GEApp/iances Safety Proper Instructions installation ............ 3 Models GXSF27BGNSF35ZGXSF39B Installation Instructions Drain connections .......... Important recommendations Installation instructions ..... ®®3 © U3 7, 8 . .4 4-6 Systbme Ad0ucisseurd'Eau Planning and location ......... 5 Programming the control ...... 9 Sanitizing .................. 10 Specifications and dimensions ................. 10 Step-bDste p insuuctions ...7-10 Tools and materials required . .
GE& You,A ServicePartnership. IMPORTANT! Fill out tile ( onsumer Product Registration Card. Two easy ways to register yourappliance! • Through • Complete tile internet at _v.geappliances.com and mail the enclosed Product Registration (ard Write the model and serial numbers here: FORYOURRECORDS # # You can find dram on the back of the control bead. Staple sales s/(p or cancelled check here. Proof of dm original put(base date is needed t() obtain serx i(e under tl_e wanamy.
iMPORTANTSAFETYiNFORMATiON. READALL iNSTRUCTiONSBEFOREUSING. A WARNING! Foryoursafe theinformationinthismanualmustb electric shock, property damage or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS • Check and comply with your state and local codes. You must fi)llow these guidelines. • Transformer must be plugged into an indoor 120 volt, grounded outlet only. • Use care when handling tile water softening system. Do not turn upside dox_l_,drop, drag, or set on sharp protrusions.
Installation instructions. _]tCAUTION: Certain plumbing skills are needed for installation. If you are unsure about any part of the installation of this product, consuh a professional plulnber. Unpacking and Inspection Be sure to (heck the endre softener for any shipping damage or parts loss. Also note damage to the shipping cartons. ( ontact the transportation COlnpany ti)r all damage and loss clailns. The mamdacmrer responsible for damages in transit.
Plan How You Will Install the Softener Y(m nmst first decide how to nm in and out pipes to tile softener. I x)ok at tile house main water pipe at tile point where you xdll conne( t tile sotlener. Is tile pipe soldered ( opper, gilled plas0(, or dueaded galvanized? What is tile pipe size? _WARNIN6: Use only lea&flee solder and flux to prevent lead poisoning See YgpicalInstallation Illustration,Fig. 1. U se this as a guide when planning your par0cular installa0on.
Installation instructions. Typical Installation Illustration Soft water Hardwater Hardwater to outsidefaucets 120-voltoutlet Onion(not supplied)(2) installation nut (2) Fig. 1 24Vtransformer CROSS-OVER Useif water supplyflows from tbe left. includesingleor 3-valvebypass. Coppertube,3/4" (2) BypassValve Pullout for sok water service _" cover removed -_) Hard water " Pushinfor bypass NOTE:Threadsontile bypass valveare 1" male pipe.If 1" pipesareneeded,donot use the coppertubesandnuts included.
Step-by-stepinstallation instructions. • Turn off the gas or elecuic supply to tile water heater, in tile possibiliff that the water heater may be chained while &aining pipes. Fig. 3A Clip J • Turn off the w;iter supply to pipes to be cut and chain the h_)use water pipes. Outlet • Open both hot and coM fimcets. 1. INSTALL BYPASS VALVE • Rem()ve plastic shipping plug and wire flom valve outlet. NOTE: Be sure the turbine and support me firmly in place in the xvtlve outlet.
Step-by-stepinsta/lation instructions. 4A. CONNECTING A RIGID VALVE DRAIN TUBE from tile drain fitting as shown in Fig. 4.4. Rotate tile drain lifting so tile cutting • To adapt a (ol)per &ain robe u, the s(,Jr/ener, use a ha( ksa,, to (ut dm bmbe den d blade,dears, tile. xake housing, ,t°,prevent (kmlage,to vake. Buv..a (ompression, lit ring, ( 1/4 female pipe dnead x l/2 ().D. robe) and needed robing from your local hardware store. 5.
Programming the Control CONTROL SETTINGS after an extended power NOTES: UP(4 REQUIRED outage. upon installation and Display • WHEN THE TIL*_NSFORMER IS PI,UGGED INTO THE ELECTRICAL OUTLET (see step 9), 12:00 AM (flashing), and PRESENT TIME show in the display area. Program the conuol as insu_ucted below, ff SR -- is flashing, use tile UP (+) /o\ button to set the correct SR code as ti)lh)ws: SR35 fi)r GNSF35, SR31 ti)r GXSF39, or SR22 ti)r GXSF27.
Step-by-stepinstallation instructions. Sanitizing Procedures Tocompletethe installation, do the following sanitizingprocedures. Care is taken at the thctoD_ to keep y_)ur water softener clean and sanitmy. Materials used to make tile softener _dll not intect or contmninate your water supply and _dll not cm_se bacteria to ti_rm or gr_w. H_wever, (hning shipping, storage, installing and operating, bacteria c{mld get into the softener. For this reason, sanitizing as fifth_ws is suggested when installing.
About the water softener system. Service When tile _cater softening system is providing soft water, it is called "Sex,ice." During se,_ice, hard water flows flom the house main water pipe into the water softening system. Inside the x_v_tersofienh_g system resin tank is a bed made up of d_ousands of tiny, plasti( resin beads. As hard water passes d_rough the bed, each bead ama( ts and holds tl_e hard minerals. This is (:ailed ion-exclmnging. It is nmch like a magnet amacting and holding metals. \,\_lter with
About the water softener system. Breaking a Sail Bridge Sometimes, a hard crest or salt bridge fiwms in tile sah storage area. It is umally cruised by high humidity or the wrong Idnd of sah. When tile sail bridges, an empty space fi)rms between the water and salt. Then sall will not dissolve in the water to make brine. If tile brine tank is flfll of salt, it is hard to tell if you ha,_e a salt bridge. Sah is loose on top, but tile bridge is under it.
Normal Operation, Control Displays During normal operation, )he present time of day and AM or PM show in dm (onuol display area. When )lie demand ( omputer determines a regeneration is needed, RECHARGETONIGHTbeginsto flash in )lie display along _dlh the presenl fime. RECHARGEYO/vlGHY 32j2" flashesunfildmnexlregenerafionslarllime, fl_en ( hanges U)RECHARGE/VOW, whi(h flashes until the regeneration is over.
About the water softener system. Service: Electronic Demand 77meFeatures and Service ERRORCODEDISPLAYED ERR01 ERR02 ERR03 ERR04 ERR05 POSSIBLEDEFECT • motor inoperative • position switch • motor inoperative or wiring harness • position switch or wiring harness • control • wiring harness or connection to switch • control (PWA) • control (PWA) • control (PWA) (PWA) • positionswitch • control (PWA) Toremove an errorcode: (1)Unplugtransformer. (2)Correct defect. (3)Plug transformer in.
Service: Manually Initiated Electronic Diagnostics Turbine Switches _rl m [] To enter diagnosdcs, press and hold [l_e SEI.ECTbullon undl (000 - -) showsin [lie display A The firsl 3 digils indicale waler meter operadon as iollows: IOR P Water Meter (A) Switch(B) • 000 (sleady) = soft waler no[ in use_.no flow din)ugh [lie meter. --OPEN A NEARBYSOFTWATERFAUCET-• 000 tO 199 (condnual) = repeats displ_ly ior each gallon of water passing through tl_e meter.
About the water softener system. Service: Manually Advance Regeneration Check Tiffs check verifies proper operauon of tlle valve motor, brine tank fill, brine draw, regeneration flmcdons. First, make tile initial checks and file Manually Initiated Electronic Diagnostics. fit)w rates and other ( omroller NOTE:The connol display nmst shrewa steady dine (not flashing). F_ Press fl_e TOUCHor HOLDbutton and hoki in fin duee seconds.
Troubleshooting 77ps Save time and money! Review the chart on this page first and you may not need to call for service. NO SOFT WATER - Most Common Problems: Check the following before calling for service • Not enough salt in softener-should be at least 1/3 full. • Bypass vane in "Bypass" position-should be in "Service" position. Knob should be in the OUT position. • Hardness setting too low-Check hardness setting in control. Veri_ hardness of supply water. Water hardness can vary throughout the year.
Before you call for service... Q\ Troubleshooting -tips Problem Possible Causes What To Do Waterhardsometimes Using hot water while the water softening system is regenerating *Avoid using hot w_lter during w_lter softening system regener;ldons bec;mse the w_ter heater _dll reiill with h_ad w_ter. SeeAutomatic Hard Water BypassDuring Regenerationsecdon. Control hardness number setting too low , Press _md rele_lse the SEtECTbuttonuntil HARDNESSsh_)ws in tile dispiriT.
