GE Profile Spacemaker Oven ge.com Safety Instructions . . . . . . . . . . . . .2–6 Operating Instructions Bake Features . . . . . . . . . . . . 10, 18, 20 Best Method of Cooking Chart . . . .21 Changing Power Level . . . . . . . . . . . 14 Cooking Options . . . . . . . . . . . . . . . .10 Cookware Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Fast Bake Feature . . . . . . . . .10, 19, 20 Features of Your Oven . . . . . . . . . 8, 9 Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . 25 Other Features . . . . . .
Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, exposure to excessive microwave energy, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
ge.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. ■ When using the Bake or Fast Bake functions, both the outside and inside of the oven will become hot. Always use hot pads to remove containers of food and accessories such as the oven shelf. ■ Keep power cord away from heated surfaces. ■ Thermometer—Do not use regular cooking or oven thermometers when cooking by microwave or combination. The metal and mercury in these thermometers could cause arcing and possible damage to the oven.
Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! FOODS ■ Do not pop popcorn in your microwave oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens. ■ Do not boil eggs in a microwave oven. Pressure will build up inside egg yolk and will cause it to burst, possibly resulting in injury.
ge.com Do not operate the oven without the turntable and the turntable support seated and in place. The turntable must be unrestricted so it can rotate. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suitable for microwaving.
Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Ensure proper ground exists before use. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current.
Optional kits ge.com Filler Panel Kits Filter Kits ■ JX40WH—White ■ JX41—Black ■ JX81A—Recirculating Charcoal Filter Kit When replacing a 36″ range hood, filler panel kits fill in the additional width to provide a custom built-in appearance. For installation between cabinets only; not for end-of-cabinet installation. Each kit contains two 3″ wide filler panels. JX81A Filter kits are used when the oven cannot be vented to the outside. Available at extra cost from your GE supplier.
Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Operating Instructions Safety Instructions About the features of your oven. Troubleshooting Tips Features of the Oven Door Latch Release Handle. Door Latches. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. Consumer Support Control Panel and Selector Dial. 8 Removable Turntable. Turntable and support must be in place when using the oven.
About the cooking features of your microwave/convection oven. ge.com Safety Instructions You can cook by Microwave, Baking or Fast Baking. Dial Selector Operating Instructions Cooking Controls Microwave Cooking Time and Auto Features Turn and push dial to enter Amount of cooking time Starts immediately! Troubleshooting Tips Press TIME COOK Press once or twice MICRO EXPRESS cook/Add 30 sec.
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Available cooking options. Microwave Cooking Your oven uses microwave energy to cook by a set time or weight, or automatically by sensor. Sensor microwave works by detecting the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food.
About the time and auto microwave features. ge.com TURN TO SELECT PUSH TO ENTER You can make selections on the oven by turning the dial and pressing it to enter the selection. Pressing the dial can also be used in place of the START/PAUSE button for quicker programming of the oven. Safety Instructions Using the Dial Time Cook Time Cook II Allows you to microwave for any time between 15 seconds and 95 minutes. Lets you change power levels automatically during cooking.
Time Defrost DEFROST TURN TO SELECT PUSH TO ENTER 1 2 Press the DEFROST button once. 3 Press the START/PAUSE button to start defrosting. 4 Turn the food over if the oven signals TURN FOOD OVER. Turn the dial to select the time you want. Press the dial to enter. Power level is automatically set at 3, but can be changed. You can defrost small items quickly by raising the power level after entering the time.
ge.com TURN TO SELECT PUSH TO ENTER Fast Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats, poultry and fish weighing up to one pound. ■ Remove meat from package and place on microwave-safe dish. Press the DEFROST button three times. 3 Press the START/PAUSE button to start defrosting. 4 Turn the food over if the oven signals TURN FOOD OVER. Turn the dial to the food weight, using the Conversion Guide at right. For example, dial .5 for .
POWER TURN TO SELECT PUSH TO ENTER Operating Instructions Safety Instructions About changing the power level. The power level may be entered or changed immediately after entering the time for Time Cook, Time Defrost or Express Cook. The power level may also be changed during time countdown. 1 First, follow directions for Time Cook, Time Defrost or Express Cook. 2 3 Press the POWER button. 4 Press the START/PAUSE button to start cooking.
About the sensor microwave features. ge.com What happens when using the Sensor Features: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion—it may result in severely overcooked or burnt food. If food is undercooked after the countdown, use Time Cook for additional cooking time.
