Built-In Gas Cooktops www.GEAppliances.com Safety Instructions . . . . . . . . 2–6 Operating Instructions Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Flame Size . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 To Light a Burner . . . . . . . . . . . 7 Owner’s Manual and Installation Instructions JGP637 Care and Cleaning Burner Assemblies . . . . . . . . . . . .9 Burner Caps and Heads . . . . . .10 Burner Grates . . . . . . . . . . . . . .11 Control Knobs . . . . . . . . . . . . . . .9 Glass Cooktop . . . . . . .
IMPORTANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances.
WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY PRECAUTIONS ■ Have your cooktop installed and properly grounded by a qualified installer, in accordance with the Installation Instructions. Any adjustment and service should be performed only by qualified gas cooktop installers or service technicians.
SAFETY PRECAUTIONS ■ Do not leave children alone or unattended where a cooktop is hot or in operation. They could be seriously burned. ■ Do not allow anyone to climb, stand or hang on the cooktop. Operating Instructions Safety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ CAUTION: Items of interest to children should not be stored in cabinets above a cooktop—children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured.
WARNING! SURFACE BURNERS ■ Always use the LITE position when igniting the top burners and make sure the burners have ignited. ■ Never leave the surface burners unattended at high flame settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may catch on fire. ■ When using glass cookware, make sure it is designed for cooktop cooking. ■ Always turn the surface burner controls off before removing cookware. ■ Carefully watch foods being fried at a high flame setting.
SURFACE BURNERS Adjust the top burner flame size so it does not extend beyond the edge of the cookware. Excessive flame is hazardous. ■ Keep all plastics away from the surface burners. ■ If you smell gas, turn off the gas to the cooktop and call a qualified service technician. Never use an open flame to locate a leak. ■ To avoid the possibility of a burn, always be certain that the controls for all burners are at the off position and all grates are cool before attempting to remove them.
www.GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Light a Burner Your cooktop burners are lit by electric ignition, eliminating the need for standing pilot lights with constantly burning flames. ■ Do not operate the burner for an extended period of time without cookware on the grate. The finish on the grate may chip without cookware to absorb the heat. ■ Check to be sure the burner you turn on is the one you want to use.
Wok This Way Use a flat-bottomed wok. We recommend that you use a 14 ″ or smaller flat-bottomed wok. Make sure the wok bottom sits flat on the grate. They are available at your local retail store. Only a flat-bottomed wok should be used. Operating Instructions Safety Instructions Using the cooktop burners. Do not use a flat-bottomed wok on a support ring. Placing the ring over the burner or grate may cause the burner to work improperly, resulting in carbon monoxide levels above allowable standards.
www.GEAppliances.com Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. How to Remove Packaging Tape Apply with a soft cloth and allow to soak. Wipe dry and then apply an appliance polish to thoroughly clean and protect the surface. NOTE: The plastic tape must be removed from all chrome trim. It cannot be removed if it is baked on. Control Knobs Clean up spatters with a damp cloth. Remove heavier soil with warm, soapy water.
Safety Instructions Care and cleaning of the cooktop. Burner Caps and Heads NOTE: Before removing the burner caps and heads, remember their size and location. Replace them in the same location after cleaning. Replace burner heads over the electrodes on the cooktop, in the correct locations according to their size. Medium head Small head Small head Lift off when cool. Wash burner caps in hot, soapy water and rinse with clean water.
Burner Grates Lift out when cool. Grates should be washed regularly and, of course, after spillovers. Wash them in hot, soapy water and rinse with clean water. When replacing the grates, be sure they are positioned securely over the burners. Do not operate a burner for an extended period of time without cookware on the grate. The finish on the grate may chip without cookware to absorb the heat.
Safety Instructions Operating Instructions Normal Daily Use Cleaning ONLY use CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner on the glass cooktop. Other creams may not be as effective. To maintain and protect the surface of your glass cooktop, follow these steps: Clean your cooktop after each spill. Use CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner. Consumer Support Before using the cooktop for the first time, remove the burner grates and clean it with CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner.
Metal Marks and Scratches This should be removed immediately before heating again or the discoloration may be permanent. WARNING: Carefully check the bottom of pans for roughness that would scratch the cooktop. Operating Instructions Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave metal markings on the cooktop surface. These marks are removable using the CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner with the CERAMA BRYTE® Cleaning Pad for Ceramic Cooktops.
Installation Instructions 36″ Sealed Gas Cooktop If you have questions, call 1.800.GE.CARES or visit our Website at: www.GEAppliances.com In the Commonwealth of Massachusetts: • This product must be installed by a licensed plumber or gas fitter. • When using ball-type gas shut-off valves, they shall be the T-handle type. • A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet. CAUTION: Before you begin—read these instructions completely and carefully.
Installation Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE YOU BEGIN FOR YOUR SAFETY Installation of this cooktop must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54, latest edition. In Canada, installation must conform with the current Natural Gas Installation Code, CAN/CGAB149.1 or the current Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2, and with local codes where applicable.
Installation Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING! This Appliance must be electrically grounded. Check with your local codes which apply in your area. If no local codes apply, the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70–Latest Edition must be followed. Write to: National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy, MA 02269 In Canada, electrical grounding must be in accordance with the current CSA C22.1 Canadian Electrical Code Part 1 and/or local codes.
Installation Instructions Pre-Installation Checklist Remove packaging materials, literature package and the conversion kit from the cooktop before beginning installation. Be sure to place all literature and the conversion kit in a safe place for future use. Make sure you have all the tools and materials you need before starting the installation of the cooktop.
Installation Instructions A PREPARING THE OPENING A1 A4 The following MINIMUM clearance dimensions must be maintained. 13" MAX. Depth of unprotected overhead cabinets 1" Min. From Backwall 9" 6" MIN. clearance from cutout to side wall on the right of the unit 30" MIN. clearance from countertop to unprotected overhead surface Recommended gas supply location. 18" MIN. height from countertop to nearest cabinet on either side of unit 3 3/4" MIN.
Installation Instructions B Installing the Cooktop Unit B1 Protect the Surface B5 Insert Cooktop Into Cutout Place a towel or tablecloth onto the countertop. Lay the cooktop upside down onto the protected surface. Insert the cooktop centered into the cutout opening. Make sure the front edge of the countertop is parallel to the cooktop. The unit must rest on the metal flange around the burner box. Make final check that all required clearances are met.
Installation Instructions C Installing the Cooktop Adequate Gas C1 Provide Supply C3 Installing the Regulator This cooktop is designed to operate on natural gas at 4″ of water column pressure. It is shipped from the factory set for natural gas. The convertible pressure regulator supplied with the unit must be connected in series with the manifold of the cooktop and must remain in series with the supply line regardless of whether natural or L.P. gas is being used.
Installation Instructions C Installing the Cooktop cont. C7 INSTALLATION OVER C5 Complete the connection BUILT-IN OVEN with a coupling Install a coupling between the regulator and the shutoff valve to complete the connection. See built-in oven installation for complete installation instructions. Pressure Regulator Coupling Shut Off Valve 5" TO CENTER OF 2" DIA. HOLE FROM COUNTERTOP Electrical Outlet 12" Below Countertop 90° STREET EL 2" DIA.
Installation Instructions D Installation—Electrical Connections D1 Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. However, if you still elect to use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL listed 3-wire grounding type appliance extension cord and that the current carrying rating of the cord in amperes be equivalent to or greater than the branch circuit rating.
Installation Instructions D Installation—Electrical Connections D4 Usage situations where CAUTION: Attaching the adaptor ground terminal to the wall receptacle cover screw does not ground the appliance unless the screw is metal, and not insulated, and the wall receptacle is grounded through the house wiring. The customer should have the circuit checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly grounded. appliance power cord will be disconnected infrequently.
Installation Instructions E Cooktop Burners E1 Assembling the Cooktop Burners The electrode of the spark igniter is exposed. Be careful not to push any cooktop controls while the top of the burner is removed. Do not remove the top or touch the electrode of any burner while another burner is turned on. Electrical shock might result. a. Place the burner head on the burner bowl, so that the location of the spark igniter matches up with the opening in the burner head. b.
Installation Instructions E Cooktop Burners cont. E2 Checking the Igniters E4 The Burner Flames Turn each burner on. Flames should be blue in color with no trace of yellow. The burner flames should not flutter or blow away from the burner. The inner cone of the flame should be between 1/2″ and 3/4″ long. Operation of the electric igniters should be checked after the cooktop and supply line have been carefully checked for leaks and the cooktop has been connected to the electrical power.
