Profile Washers ge.com Safety Instructions . . . . . . . . . .2, 3 Owner’s Manual Operating Instructions Care and Cleaning of the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . .4, 5 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Loading and Using the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Troubleshooting Tips . . . . . .8–10 Consumer Support Consumer Support . . .
Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas can be explosive under these circumstances.
ge.com ■ Never reach into washer while it is moving. Wait until the machine has completely stopped before opening the lid. solvents, kerosene, etc.). These substances give off vapors that may ignite or explode. Do not add these substances to the wash water. Do not use or place these substances around your washer or dryer during operation.
About the control panel.
C Options on Energy Star models only D Estimated Time Remaining Display E Wash Cycle—Cycle Selector Knob ■ Displays the approximate time remaining until the end of the cycle. ■ If the estimated time remaining is more than 60 minutes, “1H” will flash in the display followed by the additional remaining minutes. When the time remaining is less than 60 minutes, the timer will count down. ■ Cycle time is affected by how long it takes the washer to fill. This depends on the water pressure in your home.
Safety Instructions About washer features. The Agitator Cap or Fabric Softener Dispenser (depending on model) The agitator cap fits into the top of the agitator. If it accidentally comes off, simply put it back on. The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle. 3 Add water to dispenser until it reaches the maximum fill line. 4 Set OPTION knob to Fabric Softener on Energy Star models. Do not stop the washer during the first spin.
Loading and using the washer. ge.com Sorting Wash Loads Sort by color (whites, lights, colors), soil level, fabric type (sturdy cottons, easy care, delicates) and whether the fabric produces lint (terry cloth, chenille) or collects lint (velveteen, corduroy). Safety Instructions Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. Proper Use of Detergent You can use less detergent if you have soft water, a smaller load or a lightly soiled load.
Safety Instructions Operating Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit ge.com. You may not need to call for service. PERFECTEMP Possible Causes What To Do PerfecTemp wash temperature is incorrect The washer is in a cold rinse cycle • This is normal.
Possible Causes What To Do Washer won’t operate Washer is unplugged • Make sure cord is plugged securely into a working outlet. Water supply is turned off • Turn both hot and cold faucets fully on. Controls are not set properly • Check controls. Lid is open—safety feature prevents agitation and spinning when lid is up • Close lid and reset cycle, to the beginning if necessary. Circuit breaker/fuse is tripped/blown • Check house circuit breakers/fuses. Replace fuses or reset breaker.
Safety Instructions Operating Instructions Troubleshooting Tips Consumer Support Before you call for service… Troubleshooting Tips PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What To Do Pilling Result of normal wear on poly-cotton blends and fuzzy fabrics • While this is not caused by the washer, you can slow the pilling process by washing garments inside out.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Consumer Support. GE Appliances Website ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service ge.com Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience 24 hours any day of the year! Or call 800.GE.CARES (800.432.
Profile Lavadoras ge.com Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 3 Manual del propietario Instrucciones de operación Ajustes de control . . . . . . . . . . . . . . .4, 5 Cómo cargar y usar la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Cuidado y limpieza de la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Consejos para la solución de problemas .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Seguridad ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, debe seguir las indicaciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte. SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA En determinadas condiciones, en un calentador de agua que no se haya utilizado durante un mínimo de dos semanas se puede producir gas hidrógeno.
ge.com ■ No abra la lavadora mientras esté en movimiento. Espere a que se haya detenido por completo antes de abrir la puerta. Utilice este ■ No mezcle blanqueadores clorados con amoníaco electrodoméstico o ácidos como vinagre o desoxidantes. La mezcla sólo para el uso de distintos productos químicos puede producir que se describe gases tóxicos que pueden causar la muerte. en este manual ■ No lave ni seque prendas que se hayan limpiado, del propietario.
Panel de control.
ge.com D Estimated Time Remaining Display (Visualización del tiempo restante estimado) E Suavizante Configure este opción cuando agregue suavizante a la lavadora. NOTA: Si utiliza un dispositivo independiente dispensador de suavizante, como una Downy Ball®, asegúrese de seleccionar una configuración de opción de suavizante. Suavizante más 2do enjuague Configure este opción cuando agregue suavizante a la lavadora. La opción de 2do enjuague brinda un segundo enjuague con agua fría.
Funciones de la lavadora. Seguridad La tapa del agitador o dosificador del suavizante (dependiendo del modelo) La tapa del agitador entra en la parte superior del agitador. Si se sale accidentalmente, simplemente vuelva a colocarla en su lugar. El dosificador de suavizante libera automáticamente el suavizante líquido en el momento adecuado del ciclo. 3 Agregue agua al dosificador hasta que llegue a la línea de llenado máximo. 4 Configure la perilla OPTION a suavizante en modelos Energy Star.
Cómo cargar y usar la lavadora. Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. ge.com Seguridad Separación de cargas Separe por color (blancos, claros, colores), nivel de suciedad, tipo de tela (algodones rústicos, limpieza fácil, delicados) y si la tela produce pelusa (tela de toalla, felpilla) o junta pelusa (terciopelo, pana). Uso correcto del detergente Agregue detergente y encienda la lavadora antes de agregar las prendas para que el detergente pueda trabajar con eficacia.
Operación Seguridad Antes de llamar para solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite ge.com y quizás no necesite llamar al servicio. PERFECTEMP Causa posible Qué hacer Temperatura PerfecTemp de lavado es incorrecto La lavadora está en ciclo frío de enjuague • Esto es normal.
ge.com Causas posibles La lavadora no funciona La lavadora no está enchufada • Asegúrese de que el cable esté bien enchufado a un tomacorriente que funcione. La fuente de agua está cerrada • Abra por completo los grifos de agua fría y caliente. Los controles no están bien puestos • Verifique los controles. La puerta está abierta—una • Cierre la puerta y vuelva a iniciar el ciclo desde el comienzo, característica de seguridad si es necesario.
Antes de llamar para solicitar servicio… Seguridad Consejos para la solución de problemas RENDIMIENTO (cont.) Causas posibles Qué hacer Formación de bolitas Resultado del desgaste normal • Si bien esto no se debe a la lavadora, puede reducir de mezclas de algodón y la velocidad del proceso de formación de bolitas lavando poliéster telas con pelusa las prendas dadas vuelta.
Garantía de la lavadora GE. Engrape el recibo aquí. Se necesita el comprobante con la fecha de compra original para que la garantía cubra los servicios. Reemplazaremos: Un año De la fecha de la compra original Cualquier parte de la lavadora que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE también proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y servicios relacionados con el reemplazo de las partes defectuosas.
Soporte al consumidor. Página Web de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta.