Owner's manual

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER
/·$33$5(,/³&216(59(=&(6',5(&7,9(6
Pendant ou après le cycle de lavage, le contenu
peut s'avérer très chaud au toucher. Manipulez-le
avec soin.
/·XWLOLVDWLRQG·XQGpWHUJHQWQRQ
FRQoXSRXUOHVODYHYDLVVHOOHVSHXW
provoquer la formation de mousse.
Articles autres que la vaisselle : ne lavez pas
dans le lave-vaisselle des articles comme des
ILOWUHVGHSXULILFDWHXUG·DLUGHVILOWUHVGHV\VWqPHV
de chauffage ou des pinceaux. Vous pourriez
endommager le lave-vaisselle et provoquer une
GpFRORUDWLRQRXGHVWDFKHVGDQVO·DSSDUHLO
Une surveillance attentive est nécessaire lorsque
cet appareil est utilisé par ou près des enfants.
Ne laissez pas les enfants jouer à proximité du lave-
vaisselle lorsque vous la fermeture de la porte, la
fermeture de la crémaillère supérieure, ou tout réglage
HQKDXWHXUGXSDQLHUVXSpULHXUDILQG·pYLWHUTXHOHXUV
petits doigts se coincent.
Placez les articles légers en plastique de manière
TX·LOVQHVHGpSODFHQWSDVRXQHWRPEHQWSDVDXIRQG
GHO·DSSDUHLO³LOVSRXUUDLHQWHQWUHUHQFRQWDFWDYHF
O·pOpPHQWFKDXIIDQWFHTXLSRXUUDLWOHVHQGRPPDJHU
3ODFH]OHVDUWLFOHVFRXSDQWVGHPDQLqUHjFHTX·LOV
Q·HQGRPPDJHQWSDVOHMRLQWG·pWDQFKpLWpGHODSRUWH
Placez dans le panie r à couverts les couteaux
tranchants le manche vers le haut afin de réduire
les risques de coupures.
1HWRXFKH]SDVjO·pOpPHQWFKDXIIDQWSHQGDQWRX
LPPpGLDWHPHQWDSUqVOHIRQFWLRQQHPHQWGHO·DSSDUHLO
ATTENTION : Pour éviter les blessures mineures ou les dommages matériels
ATTENTION : EXIGENCES ÉLECTRIQUES
Cet appareil électroménager doit être alimenté par
du courant de 120V, 60 Hz, et branchéà un circuit de
dérivation bien mis à la terre, protégé par un fusible à
retardement ou un disjoncteur de 15 ou 20 ampéres.
6LO·DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHIRXUQLHQHUHPSOLW
pas les caractéristiques ci-dessus, nous
vousrecommandons de faire installer par un
électricien qualifié une bonne prise.
Le circuit de votre lave-vaisselle ne doit être
utilisépar aucun autre appareil électroménager
quandle lave-vaisselle fonctionne, car le lave-
vaissellenécessite toute la capacité du circuit.
Si la prise murale dans laquelle vous branchez
OHFRUGRQG·DOLPHQWDWLRQGHYRWUHODYHYDLVVHOOH
est contrôlé par un interrupteur, mettez
cetinterrupteur en position ON (marche).
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
NOTICE
Si votre lave-vaisselle est branché sur un circuit relié à
XQLQWHUUXSWHXUPXUDODVVXUH]YRXVG·DFWLRQQHUFHOXL
FLDYDQWG·XWLOLVHUYRWUHDSSDUHLO
6LYRXVIHUPH]O·LQWHUUXSWHXUPXUDOHQWUHOHV
cycles de lavage, attendez de 5 à 10 secondes
DSUqVDYRLUUDPHQpO·LQWHUUXSWHXUjPDUFKH
DYDQWG·DSSX\HUVXUODWRXFKHStart (Marche)
pour permettre aux commandes de se réinitialiser.
1·XWLOLVH]TXHOHVGpWHUJHQWVHWDJHQWVGHULQoDJH
liquides, en poudre ou en tablette ou les
Cascade
®
Platinum Pacs
recommandés pour les lave-vaisselle et
gardez-les hors de la portée des enfants. Les détergents
pour lave-vaisselle
Cascade
®
Platinum Pacs
et les
DJHQWVGHULQoDJH
Cascade
®
Complete Rinse Aid
sont recommandé avec les lave-vaisselle GE.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE SUFFOCATION POUR
UN ENFANT COINCÉ À L’INT RIEUR DE L’APPAREIL
1HODLVVH]MDPDLVOHVHQIDQWVMRXHUDYHFVXURXjO·LQWpULHXUGHDSSDUHLO
ÉLIMINATION APPROPRIÉE DU LAVE-VAISSELLE
Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux… même si vous ne les
laissez là que pour quelques jours. Si vous voulez jeter votre lave-vaisselle, veuillez
suivre les directives ci-dessous pour éviter les accidents.
1HODLVVH]SDVOHVHQIDQWVMRXHUDYHFVXUOHODYHYDLVVHOOHRXjO·LQWpULHXUGH
celui-ci ou de tout autre électroménager mis aux rebuts.
Enlevez la porte du compartiment de lavage ou enlevez le verrou en ôtant le
YLVGXORTXHWjO·LQWpULHXUGHODFXYHFRPPHLOOXVWUp
Porte
loquet
verrou
,PPRELOLVH]O·pFURXVXUOH
dessus du lave-vaisselle
pendant le retrait de la vis.
7