ton In-Buchse Bodenansicht Herausnehmbare Bodenplatte 38
INSTALLATION Einstellungen Batteriewechsel Entfernen Sie die Bodenplatte von dem Gerät, wie unten gezeigt: Siehe Abb. B für weitere Details Stecken Sie einen Schraubenzieher in die Öffnung des Verriegelungsmechanismus. Diesen finden Sie unten rechts an der Bodenplatte. Drücken Sie den Riegel vorsichtig mit dem Schraubenzieher weg – dadurch wird sich die Bodenplatte lösen. Heben Sie die LoopHEARTM Einheit von der Bodenplatte.
INSTALLATION Abb. B Öffnen des Verriegelungsmechanismus Entfernen Sie die Batterieklappe. Legen Sie die mitgelieferte wiederaufladbare Batterie ein, stecken Sie den Anschluss in die passende Buchse und setzen Sie dann die Batterieklappe wieder ein.
INSTALLATION Bringen Sie die Bodenplatte wieder an, indem Sie den Haken unten links am LoopHEARTM am Verschluss an der Bodenplatte positionieren. Drücken Sie den LoopHEARTM sanft nach unten bis Sie ein Klicken hören. Harken Verschluss Stecken Sie das Spannungskabel in den Gleichstromanschluss auf der Rückseite. Stecken Sie danach den Adapter in das Haushaltsversorgungsnetz und schalten Sie den Netzanschluss ein.
INSTALLATION Bitte nutzen Sie die Zugentlastung, wie in der Abbildung gezeigt. Diese Vorrichtung dient zum zusätzlichen Schutz des Kabels an der Verbindungsstelle, was zu einer längeren Lebensdauer des Kabels führt und den Anschluss am Gerät festigt. Der LoopHEARTM muss vor dem ersten Gebrauch für vier Stunden geladen werden. Die Spannungsanzeige blinkt rot während die Batterie geladen wird. Wenn die Spannungsanzeige grün blinkt, ist die Batterie vollständig geladen.
INSTALLATION 3) Schrauben Sie die Bodenplatte auf dem Tisch oder einer anderen Unterfläche mit den mitgelieferten Schrauben fest. 4) Befestigen Sie das LoopHEARTM wieder an der Bodenplatte, wie oben unter Batteriewechsel beschrieben LH100 0.
BENUTZUNG DES LoopHEARTM BEFESTIGUNG des Handhalter-Ohrhörerhalter Der Handhalter-Ohrhörerhalter kann nahe dem LoopHEAR auf der linken Seite oder der rechten Seite angebracht werden, je nach zweckmäßigkeit der Verwendung. Zur Fixierung des Handhalter-Ohrhörerhalters: 1. Entfernen Sie die T-Gummiabdeckung auf der jeweiligen Seite des Anschlusses, an der Sie die Halterung befestigten möchten. 2.
BENUTZUNG DES LoopHEARTM Einschalten des LoopHEARTM Stellen Sie den EIN-/AUS-Schalter auf der Rückseite des Gerätes auf die Position “I”. Die Spannungsanzeige leuchtet auf. (permanent grün für den Fall, dass der Spannungsadapter nicht eingesteckt ist, grün-blinkend wenn er eingesteckt ist). Wenn die Batterie schwach ist, wird der Spannungsanzeiger rot leuchten (permanent rot für den Fall, dass der pannungsadapter nicht eingesteckt ist, rot-blinkend wenn er eingesteckt ist).
BENUTZUNG DES LoopHEARTM Benutzung des externen Mikrofons Stecken Sie das mitgelieferte Desktop-Mikrofon in die Mikrofonbuchse auf der Rückseite des Gerätes. Das externe Mikrofon wird nun das integrierte Mikrofon übertönen. Die magnetfeld-LED-Anzeige wird bei Verwendung des externen oder des eingebauten Mikrofons blau aufleuchten. Hinweis: Wenn das externe oder interne Mikrofon in Nutzung ist, blinken die blauen LED mit der Stärke des übertragenen Signals durch die Ringschleife.
FEHLERSUCHE Die rote LED blinkt • Laden Sie die Batterie. Das LoopHEARTM schaltet sich immer selbständig aus • Stellen Sie sicher, dass die Batterie voll geladen ist. Der Ton ist auf Grund von Störeinflüssen nicht klar oder gar nicht zu hören • Stellen Sie sicher, dass das LoopHEARTM eingeschaltet ist und in Ihre Richtung zeigt.
SICHERHEITSHINWEISE Allgemeines Öffnen Sie das Gerät unter keinen Umständen. Für Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Reinigen Reinigen Sie das LoopHEARTM nur mit einem weichen Tuch. Benutzen Sie unter keinen Umständen Polituren oder Reinigungsmittel - diese könnten die Oberfläche oder die interne Elektronik des Geräts beschädigen. Umwelthinweis Setzen Sie das Gerät niemals direktem Sonnenlicht aus. Stellen Sie jeder Zeit eine gute Luftzirkulation an den Oberflächen des LoopHEARTM sicher.
GARANTIE GARANTIE GeemarcTM bietet Ihnen eine Garantie für den Zeitraum von zwei Jahre ab Kaufdatum. Während dieser Zeit sind alle Reparaturen oder Ersatzleistungen (nach unserem Ermessen) für Sie gratis. Sollten Sie ein Problem feststellen, so kontaktieren Sie bitte unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Internet-Seite unter www.geemarc.com/de. Die Garantie deckt weder Unfälle, Fahrlässigkeit, noch Bruchschäden an irgendwelchen Teilen ab.
RECYCLING VORSCHRIFT Das WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) wurde festgesetzt um Geräte am Ende ihres Produktlebenszyklus auf die beste Art und Weise zu recyceln. Wenn dieses Produkt unverwendbar geworden ist, werfen Sie es bitte nicht in Ihren normalen Haushaltsabfall. Bitte nutzen Sie eine der folgenden Entsorgungsmöglichkeiten: - Entfernen Sie die Batterien und werfen Sie sie in den entsprechenden WEEE Müllcontainer.
UGLoopHEAR101_EnFrGe_V1.