Problem Possible Causes What To Do Resinbeadsshewing up in drinkingwater and sink Cracked distributor • Call lot se_ice. Soundsyoumighthear Running water from the unit into a drain • This is normal. Waterhasair bubbles and is cloudy Air in system after installation •_A]ll go away after it runs tbr a while. Error Code on control Wiring may have worked loose in control • Unplug transti)rmer. • Rem,)ve control cover, release clips on side.
Parts list. 4 _ .....-.-16 28 / 18 I 56_ 55 56_ 1 /If" 29 10 36-.
Parts list. 152 \ 151 -130 l 147 / 146 _ 120 / 121 21
Partscatalog. GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG REF. NO. 0003 0004 0005 0007 0008 0009 0010 0011 0012 0013 0014 0015 0016 0017 0018 0019 0020 0021 0022 0023 0024 0025 0026 0027 0028 0029 0030 0031 0032 0033 0034 0035 0036 0055 0056 0999 22 PART NO.
Parts cata/og. GENERAL REF. NO. 0025 0101 0102 0103 0104 0105 0106 0107 0108 0109 0110 0111 0112 0113 0114 0115 0116 0117 011S 0119 0120 0121 0122 0123 0130 0132 0133 0134 0135 0136 0137 0138 0139 0140 0141 0142 0143 0144 0145 0146 0147 0150 0151 0152 0153 PART NO.
GE Water Softening System Warranty (ForCustomers intheUnited States) For service, carl 800-GE-CARES. All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care _; technician. For The Period Of: We Wit Replace: One Year From the date of the original purchase Any part of tile W_lter Softening Syslem which iilils due Io a dete(::l in materials or workmanship.
GE Water So#ening System Warranty(ForC.stomers i. Ca.adaJ For service, call toll free 1-866-777-7627. All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician. For The Period Of'. We Will Replace: OneYear From the date of the originalpurchase Any part of tile Water Softening System which fifils due to a detect in materials or w{)rkmanship. During this full one-year warranty, GE ;fill also provide, free of charge, all labor and in-home sevvice to replace the delecOxv part.
Notes.
ta section Fran aise. S&urit_ Installation ad&tua/e ......... 29 Directives d'installation grancheInent de la conduite de vidange ............... 33, 34 DOballage et inspection ........ 30 Directives d'insta|lalion ..... 30-32 Directives d'installation drape par drape ........... 33-36 OutilbNe et matOriel requis pour l'installation ............ 31 Planification et localisation ..... 31 Proglammation du panneau de commande ............... 35 Recommandations importantes pour l'insmllation ............
Vouset GE,un partenariat de service. IMPORTANT! Remplissez la carte d'eme_strement du produit. II y a deux manieres faciles d'enregistrer votre appareil! • Parl'lnternetensaisiss'antl'adresse_.geappliances.com • En remplissant et en exp_diant la carte d'enregisnement du produit d-incluse Transcfivez les num#ros de mode/e et de serie ic£ ,4CONSERVER SOIGNEUSEMENT # # Vous les nouverez sur Fattache du r_Sse_'oir.
y y MESURESDESECUR/TE/MPORTANTES. USEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES AVERT/SSEMENT! ..A VERTISSEMENT! deo,r votre s c,rit s,ivez , ,es directives fo,mies a,s ,e,r se,t ma,,e, a,, minimiser les risques de chocs #lectriques, des d#ggts mat#riels et de blessures graves. S -CURIT • Vdrifiez et respectez les codes de s_curit(_locaux et ceux de l'_tat o_'_vous r_sidez. Vous devez suivre les lignes de conduite suivantes. • Faites attention lots de l'udlisadon de l'appareil adoucisseur d'eau.
Directives d'installation. ,_kATTENTION l'ins/allation. l'appareil, :I1 est n6cessaire de possader Si w)us n'6tes pas certain veuillez consuher une certaine experience en ce qui concerne un plombier en plombefie une ou plusieurs pour efiectuer 6tapes d'installation de professionnel. Deballage et inspection Assurez-x_)us de verifier si l'appardl n'a pas e/e endommage au cours de l'expedition et si/ous les composan/s sont pr_sems.