Safety Instructions About the sensor microwave features. Auto Cook TURN TO SELECT PUSH TO ENTER 1 Place covered food in the oven and close the door. Press the AUTO COOK button. SELECT FOOD TYPE appears in the display. 2 Turn the dial to the desired food type. Press to enter. See the Sensor Food Type Guide below for specific foods and instructions.
ge.com To use the Popcorn feature: Use only with prepackaged microwave popcorn weighing 1.5 to 3.5 ounces. NOTE: Do not use this feature twice in succession on the same food portion—it may result in severely overcooked or burnt food. 1 Follow package instructions, using Time Cook if the package is less than 1.5 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of the turntable. If you open the door while POPCORN is displayed, an error message will appear.
Safety Instructions About the baking features. Baking uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 225°F to 450°F may be set. A fan gently circulates this heated air throughout the oven, over and around the food, producing golden brown exteriors and rich, moist interiors. This circulation of heated air is called convection. Always use the shelf in its “low” position when baking.
About the Fast Bake feature. ge.com For Best Results… Always use the shelf in its “low” position with Fast Bake. Always use the shelf in its “low” position with Fast Bake. The shelf is required for good air circulation and even browning. See the Cookware Tips section for information on suggested cookware. Safety Instructions Fast Bake offers the best features of microwave energy and convection cooking. Microwaves cook food fast and convection circulation of heated air browns foods beautifully.
Safety Instructions Cookware tips. Bake Metal Pans are recommended for all types of baked products, but especially where browning is important. Dark or dull finish metal pans are best for breads and pies because they absorb heat and produce crisper crust. Shiny aluminum pans are better for cakes, cookies or muffins because they reflect heat and help produce a light tender crust. Glass or Glass-Ceramic casserole or baking dishes are best suited for egg and cheese recipes due to the cleanability of glass.
Select the best method of cooking. ge.com Safety Instructions Use the following guide to select the best method of cooking. Recipes can be adapted using the guidelines below to determine the appropriate cooking mode.
Safety Instructions About the other features. Help HELP The HELP button displays feature information and helpful hints. Press HELP, then turn the dial to select a feature and press the dial to enter.
ge.com The Auto Nite Light can be set to come on and go off at desired times. Press the OPTIONS button and turn the dial to select AUTO NITE LIGHT. Press the dial to enter. 2 Turn the dial to select SET TIMES. Press the dial to enter. 3 Enter the time of day for the light to come on by turning the dial to select the hour, minutes and AM or PM. Press the dial to enter after each selection. 4 Enter the time of day for the light to go off by turning the dial to select the hour, minutes and AM or PM.
Safety Instructions About the other features. Display Speed OPTIONS 1 Press the OPTIONS button and turn the dial to select DISPLAY SPEED. Press the dial to enter. 2 Turn the dial to select slowest to fastest. Press the dial to enter. TURN TO SELECT PUSH TO ENTER SURFACE LIGHT TIMER TURN TO SELECT PUSH TO ENTER Troubleshooting Tips Operating Instructions The scroll speed of the display can be changed.
Microwave terms. Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: Safety Instructions Term ge.com ■ the metal shelf being installed incorrectly and touching the microwave walls. ■ metal or foil touching the side of the oven. ■ foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). ■ metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes. ■ recycled paper towels containing small metal pieces.
Safety Instructions Care and cleaning of the oven. Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Operating Instructions Some spatters can be removed with a paper towel; others may require a damp cloth. Remove greasy spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth.
ge.com Use a clean, soft, light and lightly dampened cloth, then dry thoroughly. Do not use appliance wax, polish, bleach or products containing any chemical agent on the CleanSteel surfaces. Plastic Color Panels Use a clean, soft, lightly dampened cloth, then dry thoroughly. Safety Instructions CleanSteel Door Seal It’s important to keep the area clean where the door seals against the microwave. Use only mild, non-abrasive detergents applied with a clean sponge or soft cloth. Rinse well.
Safety Instructions About the exhaust feature. Charcoal filter (on some models). Vent Fan The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. Reusable vent filters (on all models). Operating Instructions Reusable Vent Filters The metal filters trap grease released by foods on the cooktop. They also prevent flames from foods on the cooktop from damaging the inside of the oven.
ge.com The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Order Part No. WB2X9883 from your GE supplier. If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors. The charcoal filter should be replaced when it is noticeably dirty or discolored (usually after 6 to 12 months, depending on usage). See “Optional Kits,” page 7, for more information.
Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Oven will not start A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. • Replace fuse or reset circuit breaker. Power surge. • Unplug the microwave oven, then plug it back in.
ge.com What To Do Food browns on top much faster than on the bottom Rack has been placed in the “high” position. • Always use the rack in its “low” position. Oven temperature fluctuates during cooking The cooking element cycles on and off to maintain the oven temperature at the desired setting. • This is normal. Vent fan comes on automatically The vent fan automatically turns •This is normal. on to protect the microwave if it senses too much heat rising from the cooktop below.
Safety Instructions Before you call for service… Things That Are Normal With Your Microwave Oven ■ Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe the moisture off with a paper towel or soft cloth. ■ Moisture between the oven door panels when cooking certain foods. Moisture should dissipate shortly after cooking is finished. ■ Steam or vapor escaping from around the door. ■ Light reflection around door or outer case.
GE Service Protection Plus™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™—comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • All brands covered • Unlimited service calls • All parts and labor costs included • No out-of-pocket expenses • No hidden deductibles • One 800 number to call We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: 1 2 3 Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today. Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification. After mailing the registration below, store this document in a safe place.
GE Microwave Oven Warranty. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty. GE Will Replace: One Year From the date of the original purchase Any part of the microwave oven which fails due to a defect in materials or workmanship. During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and related service to replace the defective part.
Consumer Support. GE Appliances Website ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our Team of Experts™” your questions, and so much more... Schedule Service ge.com Expert GE repair service is only one step away from your door.
Horno Spacemaker GE Profile ge.
Instrucciones de Seguridad Instrucciones de Funcionamiento INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida. PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS .
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. ■ Cuando use las funciones de Cocción (Bake) o Cocción Rápida (Fast Bake), tanto el exterior como el interior del horno se calentarán. Use siempre manoplas de cocina para sacar recipientes de comida y accesorios como la bandeja del horno. ■ Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes. ■ Termómetro—No use termómetros de cocina o de horno convencionales al cocinar con microondas o en modo combinado.
Instrucciones de Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! COMIDAS ■ No haga rosetas o palomitas de maíz en el microondas a no ser que esté usando un accesorio especial para prepararlas o que esté empleando rosetas o palomitas de maíz que indiquen ser válidas para el uso de hornos microondas. ■ No hierva huevos dentro de un horno microondas.
UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS No ponga en marcha el horno sin que el plato giratorio y el soporte del plato estén encajados en su lugar. El plato giratorio debe estar suelto para que pueda girar. Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de flanes y botes de cristal, o las vajillas de porcelana que no tienen decoraciones metálicas o barnices con brillo metálico.
Instrucciones de Seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ADVERTENCIA: El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Instrucciones de Funcionamiento Asegúrese de que existe una conexión apropiada a tierra antes del uso. Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra.
ge.com Disponibles en su distribuidor GE por un costo adicional. Kits de panel de relleno Kits de filtros ■ JX40WH—Blanco ■ JX41—Negro ■ JX81A—Kit de filtro de carbón vegetal Al cambiar la tapa de una cocina encimera de 36″ los kits de paneles de relleno ocupan el espacio adicional proveyendo un aspecto de montaje a medida. Sólo para instalarse entre armarios, no pueden instalarse al final de los armarios. Cada kit contiene dos paneles de relleno de 3″.
Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad Las funciones de su horno. Funciones del horno Mango de apertura del enganche de la puerta. Enganches de puerta. Ventana con escudo metálico. La ventana permite ver como se cocinan los alimentos y evita que salgan microondas del horno. Ayuda al Cliente Panel de control y dial selector. 8 Base giratoria extraíble.
ge.com Usted puede cocinar con Microondas, Cocción o Cocción Rápida. Instrucciones de Seguridad Funciones de cocción de su horno por microondas / convección. Dial Selector Instrucciones de Funcionamiento Controles de cocción Funciones de tiempo de cocción por microondas y automáticas Gire y apriete el dial para aceptar Cantidad de tiempo de cocción Resolución de Problemas Presione TIME COOK (cocción por tiempo) Presione una o dos veces MICRO EXPRESS cocinar/ Añadir 30 seg.
Instrucciones de Seguridad Opciones de cocción disponibles. Cocción por microondas Su horno usa energía de microondas para cocinar según un período de tiempo predeterminado, según el peso o de forma automática por medio de un sensor. El microondas por sensor funciona detectando el incremento de humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a varios tipos y cantidades de alimentos.
ge.com Cómo usar el dial TURN TO SELECT PUSH TO ENTER Podrá hacer selecciones en el horno girando el dial y presionando para ingresar la selección. Usted también puede presionar el dial en vez de botón START/PAUSE para una programación más rápida del horno. Time Cook (cocción por tiempo) Time Cook II (cocción por tiempo II) Le permite usar el microondas por un período de entre 15 segundos y 95 minutos. Le permite cambiar los niveles de potencia de forma automática mientras cocina.