Installation Instructions Operation Checklist Make sure all controls are left in the OFF position. When ordering parts, always include the serial number, model number and a code letter to ensure proper replacement parts. Make sure the flow of combustion and ventilation air to the cooktop is unobstructed. Recheck Steps: Double check to make sure everything in this manual has been completed. Rechecking steps will ensure safe use of the cooktop.
www.GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart on this page first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Burners have yellow or yellow-tipped flames The combustion quality of burner flames needs to be determined visually. • Use the illustrations below to determine if your burner flames are normal. If burner flames look like A, call for service. Normal burner flames should look like B or C, depending on the type of gas you use.
Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Notes.
GE Service Protection Plus™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™—comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • All brands covered • Unlimited service calls • All parts and labor costs included • No out-of-pocket expenses • No hidden deductibles • One 800 number to call We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime.
Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: 1 2 3 Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today. Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification. After mailing the registration below, store this document in a safe place.
Safety Instructions Notes.
Safety Instructions Operating Instructions All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty.
Safety Instructions GE Gas Cooktop Warranty. (For Customers in Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized Customer Care® technician. For service, call 1.800.361.3400. GE Will Replace: One Year From the date of the original purchase Any part of the cooktop which fails due to a defect in materials or workmanship. During this full one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and related service costs to replace the defective part.
Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.: www.GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask Our Team of Experts™” your questions, and so much more... In Canada: www.geappliances.ca Schedule Service In the U.S.: www.GEAppliances.
Estufa de cubierta a gas Empotrada www.GEAppliances.com Instrucciones de seguridad . . . 2–6 Instrucciones de operación Batería de cocina . . . . . . . . . . . . 8 Para encender un quemador . . . 7 Tamaño de la llama . . . . . . . . . . 7 Manual del propietario e Instrucciones de instalación JGP637 Cuidado y limpieza Ensambladuras de los quemadores . . . . . . . . . . . . . .9 Parrillas de los quemadores . . .11 Perillas de control . . . . . . . . . . . .9 Superficie de cocción de vidrio . . . . . . .
Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD La ley de Tóxicos y Agua Potable Segura de California exige al gobernador de California publicar una lista de las sustancias conocidas en el estado que causen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños y exige a las empresas que alerten a los clientes sobre la exposición potencial a dichas sustancias.
www.GEAppliances.com Seguridad ADVERTENCIA! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando reciba su estufa, pídale al técnico que le muestre la localización de la llave de paso y cómo se cierra en caso de necesidad.
Seguridad INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ■ No deje a los niños solos o sin atención si la estufa se encuentra caliente o funcionando. Podrían quemarse gravemente. ■ No guarde o utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de éste u otro aparato. ■ No permita que nadie se suba, se pare o se cuelgue de la estufa. ■ No permita que se acumulen otros materiales inflamables o grasa en o cerca de la estufa.
www.GEAppliances.com QUEMADORES DE LA SUPERFICIE Use el tamaño correcto de recipiente. Evite usar los recipientes que no son estables o se vuelcan fácilmente. Seleccione los recipientes con fondo plano bastante grandes para contener el alimento y evitar las salpicaduras y derrames. Esto ahorrará el tiempo de cocción e impedirá la acumulación peligrosa de alimentos; las salpicaduras dejadas o los derrames dejados sobre la estufa se pueden arder.
Seguridad QUEMADORES DE LA SUPERFICIE Operación INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ■ Mantenga los plásticos alejados de todos los quemadores. ■ Si huele a gas, cierre la llave de paso del gas de la estufa y llame a un técnico de servicio especializado. Nunca utilice una llama para localizar una fuga.
Cómo usar los quemadores de la superficie. www.GEAppliances.com Cómo encender un quemador Sus quemadores se encienden por ignición eléctrica, eliminando así la necesidad de pilotos permanentes con llamas que estén encendidas de manera constante. ■ No opere un quemador durante períodos de tiempo prolongados sin que haya un recipiente para cocinar sobre la parrilla del quemador. El acabado de la parrilla del quemador puede desportillarse si no hay una olla o una sartén que absorba el calor.
Seguridad Cómo usar los quemadores de la superficie. Use la olla tipo wok de esta manera Use una olla tipo “wok” con fondo plano Recomendamos que use una olla wok de 14” o menor con fondo plano. Cerciórese de que el fondo de la wok se sienta de forma plana en la parrilla. Estas se encuentran en cualquier tienda minorista local. Operación Use sólo ollas tipo “wok” con fondo plano. Parrillas para la superficie de la estufa No use parrillas para la superficie de la estufa sobre los quemadores de gas.
Cuidado y limpieza. www.GEAppliances.com Seguridad Cerciórese de que el suministro eléctrico esté desconectado y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Cómo quitar la cinta de embalaje Para asegurarse de no dañar el acabado del producto, la mejor forma de quitar el pegamento de la cinta de embalaje de los electrodomésticos nuevos consiste en aplicar detergente líquido común, aceite mineral o aceite de cocina. Aplique con un paño suave y deje remojar.
Seguridad Cuidado y limpieza. Tapas y cabezas de los quemadores NOTA: Antes de retirar las tapas y las cabezas de los quemadores, recuerde su tamaño y ubicación. Después de su limpieza, vuelva a colocarlos en su lugar correcto. Tapas de los quemadores Operación Cuidado y limpieza Reemplace las cabezas de los quemadores sobre los electrodos en la estufa, en su lugar correcta según el tamaño. Cabeza med. Cabeza pequeña Cabeza pequeña Levántelas cuando estén fría.
www.GEAppliances.com Cuando reemplace las parrillas, asegúrese de colocarlas firmemente sobre los quemadores. Levántelas cuando estén frías. Las parrillas se deben lavar con frecuencia y siempre después de derrames. Lávelas en agua caliente y jabonosa y enjuague con agua clara. Cuando reemplace las parrillas, asegúrese de colocarlas firmemente sobre los quemadores. Aunque son duraderas, las parrillas gradualmente pierden su brillo, sin importar el cuidado que se les dé.
Operación Seguridad Cómo limpiar la superficie de vidrio de la estufa. (en algunos modelos) Limpieza de uso normal Limpie su estufa después de cada derrame. Utilice CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner. SÓLO use CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner (limpiador de estufas cerámicas) sobre la superficie de vidrio. Otras cremas no son tan eficaces. Agite bien la crema limpiadora. Aplique unas gotas CERAMA BRYTE® Ceramic Cooktop Cleaner directamente sobre la superficie.
www.GEAppliances.com Esta marca se debe retirar inmediatamente, antes de volver a calentar la estufa, puesto que podría quedar en forma permanente. ADVERTENCIA: Verifique con detalle las bases de las sartenes para detectar asperezas que podrían rayar la superficie. Operación Tenga cuidado de no arrastrar cacerolas y sartenes sobre la superficie cerámica, porque dejarán marcas de metal sobre la misma.
Instrucciones de instalación Estufa de cubierta a gas de 36″ ¿Preguntas? Llame al 1.800.GE.CARES o visite nuestro sitio en la red a: www.GEAppliances.com En el estado de Massachusetts: • Este producto debe ser instalado por un plomero o instalador de productos de gas licenciado. • Cuando se encuentre usando válvulas de cierre de bola, deben ser del tipo de manija en T. • Un conector de gas flexible, cuando se utilice, no debe superar los 3 pies.
Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ANTES DE COMENZAR POR SU SEGURIDAD La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, en ausencia de ellos, con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54, última edición. En Canadá, la instalación deben cumplir con el Código de Instalación de Gas Combustible actual, CAN/CGAB149.1 o el Código de Instalación de Propano actual, CAN/CGA-B149.2, y con códigos locales, donde corresponda.
Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA! Este electrodoméstico debe estar eléctricamente conectado a tierra. Investigue los códigos aplicables en su área en este respecto. Si los códigos locales no son aplicables, siga el Código Eléctrico Nacional, ANSI/;NFPA No. 70La edición más reciente.
Instrucciones de instalación Lista de control antes de la instalación Retire los materiales de empaquetado, el paquete de literaturas y el kit de conversión de la estufa antes de comenzar la instalación. Cerciórese de colocar toda la literatura y el kit de conversión en un lugar seguro para usos futuros. Cerciórese de tener todas las herramientas y materiales que necesitará antes de comenzar la instalación de la estufa.
Instrucciones de instalación A PREPARACIÓN DE LA ABERTURA A1 A4 Se deben conservar las siguientes dimensiones de tolerancia MÍNIMAS.
Instrucciones de instalación B Cómo instalar la estufa B1 Proteja la superficie B5 Inserte la estufa en la sección de la estufa que ha sido recortada Coloque una toalla o un pedazo de tela en la parte superior de la encimera. Descanse la estufa boca arriba en la superficie protegida. Inserte la estufa centrada en la abertura que ha sido recortada. Cerciórese de que el extremo frontal de la encimera está paralelo con la estufa.
Instrucciones de instalación C Cómo instalar la estufa un suministro C1 Proporcione de gas adecuado C3 Cómo instalar el regulador Esta estufa está diseñada para operar con gas natural a una presión de columna de agua de 4". Es transportada desde la factoría con sus ajustes para funcionar con gas natural.
Instrucciones de instalación C Cómo instalar la estufa C7 INSTALACIÓN SOBRE C5 Complete la conexión UN HORNO EMPOTRADO con un acoplador Instale un acoplador entre el regulador y la válvula de desconexión para completar la conexión. cont. Ver las instrucciones de instalación de hornos empotrados para instrucciones de instalación completas.
Instrucciones de instalación D D1 Instalación—Conexiones Eléctricas Debido a los peligros potenciales bajo ciertas condiciones, no recomendamos el uso de una extensión eléctrica. Sin embargo, si no obstante nuestra recomendación decide usar una extensión eléctrica, es absolutamente necesario que la misma sea una extensión especial para electrodomésticos tipo UL con 3 alambres, uno conectado a tierra, y que el nivel de amperios que pueda transportar sea mayor que el nivel de amperios del circuito.
Instrucciones de instalación D Instalación—Conexiones Eléctricas D4 Situaciones de uso PRECAUCIÓN: El hecho de adherir el terminal a tierra del adaptador a la cubierta del tornillo del tomacorriente de la pared no conecta el electrodoméstico a tierra a no ser que el tornillo sea metálico, y no esté aislado, y el tomacorriente de pared esté conectado a tierra a través del cableado de la casa.
Instrucciones de instalación E Quemadores de la estufa E1 Cómo ensamblar los quemadores de la estufa El electrodo del encendedor a chispa está descubierto. Tenga cuidado de no empujar ninguno de los controles de la estufa mientras la parte superior del quemador se retira. No retire la parte superior ni toque el electrodo de ninguno de los quemadores mientras otro quemador está encendido. Esto podría resultar en una descarga eléctrica. a.
Instrucciones de instalación E Quemadores de la estufa cont. E2 Cómo inspeccionar E3 Ignición de los quemadores los encendedores Ignición de Chispa de la Estufa—Cuando gire la perilla hacia la posición LITE de la estufa, el encendedor a chispa hace una serie de chispas eléctricas (un sonido intermitente) el cual enciende el quemador. Durante una interrupción del suministro eléctrico, los quemadores no se encenderán automáticamente.
Instrucciones de instalación Lista de control de operación Cuando se disponga a ordenar partes, siempre incluya el número de serie, el número del modelo y una letra código para garantizar que las partes de repuesto serán las apropiadas. Cerciórese de que todos los controles se encuentran en la posición OFF (APAGADO). Cerciórese de que el flujo de combustión y el aire de ventilación hacia la estufa no está obstruido.
Antes de llamar para solicitar servicio… www.GEAppliances.com Seguridad Solucionar problemas ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Causas posibles Qué hacer Los quemadores tienen llamas amarillas o con puntas amarillas La calidad de la combustión de las llamas del quemador se debe determinar visualmente. • Use las siguientes ilustraciones para determinar si las llamas de su quemador son normales.
Apoyo al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Notas.
Notas.
Apoyo al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Notas.
Notas.
Apoyo al consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpieza Operación Seguridad Notas.
Garantía de GE para su estufa a gas. Pegue aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía. GE reemplazará: Un año A partir de la fecha de la compra original Cualquier parte de la estufa a gas que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante este año completo de garantía, GE también proporcioná, sin costo alguno, toda la mano de obra y los servicios internos para reemplazar partes defectuosas.
Soporte al Consumidor. Página Web de GE Appliances www.GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. También puede “Ask Our Team of Experts™” (Preguntar a nuestro equipo de expertos) sobre cualquier cuestión y mucho más.