Planifiez comment vous allez installer radoucisseur Initialement, _ous devez d&ider comment ',pus allez brancher les myaux d'entrde el de sonie d'eau _ Fadoudsseur. E_uninez la (onduite prin( ipale d'aaTi_ de (I'eau dans Fhabitafion 15 o_1vous allez bran(her Fappareil. Cette (onduite est-elle en (uivre, ell plastique ou en indlal gaE anisd ave( file(age? Ouelle est la dimension de la (onduile? _AVERTISSEMENT: N'utilisez que de la soudure et du flux ddcapant sans plomb pore 4viler lout empoisonnemenl.
Directives d'installation. Illustration d'une installation type Eautrait6e Eaudure(nontrait6e) Eaudure(nontraitee}vers robinetsext6rieurs Prisede courantde 120volts Raccord(2)(nonfournis) Ecroud'installation (2/ Fig. 1 Transformateurde 24 volts Tubeencuivre,3/4 po(2) Orificede remplissagede solutionsaline couvercleretire Robinetded6rivation • ]]rez pourleserviceen eautrait_e • Poussez pourd6rivation CROISEMENT Utilisezsi I'alimentationd'eauprovientdu c0t_ gauche.
Directives d'installation etape par etape. ° Anetez.... l'alimentafion en _az ou en. dlectrique . du chaufie-eau dans le cas off ce (_ . dernmr son xade lorsque les (ondunes sont asse(hees. • Arretez l'alimentation en eau aux conduites dex_mt etre coupdes et xidez les conduites d'eau de la residence. ° OmTez les robinets d'eml chaude et floide. Attache Fig. 3A Sortie 1.
Directivesd'insta//ation etapepar etape. 4A.BRANCHEMENT D'UNTUYAU DEVIDANGE RIGIDE l'extrdmitd barbelde (lu raccord (levi(langecomme illustrd 5 la figure 4A.Faire toumer le raccord (levidange *Pour aria}ter un tuyan de xidange etatui__e_'d'adoutisseur,attilisezatnes( ie _'tmdtaak,;}our touper de telle manibre lame ade.la soiidloigride, dtt logelnent dtt clapet pour_ prdxenir celum. Achetez(latela un raccttrd cornscie nresston (flletagefemelle (le 1/4 po. x 1/2 pit.pour le tout robedomuiaue,5 ().D.
Bouton UP(+1 Programmation du panneau de commande PROGRAMMATION DU PANNEAU DE COMMANDE REQUIS ;ll'installafion et apr_?sune longue panne de tornant. NOTES : • I,ORSQU E I,E TIL_kNSFORMATEUR EST B1L_NCH(< DANS UNE PRISE DE COUtL_kNT (voyez l'dtape 9), l'aflichage 12:00 AM (clignotent) et PRESENT TIME (Temps acmel) apparait dans la ten_?/re. ProgTamnmz panneau de commande comme indiqud d-dessous.
Directives d'installation etape par etape. Methode de sanitization Pour terminer I'installation,suivezla m6thode suivante: Toutes les precautions out dtd prises en usine pour s'assurer que Fad(n]dsseur est propre et confi)rme I,es ma/drim]x ufilisds p(tur la titbricafion de l'appareil n'iittbcteront ni ne contmnineront voue eat] et fi)rnla/ion de bactdries ou leur ddvdoppement. Cependam, il est possible que des bactdries pdnbUent de 1'expddi/ion, 1'emreposage, l'insmllation et l'utilisation.
Au suiet dusystemeadoucisseurd'eau. Service I,orsque le systbme adoudsseur d' eau fimrnit de l' era1 traitde, il est appeld <
Au sujet du syst#meadoucisseurd'eau. _'limination d'un pont de sel Parlbis, une (rofite solide ou pont de sel se fi)rme dans la zone d'enueposage &l se]. Habialellement, cette crofite est cmls4e par une Poussez le pont afin I'outil de le dans Casser humidit(' 4lev4e ou l'utilisation d'un type de sel inflppropri4. Si un tel pont se torme, un espace vide est cr44 enue l'eml el le sel. En cons4quence, le sel ne se dissom pas dans l'ean pour ihire une solution saline. 1 po. 2 po.
Affichages en utilisation normale I.ors de l'utilisation normale, 1'heure acmelle ainsi que les termes AM ou PM sent aflich_s clans la tenO.ue. I,orsque l'ordinateur ddtermine qu'une rdgdn&ation est requise, le message RECHARGE TONIGHT(Rechmgez cette nuit) commence a clignoter dans la tbn&re avec l'heure acmelle. RECHARGE TONIGHT(Rechmgez cette nuit) 3-j2clignomjusqu'a l'heure o_'_la prochaine r4g4n&afion doit ax_)irlieu.
Au suiet du syst#meadoucisseurd'eau.
Service: Diagnostics manuels inities manuel/ement Jnterrupteurs deturbine _ n n n _ LIULJ-- _ .-_ OUpa Pour enirer darts la fimction diagnostics, appuyez el maimenez enfimt:4 le boulon SELECT (S_lecfion) iusqu'5 ce que (000--) apparaisse dans la fellgaIie d'afiichage. ALes 3 premiers ( hiflies indiquenl que let ompleur d'eml tim( donne (omme suil: I=000 (slable) = eau uaiff'e non enudlisadon...pas C0mpteur Interrupteur{B} de d_bil dans le( ompleur.
Au sujet du systemeadoucisseurd'oau. Service • Verification de/'avance manuelle de regeneration Cartev(_fification perntetdes'assnrer d/1fi)nctionnetnent conectdu ntotenrduclapet,du_emplissage du,&e_soirtiesohttionsaline,del'aspMtitm de1;tsohltitm saline,tiesd&itstie r@n('sationetalltresfbnctiomdu s)steme.D'abord,filites lesx&iticatitms initiales etlesDiagnostics Manuals fniti_s Manuelloment. NOTE: L'at*ichage danslati_n&ue doitindiqueruneheurestable(nonclignotante).
Avant d'a e/er un r# arateur... Conseils de d_pannage Economisez de I'argent! Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-#tre #viter de faire appel _ un r#parateur. PAS D'EAU - PROBLI_MES TRAITl_E LES PLUS COMMUNS V_rifioz los points suivants avant d'appolor un r@aratour • Pas assez sel dans l'adoucisseur....au minimum, l'appareil doit 6tre au 1/3 plein. • Robinet de d_fivation dans la position <-doit 6tre dans la position << Service ,,.
Pvant d'appeler un r#parateur... \ Conseils de d@annage Profll#me Causes possibles Correctifs Patio& I'oau est dure Utifisadon de l'eau chaude alors qne le syst_me adouclsseur d'eau est en train de r6g_n_rer Evllez d tmhser 1e;m ( handeau cents des r4g4n4rations du syst(me aden( isseur d'eau prore que le ( hmlflb-eml se remplira d'eau dnre. Voyez la section O_rivafionautomatique de I'eaudure (non trait_e) au cours de la rOgOn_ration.
Probleme Causes possibles Correctifs Apres rinstallation, I'oau a un go_t sale Refoulement insuffisants • Appuyez sur le bouton TOUCHor HOLD(Appuyez ou Maintenez) et le maintenir enibnc_ jusqu'3 ce que RECHARGE(Rechmge) commence a clignoter pour amorcer une regeneration. et temps de rincage • Une fbis le (Tcle de rdgdndrafion termind (emiron 2 heures), t_dtes couler l'eau des robinets alin de purger l'eau salde. Pression de l'eau basse .Verifiez la pression qui dexTait m_Ininilxmln etre de 20 psi.
Liste despieces. 4 _ .....-.-16 28 / 18 I 5 0 L_.__ 56_ 55 56_ i /If" 29 10 36-.
Listedespi6,ces. 141 138 152 \ 151 1331:25 - 130 147 / 146 120 / 121 47
Cataloguedespioces. GENERAL ELECTRIC CATALOGUE DES PII_CES NODE R :FERENCENO DEPII_CE DESCRIPTIONDESPIECES 0003 0004 TROUSSEDEJOINTSTORIO.UES l I DECAI.COMANIE DI_2CALCOMANIE I D_2CALCOMANIE I TUYA[ DEVIDAN(;E,20PI 1 1 COUVERCI£DUDISTRIBtTEtR I 1 FONDD[ DISTRIBtTE[R 1 1 R}2SINE-1 I'I.
Cataloguedespieces.
Notes 50
Garantiedu sltst#me adoucisseurd'eau de GE(pour consommateurs auCanada) technicien. Pour lecouverts service, par appelez sans frais ous les services la garantie sent 1-866-777-7627. fournis par les Centres de Service de I'usine ou par un _ Pour la periode de : /VoLtsremplacemns : Unan /_partir de la date d'achat original Toutcomposantdusyslt_meadoudsseur d'em] qui cesserade fimcfionner ;'_la suite d'un (letimt matdriel ou de fhbrication.
Num6msdeteldphone pourle service. GEAnswer Cente_ auxEtets-Unis : 800-626-2000 I,e (;E Answer (enter <'_ est ouvert 24 heures sur 24 touslesjours de la semaine. Au Canada,uontactez le Directeur des Relauons avec le ( onsommateur, Suite 310, Mon(ton, N,B, E1C 9M3 1Facto U I,ane, OIl Visitez notre site Web a www.geappliances.com Servicede r4parations_ domicileAuxE-tats-Unis :800-432-2737 I,'expert du servk e de r_paration de (;E peut _:tre rejoint par un simple appel t_l_phonique.
Laseccion Espa oL b_strucciones de Seguridad Instalad6n apropiada ........... 55 Instrucciones de instalaci6n Conexiones de desagOe ...... 59, 60 Desempaquetado e inspecd6n ...56 Desinfecci6n ................... 62 Especificaciones y dimensiones...(32 Herramientas y materiales requeridos .................... 57 Instrucciones de instalaci6n . .56-58 Instrucciones paso por paso . .59-62 Planificaci6n y localizaci6n ...... 57 Programaci6n del control ....... 61 Recomendaciones importantes . .
GE& Usted, UnaAsociaci6n de Setvicio. i lMPORTANTE! I Jene 1;iT_njeta de Regisuo del l'roducto del Consumidor. iDes formas faciles de registrar su electrodomestico! • A Um-ds de l_llnternet • Complete en m_v.geappli_mces.com y envfe per coneo la Taljeta de Registro del Pro&acre PARASUSRECORDS Escriha /os n#meros de mode/o y serie aquL" # # I'uede en(onunrlos en el sopone de] sumidero.
f INFORMACIONIMPORTANTESOBRESEGURIDAB. LEATODASLAS INSTRUCCIONES ANTESBE USAR. riesgo de descargas el_ctricas, dafios a la propiedad, o lesiones personales. PRECAUCIONES DESEGURIDAD • h-lspecdone y cuml)la con los c6digos locales y estatales. Usted debe _xmlplir con estas directrices. • El translibrl-nador • Sea €uidadoso cuando se encuentre trabajando con el sistema de descalcificaci6n de agx]a. No 1o coloque boca arriba, ni lo deie caer, ni lo arrastre, ni lo apoye en protuberancias.
Instruccionesde instalacion. _PRECAUCION: de la instalad6n Se necesita de alguna ciena habilidad de las panes de plomeria para la instalaci6n. de este produ(to, (onsuhe Si usted no est_ seguro a un plomero acerca profesional. Desempacado e inspeccion Cerci6rese de inspeccionar completamente el descalcificador en busca de dafios durante el env_o o panes que puedan haberse perdido. Tmnbi_n note dafios al (art6n de env_o.
Planifique come instalargl el descalcificador I_o primero que debe de( idir es (dine insmlar las mberias entrando y saliendo del des( aMfi(ador. F!jese en la all)erie de ague en el Dmto donde usted conectar5 el descalcificador. _Est5 la tuber_a soldada con cobre, pegada (on plastic:o, o ros( ada galvanizada? _Cual es el tamaflo de la tuber_a? _ABVERTENC/A: Use solamente flmdente y soldadura prevenir envenenamiento sin plomo para todas las conexiones soldadas, de plomo.
Instruccionesde instalacion. Ilustracion de instalacion #pica DEAGUAPRINCIPAL Aguablanda Aguadura Aguadura hacialos grifos exteroos Tomacorriente de 120voltios Uni6n(no incluida)(2) Tuercade instalaci6n(2) Fig. 1 VIA DEENLACE 0seiasi ei fiujo desuministrofiuyedesdeia izquierda.Inciuyaun bypasssimpleo de 3 v_ivulas.
Instruccionesde instalacionpaso por paso. • Suspertda el suminisu'o de gas o de energ'ia el(?cu'ica que alimenta el cMentador de agua, en la posibilidad de que el (alentador p{ieda drenarse mientras usted drena las tube}'ias. • l)esconecte el suministro de aglla hacia los tubos que han de ser cortados y drone las tuberias de agua de la casa. • Abra los gritos de agxla caliente y los de agxla Ilia. 1.
lnstruccionesde instalacionpasoporpaso. 4A. CONECTANDO UN TUBO DE DRENAJE DE VALVULARI[GIDA Fig. 4A Roscasde 1/4" NPT Tubode code de de (h'enaje de tobre al des_alcil]cador, use lli]_l sierra (le al'(O para ( oi't;u" el ex[Fell]O de pfia del ajuste de (lren;_e, [;il,, coma se muestra en la Fig. 4A.Rote el ajuste de drenaje de farina tal que la ha a de cdrte eviteel alqjamieiatode la ?_ilvula)_}u'a pre',enir dafios a la :_-filx ula.
Programaciondel Control Botc3n UP AJUSTES DE CONTROL SON NECESARIOS despu(_s de la instalaci6n y despu(.s de una suspensi6n prolongada en el suministro el,5(tri(o. NOTAS: • CUANDO EL TlL_NSF( )RMAD( )R ES CONE(;TAD() EN EL TOMA( ()RRlENTE (yea el Paso 9), 12:00 aparecerfi parpadeando y PRESENT TIME (Tiempo Presente) se mosu'a_ en el _irea de visualizad6n. Programe el control segfin las instrucciones a continuaci6n.
Instruccionesde instalacionpaso por paso. Procedimientosde desinfeccion Para completarla instalacidn, siga los procedimientos de desinfecciSnsiguientes. En la tiibrica sees Qfidadoso para mantener el descalcificador de aglla limpio y desinlectado. Ix/s materiales usados para constmir el descalcificador rl(/contarnirlaFfirl rli irlteCtar_]n SU surnirlistI'O de ag'ua rli Ca[lsaF_tn que se tibrllle o (rezca bacteria.
Acerca de/sistema de desca/cificacion de agua. Servicio Cuando el sistema des( al(ificador de agua est_ l)roportionando agua des(akifi(ada, a esto se le llama "Serxicio". Durante el seF_icio, el agua dura fluye desde la mber_a de agua prindpal de ]a casa hacia el sistema de Descalcificaci6n de agua. En el interior del tanque del sistema de Des( al( ifi( aci6n de agua hW una pe]icula o capa compuesta de miles de resinas plastic:as dimimlms.
Acerca de/sistemade desca/cificacionde agua. Rotura de un puente de sal A veces, una capa (Jura de sal o lmente de sal se iorma en el _rea de ahnacenamiento de la sal. Esto generalmente se debe a la lmmedad alta o al uso de algOn tipo de sal equivocada. Olando la sal fi)rma puente, un espacio ratio se torma emre el agua y la saL Emonces la sal no se disuelve en el agua paxw ha(er la salnmera. Si e] tanque de ]a sal esta Hem) de sal, es dificil saber si existe o no un pueme de sal.
Operationnormal, panta/la de control la opera(i6n normal, la hora a(mal del dia y AM o PM se muema en el _irea de la pantalla de (onuoL la (ompuladofa de demanda determina que una regene_(iGn es ne(esaria, el mensaje RECHARGE Durame Cuando TONIGHT(recargueesta noche)(omienza a parpadea en 1;tpanmlla (on la hora a(mal.
Acerca de/sistema de desca/cificacion de agua.
Interruptores de turbinas Servicio: Diagnosticoelectronico iniciado manua/mente BPara entrav diagnGsfi( os, optima y sostenga oprimido (000--) en la pamalla. A I _os primeros tres digit os indi( an la opera(iOn [] 000 (no intermiteme) Medidor Interruptor(B) de agua{A) el botGn SELECT(seleccionar)hasta que se muestre del medidor = agua descak ifi( ada no en uso...no de agua de la fi)rma siguiente: hay flujo a mwGs del medidor.
Acerca de/sistemade desca/cificacidnde agua. Servicio: Inspecci6n manual del avance do/a regoneraci6n Esta inspet d6n verifica la opera(i6n apropiada del motor de la vfilvula, del llenado del tar_que de la salrauera, extra(d6n de la salmuera, l'itmos de tluio de regeneraci6n v otras fundones del controlador, l'rimero, lleve a cabo las inspecciones iniciales v el Diagnostico eloctrdnico iniciodo manualmente. " NOTA:I.a pantalla de conu'ol debe mostrar el tiempo de rnanera estable (no intemfitente).
Antes de Ilamar para solicitar servicio... Consejos para la identificaci6n y soluci6n de averfas iAhorre tiempo y dinero! Revise la tab& en esta p#gina primero y quiz#s no tenga que Ilamar para solicitar servicio. NO HAYAGUA DESCALCIFICADA - Problemas mrs comuanes: Inspeccione I0 siguiente antes de Ilamar para solicitar servicio • Nivel de sal en el descalcificador no hay suficiente. E1tanque debe estar lleno hasta por lo menos 1/3.
Antes de Ilamar para solicitar servicio... Problema Posible causa Que hacer A veces el agua est# dura Usar agua caliente mientras el descalcificador de agua estai en el proceso de regeneracidn • Esite usar agua caliente mientras el descalcificador de aglla est5 en el proceso de regeneraci6n porque el calentador de ag_la se rellenar5 con agua du_'a. Consulte la Secci6n de Circunvalaci6n del Agua Dura Autom#tica durante la Regeneraci6n.
Problema Posible caosa Que hacer Lasparticulas de resina aparecen en el agua potable y en los lavamanos Distribuidor Un sonido qne osted puede escnchar Agua circulando desde la unidad hacia el drenaje "Esto es n(_rmal El agoa tiene borbnjas de agoa y esta torbia Se introdujo aire en el sistema despu_s de la instalacidn "Esto desaparecerfi Un error de codigo en el control El cableado podria haberse control " l)esconecte a_ietado * l_lame pare solMtar aflojado en el • Remueva se_icio.
Listadepartes. 4 _ ....--16 _ 14 28 / 4 5 / 0 56_ 55 24-.,._ 22._..... 56_ _""23 10 26-......
Listadepartes. I38 -_'/137 152 \ 151 1331: 25 - 130 147 120 / 121 73
CatMogode partes. CA.TJkLOGO NO.REFER OOO3 0004 0014 0015 0016 0017 0018 0019 OO20 0021 0022 0023 0024 OO25 0026 0027 OO28 NO.
Catalogode partes. CATJtLOGO NO. REFER 0025 0101 0102 01 {)3 01{)4 0105 01{)6 0107 01{)8 0109 0110 0111 0112 0113 0114 0115 0116 0117 0118 0119 0120 0121 0122 0123 0130 0132 0133 0134 0135 0136 0137 0138 0139 0140 014l 0142 0143 0144 0145 0146 0147 0150 0151 0152 0153 NO.
Garantia GEpara el Sistemade Besca/cificacibn de Agua Servicio Cliente. Para servicio,son /lame a 800-GE-CARES Todos losalservicios de garantfa proporcionados por nuestros Centros de Servicio de Factorfa, o un tbcnico autorizado de Por el periodo de: Nosotros remplazaremos: Un afio A part# de/a fecha de la compra original Cualquierparte del Sistema de des(al(iti(a(i6n de agua (me falle debido a dele(tos de materiales fhbri(a(i6n.
Notas 77
Notas 70°
NumemsTelefonicosde Servicio. GEAnswer Center® (Centrode repuestasGE)8oo42_-2ooo E1( entro de Respuestas (;E esta abierto 24 horas al dia, 7 dias a la semana. 0 Visftenos en la lnternet al: www.geappliances.com ParaServiciosde Reparaci6nen el Hogar800-432-2737 E1servido experto de (;E se en_uenUa apenas a una simple llamada de distanda.
Service TelephoneNumbers. GEAnswer Cente¢ _ intheU.S.: 800-626-2000 Tile (,E Ans_e_ (_ente_ is open 24 holn s a day, / days a week. In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, ( ;:ltlicoInc., Men(ton, N.B., El(; 9M3. OR 1 Factoi)7 I,alle, Suite 31 O, Visit our Website at: wvvw.geappliances.com In-HomeRepairServiceintheU.S.: 800-432-2737 Expert (;E repair se_,i(e is only a phone (all away. In Canada, (:all toll flee 1-866-777-7627. SpecialNeedsServiceintheU.S.