Instrucciones de Seguridad Funciones de microondas por tiempo y automático. Descongelación por tiempo DEFROST Use Time Defrost para descongelar por un período de tiempo seleccionado. 1 TURN TO SELECT PUSH TO ENTER Presione el botón DEFROST (descongelar) una vez. el dial para seleccionar el tiempo 2 Gire que desee. Presione el dial para seleccionar. el botón START/PAUSE para 3 Presione empezar a descongelar. 4 Dé la vuelta a la comida si aparece el mensaje TURN FOOD OVER.
Auto Defrost (descongelación automática) DEFROST TURN TO SELECT PUSH TO ENTER Use Auto Defrost para carne, aves y pescados que pesen hasta seis libras. Use Time Defrost para la mayoría del resto de comidas congeladas. Auto Defrost ajusta de forma automática los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para producir resultados de descongelación parejos para carnes, aves y pescado. ■ Saque la carne del paquete y colóquela en un plato apto para microondas.
Instrucciones de Seguridad Cómo cambiar el nivel de potencia. POWER TURN TO SELECT PUSH TO ENTER El nivel de potencia puede introducirse o cambiarse de forma inmediata tras introducir el tiempo de cocción (Time Cook), el tiempo de descongelación (Time Defrost), o Express Cook. El nivel de potencia también puede cambiarse durante la cuenta atrás. siga las instrucciones para 1 Primero, el tiempo de cocción (Time Cook), el tiempo de descongelación (Time Defrost), o Express Cook. 2 Presione el botón POWER.
Características de microondas por sensor. ge.com Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las funciones de sensores: Las funciones de Sensor detectan la mayor humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a los diferentes tipos y cantidades de comida. No utilice las funciones de Sensor dos veces consecutivas en la misma porción de comida. Puede resultar en que los alimentos se cocinen en exceso o se quemen.
Instrucciones de Seguridad Características de microondas por sensor. Auto Cook (cocinar automáticamente) la comida cubierta en el horno y cierre la 1 Sitúe puerta. Presione el botón AUTO COOK (cocción automática). SELECT FOOD TYPE (seleccione tipo de comida) aparecerá en la pantalla. TURN TO SELECT PUSH TO ENTER Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento NOTA: No utilice esta función dos veces consecutivas en la misma porción de comida.
Popcorn (rosetas o palomitas de maíz) Use sólo con palomitas o rosetas preempaquetadas para microondas que pesen de 1,5 a 3,5 onzas. NOTA: No utilice esta función dos veces consecutivas en la misma porción de comida. Puede resultar en que los alimentos se cocinen en exceso o se quemen. 1 2 Reheat (recalentar) REHEAT 1 2 Ayuda al Cliente Beverage (bebida) BEVERAGE NOTA: No utilice esta función dos veces consecutivas en la misma porción de comida.
Instrucciones de Seguridad Características de horneado. El horneado usa un elemento calefactor para elevar la temperatura del aire dentro del horno. Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 450°F. Un ventilador hace circular ligeramente el aire por todo el horno, por encima y alrededor de la comida, produciendo que se dore por fuera y que los interiores sean ricos y jugosos. Esta circulación de aire caliente es llamada convección.
ge.com Fast Bake le ofrece las mejores funciones de la energía de microondas con la cocina por convección. Las microondas cocinan la comida de forma rápida y la circulación de convección del aire caliente dora los alimentos de forma maravillosa. Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 450°F. Para conseguir mejores resultados... Use siempre el estante en la posición baja cuando esté horneando rápido. Use siempre el estante en la posición baja cuando esté horneando rápido.
Instrucciones de Seguridad Consejos de utensilios de cocina. Hornear Se recomienda el uso de bandejas metálicas para todo tipo de productos horneados, pero especialmente cuando es importante que estén dorados. Las bandejas con acabados oscuros o mates son mejores para panes y pasteles rellenos ya que absorben calor y producen un exterior más crujiente.
ge.com Use la tabla siguiente para seleccionar el mejor método para cocinar. Las recetas pueden ser adaptadas usando la tabla a continuación para determinar el modo de cocción apropiado. Horneado Hornear rápido ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Instrucciones de Funcionamiento ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Conversiones de Recetas.
Instrucciones de Seguridad Las otras funciones. Help (ayuda) HELP El botón HELP le muestra información de características y consejos prácticos. Presione HELP, gire el dial para seleccionar una función y presione el dial para seleccionar.
Luz nocturna automática OPTIONS La luz nocturna automática puede configurarse para que se encienda y se apague a horas determinadas. el botón OPTIONS y gire el 1 Presione dial para seleccionar AUTO NITE LIGHT. TURN TO SELECT PUSH TO ENTER Presione el dial para seleccionar. el dial para seleccionar SET TIMES. 2 Gire Presione el dial para seleccionar. la hora del día para que la 3 Introduzca luz se encienda girando el dial para seleccionar la hora, minutos y AM o PM.
Instrucciones de Seguridad Otras funciones. Velocidad de pantalla OPTIONS el botón OPTIONS y gire el 1 Presione dial para seleccionar DISPLAY SPEED. TURN TO SELECT PUSH TO ENTER Presione el dial para seleccionar. SURFACE LIGHT Instrucciones de Funcionamiento La velocidad del menú de pantalla puede cambiarse. el dial para seleccionar desde el 2 Gire más lento al más rápido. Presione el dial para seleccionar.
Término ge.com Definición Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: ■ el estante de metal se ha instalado de forma incorrecta y está tocando las paredes del microondas. ■ hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno. ■ hay papel de aluminio no está envolviendo bien la comida (hay bordes doblados hacia arriba que actúan como antenas).
Consejos prácticos Para mantener el interior fresco pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Asegúrese de que esté apagado (en off) antes de limpiar cualquier parte de este horno. Ayuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad Cuidado y limpieza del horno.
Cómo limpiar el exterior (cont.) CleanSteel Utilice un paño suave, ligero y ligeramente humedecido y a continuación seque bien. No utilice cera, pulimento, lejía ni productos que contengan agentes químicos en las superficies CleanSteel. Paneles plásticos de color Utilice un paño suave, limpio y ligeramente humedecido y, a continuación, seque bien toda la zona. Instrucciones de Seguridad ge.
Instrucciones de Seguridad La Función de extractor. Filtro de carbón vegetal (en algunos modelos) Ventilador extractor El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables. Los modelos que hacen recircular el aire de nuevo a la habitación usan un filtro de carbón vegetal Filtros de extractor reutilizables (en todos los modelos). Instrucciones de Funcionamiento Filtros de extractor reutilizables Los filtros metálicos atrapan la grasa liberada por la comida en la cocina encimera.
Filtros de carbón vegetal El filtro de carbón vegetal no puede limpiarse. Debe cambiarse por otro. Pida el recambio No. WB2X9883 de su suministrador GE. Si el modelo no realiza la extracción al exterior, el aire recirculará a través de un filtro de carbón vegetal no reutilizable que ayuda a quitar olores y humos. El filtro de carbón vegetal debería cambiarse cuando está visiblemente sucio o descolorido (normalmente trás 6 o 12 meses, según el uso).
Instrucciones de Seguridad Antes de llamar al servicio de reparaciones… Resolución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio de reparación. Problema Posibles causas Qué hacer El horno no se pone en marcha Puede que se haya fundido un fusible de su casa o que haya saltado el diferencial. • Cambie el fusible o reconecte el diferencial. Apagón de corriente.
Posibles causas Qué hacer El horno desprende un olor a humo y sale humo gris después de usar la función de horneado Se están quemando aceites •Esto es normal. en la cavidad de acero inoxidable después de usar la función de Horneado las primeras veces. La comida se dora mucho más rápido en la parte de arriba que en la parte de abajo La parrilla se fijó en la posición alta. •Siempre use la parrilla en la posición baja.
Instrucciones de Seguridad Antes de llamar al servicio de reparaciones… Cosas normales de su horno microondas ■ Humedad en la puerta y paredes del horno al cocinar. Frote la humedad con una toallita de papel o un paño suave. ■ Humedad entre los paneles de las puertas del horno al cocinar determinados alimentos. La humedad se disipará poco después de terminar de cocinar. ■ El vapor se escapa por la puerta. ■ Una luz de reflexión alrededor de la puerta o en la periferia de la caja del horno.
Instrucciones de Funcionamiento Resolución de Problemas Ayuda al Cliente 33 Instrucciones de Seguridad ge.com Notas.
Ayuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad Notas.
Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care ® autorizados. Pare concertar una cita de reparación, en línea, 24 horas al día, visite ge.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía.
Ayuda al Cliente. Página Web de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación.