ge.com Safetg Information Installation E ............. Instructions Step-bLI-step instructions Operating Instructions Breaking a salt bridge Cleaning ® the nozzle .... 3-13 ........ ............. Water Models GXSF40H 14, 17-19 sgstem Care and Cleaning Troubleshooting 15 15 16 ..................... softener 6-13 and venturi assemblg .................. Features .......................... Service Water Softening System 2 ......... ............. 17-19 2o Tips ......
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For Four safet_l, the information in this manual must be followed to minimize the risk of electric shock, property damage or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS Check and comply with your state and local codes. You must follow these guidelines. iiiilDiiii:, Use care when handling the water softening system. Do not turn upside down, drop, drag or set on sharp protrusions.
I stall ti I str cti WAR N IN G: Read injury or property Water Softening System Models entire manual. Failure to follow G×SF35E and G×SF40H all guides and rules could cause personal damage. • Check with your state and/or local public works department guides as you install the Water Softening system. for plumbing codes.
Installation Instructions UNPACKING AND INSPECTION WHERE TO INSTALL THE SOFTENER Be sure to check the entire softener for ang shipping damage or parts loss. Also note damage to the shipping cartons. Contact the transportation compang for all damage and loss claims. The manufacturer is not responsible for damages in transit. Place the softener us close as possible to a sewer drain, or other acceptable drain point or standpipe.
Installation Instructions PLAN HOW YOU WILL INSTALL THE SOFTENER -&WARNING: You must first decide how to run in and out pipes to the softener. Look at the house main water pipe at the point where you will connect the softener. Is the pipe soldered copper, glued plastic or threaded galvanized? What is the pipe size? See Typical Installation Illustration. Use this as a guide when planning your particular installation. Be sure to direct the incoming hard water supply to the softener valve inlet fitting.
Installation BEFORE YOU BEGIN r_ • Turn off the gas or electric supplg to the water heater, in the possibilitg that the water heater mag be drained while draining pipes. • Turn off the water supplg to pipes to be cut and drain the house water pipes. • Open both hot and cold faucets at the lowest location possible. NOTE: For easier installation, remove the top cover. Release 2 clips at rear of cover. Rotate cover forward and lift up. INSTALL BYPASS VALVE • Remove plastic shipping outlet.
Installation [_ PLUMB "IN" AND "OUT" PIPES TO AND FROM SOFTENER - ,CAUTION: Observe a,ofthefollowing cautions as LlOUconnect inlet and outlet plumbing, See Typical Installation lllustration. • BE SURE INCOMING HARD WATER SUPPLY IS DIRECTED TO THE SOFTENER VALVE INLET PORT. If house water flow is from the left, use a plumbing crossover as shown in Tgpical Installation Illustration. If house water flows up from the floor level, turn the bLIpass valve upside down as shown.
Installation [_ CONNECT AND RUN THE VALVE DRAIN HOSE {CONT.) • Elevating the drain hose may cause back pressure that could reduce the brine draw during recharge. If raising the drain line overhead is required to get to the drain point, measure the inlet water pressure to the softener first. For inlet pressures between 20 and 50 psi, do not raise higher than 8' above the floor. For inlet pressure above 50 psi, the drain line mag be raised to a maximum height of 14'.
Installation I-_ INSTALL GROUNDING CLAMP A DANGER: Failure to properly attach ground clamp could result in electrical shock. If plumbing is metal, to maintain electrical ground continuity in the house cold water piping, install the included ground clamp as shown. • Clean pipe with emery paper in the area where the clamp is to be installed. • Install grounding clamps as shown, making sure clamps fit freely around pipe. • Make sure lock washer is in place. • Handtighten screwdriver.
Installation _-] Instructions CONNECT TO ELECTRICAL POWER To gain access to the transformer/power cord assemblg, remove the salt hole cover from the softener. Unclip the tabs on the rear of the top cover and rotate the cover upward to remove. DO NOT PULL OR DISCONNECT WIRING. • The softener works on 2/4 volt-60Hz electric power. The included transformer changes standard 120-volt AC house power to 24 volts. Plug the transformer into a 120-volt outlet onlg.
Installation Instructions SET SALT LEVEL SET WATER HARDNESS NUMBER (CONT.) 3. When the display shows your water hardness (in grains per gallon), press MODE to accept. until arrow _ points to 1. SALT Press LEVEL. the MODE button NOTE: If there is clear water iron in your water supply, you will need to increase the hardness setting by 5 for each 1 ppm of clear water iron in your water supply. 3. Press UP • until arrow EI_ RECHARG TI Mpoints E. to i I r- l q.n 4. Press the MODE button to accept.
Installation Instructions OPTIONAL CONTROL SETTINGS SIGNALS The controller features. display has several options and LOST TIME SIGNAL If time is lost on the display due to power interruption, the blue indicator light will flash 4 times every second, until the present time of day is entered. The SALT ALARM, when 4_>)_J-! ! LOWLOW SALT ALARM _ enabled, will sound the beeper __ when the DAYS TO EMPTY value is 15 days or less. To change this setting, press and hold the MODE button for 3 seconds.
Installation SANITIZING Instructions PROCEDURES To complete the installation, sanitizing procedures. do the following water softener, and out the drain. This process takes approximately 2 hours. Care is taken at the factory to keep your water softener clean and sanitary. Materials used to make the softener will not infect or contaminate your water supply and will not cause bacteria to form or grow. However, during shipping, storage, installation and operation, bacteria could get into the softener.
About the water softener system. Service When the water softening system is providing soft water, it is coiled "Service." During service, hQrd water flows from the house main water pipe into the water softening system. Inside the water softening system resin tank is a bed made up of thousQnds of tiny, plQstic resin beQds. As hQrd water posses through the bed, eQch beQd attracts and holds the hQrd minerals. This is called ion-exchQnging. It is much like a magnet attracting and holding metals.
ge.com Breaking a Salt Bridge Push tool into salt bridge to break Sometimes, a hard crust or salt bridge forms in the salt storage area. It is usuallg caused bg high humiditg or the wrong kind of salt. When the salt bridges, an emptg space forms between the water and salt. Then salt will not dissolve in the water to make brine. If the brine tank is full of salt, it is hard to tell if gou have a salt bridge. Salt is loose on top, but the bridge is under it.
About the water softener Normal system. Operation, Control Displays During normal operation, the present time of day and AM or PH and DAYSTO EMPTY show in the control display area. When the demand computer determines a recharge is needed, RECHARGETONIGHT begins to flash in the display along with the present time. RECHARGE TONIGHT flashes until the next recharge start time, then changes to RECHARGE,which flashes until the recharge is over.
ge.com Service: Electronic Demand ERRORCODE DISPLAYED Time Features ERR 01 POSSIBLEDEFECT • Motor inoperative • Wiring harness or connection to switch ERR 02 and Service ERR0,3 ERR04 • Position switch .Motor inoperative or wiring harness • Position switch or wiring harness • Control ,Control • Control ERR05 • Control • Position switch • Control To remove an error code: 1. Unplug transformer. 2. Correct defect. 3. Plug transformer in. 4. Wait for at least 6 minutes.
About Service: the water Manually softener Initiuted Electronics 1. To enter diagnostics, press and hold the MODE button for 3 seconds until the Low Salt Alarm screen shows. 2. Press the MODE button 2 times to advance through Low Salt Alarm and Salt Efficiency options. See Programming the Contro! for details on these two options. sgstem. Diognostics 4;)) s#'[ m IJ I-! LI i-I l-i I:I I-t I_! !_! I:I 3.
ge.com Service: Munuully Advunce Rechurge Check NOTE:The control display must show a steady time (not flashing). 1. Press the RECHARGE(@ button and hold in for three seconds. RECHARGEbegins to flash as the water softening system enters the fill cycle of recharge. Remove the brinewell cover and, using a flashlight, observe fill water entering the brine tank. If water does not enter the tank, look for an obstructed nozzle, venturi, fill flow plug or brine tubing.
Care and cleaning of the water softening system. Checking the Salt Storage Level and Refilling Brine (salt dissolved in water)is needed for each and every recharge. The water for making brine is metered into the salt storage area by the water softening system valve and control. However, you must keep the tank supplied with salt. When to refill with salt: If the blue indicator light and DAYSTO EMPTYare flashing, there is less than 15 days supply of salt. Refill with salt.
Before you cull for service.., go.cam Save time and money! Review the chart on the following pages first and you Troubleshooting Tipsmay not need to call for service. NO SOFTWATER - Most Common Problems: Check the following before calling for service: • Not enough salt-should be at least 1/3 full. Bypass valve in "Bypass" position-knob should be in the "OUT"(service)position. Hardness setting too low. Check hardness setting and adjust.
Before you call for service... Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Water hard sometimes Using hot water while the water softening sgstem is regenerating • Avoid using hot water during water softening sgstem recharge because the water heater will refill with hard water. SeeAutomatic Hard Water Bypass During Recharge section, page 14. Control HARDNESS too low • Pressthe HODE button until arrow points to HARDNESS.
ge.com Problem Possible Saltg tasting or brown/gellow colored water after installation Unit not sanitized Causes What To Do • Complete the Sanitizotion procedures on page !3. • At completion of rechQrgecycle (Qpprox.2 hrs),run water from faucets to purge the sQItywater. Low water pressure Check pressure. • DrQinheight 8' or less,pressure should be minimum of 20 psi. • DrQinheight above 8', pressureshould be minimum of 50 psi. Restricted drain hose • Cleon and reconnect hose.
Notes.
Notes. ge.
Notes.
Parts list. ge.com 11 4 28 \\ \\ 16 146 13 12 56 55 _.
Parts list.
Parts catalog, ge.com GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG G X S F 4 0 H REF. NO. PART NO.
Parts catalog. GENERAL ELECTRIC PARTS CATALOG G X S F 4 0 H REF. NO. PART NO.
GE Water Softening System Warranty. (For Customers in the United States) All warranty service provided by our SmartWater T"Authorized Servicer Network. To schedule service, call 800.952.5039 (U.&) or 866.777.7627 (Canada). Please have serial number and model number available when calling for service. Staple gout receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warrants.
GE Water Softening System Warranty. (ForCustomers in Canada) All warranty serviceprovided by our Factory ServiceCentersor an authorized technician. Forservice, call toll free 1.866.777.7627. Please have serial number and model number available when calling for service. For The Period Of: We Will Replace: One Year From the date of the origina! purchase Any part of the Water Softening System which fails due to a defect in materials or workmanship.
Informaci6n .... 34 de seguridad Instrucciones de instalaci6n ............... 35-45 Instrucciones paso pot paso .... 38-45 Instrucciones de operaci6n C6mo limpiar la ensambladura de la boquilla g el Venturi .......... 48 C6mo romper un puente de sal ..... 47 Funciones ......................... 49 Servicio .................... Sistema de descalcificaci6n de agua ....................... Cuidado y limpieza 46, 50-52 46-52 ............ Consejos para la soluci6n de averias ...................
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCiONES ANTES DEL USO. ADVERTENCIA Pot su seguridad, se debe seguir la informaci6n en este manual con el fin de reducir el riesgo de una descarga eldctrica, dahos a la propiedad o dahos personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Reviseg cumpla con todos los cbdigos estatales g locales. Observe las pautas aquf presentadas. Utilice Onicamente sales para descalcificaci6n del agua, al menos con 99,5% de pureza.
I strucciones SistemaSuavizantede Agua dei stalaci" _ tiPreguntas? Modelos Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra p6gina en la red en: ge.com ADVERTENCIA: Leaestemanual ensutotalidad. Noseguir podria causar lesiones personales G×SF35E g G×SF40H todas las pautas • Consulte con la autoridad de obras p6blicas estatal/Iocal para los c6digos de plomeria. estas pautas para instalar el sistema de filtrad6n de agua.
Instrucciones de instalaci6n DESEMPACADO E INSPECCI6N DONDE INSTALAR EL DESCALCIFICADOR Cerci6resede inspeccionar completamente el descalcificador en busca de daflos durante el envfo o partes que puedan haberse perdido.Tambi6n revise en busca de da_os en la caja de envb. P6ngaseen contacto con la compaflfa de transporte para cualquier reclamo par daflo o p@dida.Elfabricante no es responsable par daflos sufridos durante el tr6nsito.
Instrucciones de instalaci6n PLANIFIQUELA INSTALACI6N DEL DESCALCIFICADOR ,&ADVERTENCIA:Use solamemte fundente g soldadura sin plomo para evitar envenenamiento de plomo. Lo primero que debe decidir es c6mo instalar las tuberias que entran g salen del descalcificador.Fiese en la tuberfa de agua en el punto donde conectar6 el descalcificador. LLatuberfa est6 soldada con cobre, pegada con pl6stico, o roscada galvanizada? LCu61es el tamano de la tuberfa? Consulte la Ilustmcian de instalacian normal.
Instrucciones de instalaci6n ANTES DE COMENZAR _-] • Suspenda el suministro de gas o de energfa el6ctrica que alimenta el calentador de agua, en la posibilidad de que el calentador pueda drenarse mientras usted drena las tuberfas. Antesde deslizareldescalcificadora su lugar,cerci6resede quela superficiedeinstalaci6nseencuentreniveladay lisa. Cualquierobjetocortantedebajodeltanquepodriacausar una hendiduraenel mismo.Siesnecesario,coloqueel tanque sabreuna secci6ndeplywooddeungruesom6ximode1,91 cm (Bi4").
Instrucciones de instalaci6n CONECTE Y HAGA FUNCIONAR LA MANGUERA DE DRENAJE DE LA V_,LVULA [_ CONECTE LAS TUBERJAS QUE ENTRAN Y SALEN DEL DESCALCIFICADOR 41_ri_U_lUi_: Siga todas las precauciones siguientes mientras conecta la plomeria de entrada g salida. Yea la ilustraci6n de instalaci6n normal. Usela mangueradedrenaje(seha incluidouna de20pies) paraadherirlaal accesoriodedrenajede lav61vula.Para evitarque la presi6ndelaguaexpulsela manguera,use la abrazaderaderesorteprovistaparaasegurarlaensu lugar.
Instrucciones de instalaci6n CONECTEY HAGA FUNCIONAR LA MANGUERADE DRENAJEDE LA VALVULA r-_ (CONT.} • Elevarla manguera de drenaje podria causar una presi6n negativa que podria reducir la toma del contenido de sal durante las regeneraciones.Sifuera necesario levantar la manguera de drenaje hasta un nivel superior al descalcificador para Ilegar hasta el punto de drenaje, mida primero la presi6n de entrada de agua hacia el descalcificador.
Instrucciones de instalaci6n INSTALELA ABRAZADERADE TIERRA [-_ -APELIGRO:No adherir apropiadamente la abrazadera de tierra podrfa resultar en unadescarga el6ctrica. PURGUELAS TUBERIAS,SAQUEELAIRE DEL DESCALCIFICADORY PRUEBESU INSTALACI6NEN BOSQUEDA DE FUGAS DE AGUA (CONT.} • Coloque la v6lvula de bgpass en la posici6n de "servJcio", en la farina EXACTAcoma le especificamos a contJnuacJ6n. MANTENGALOSGRIFOSDEAGUA DESCALCI FICADAABIERTOS.
Instrucciones de instalaci6n _-I CONECTARA LA FUENTEELI_CTRICA Paralograr accesoaltransformadoriensambladura del cableel6ctrico, remuevalacubierta delagujero de saldel descalcificador. Desengrapelasorejillas en laparteposterior de lacubierta superior g rotelacubierta haciaarriba para remover. NO TIRE0 DESCONECTE LOSALAMBRES. • Eldescalcificador funciona con suministro el6ctrico de 24 voltios-60 Hz.Eltransformador incluido cambia de 120 voltios AC,normal en las residencias,a 24 voltios.
Instrucdonesde instalaci6n AJUSTEEL NIVEL DE DUREZA DELAGUA (CONT.) AJUSTEEL NIVEL DE SAL 3. Cuandola pantallamuestre el niveldedurezadelagua deseado(engranDspargal6n),oprima MODE (modo} paraaceptar. 1. Presioneel bot6nMODE NOTA:Si hag hierro de agua clara en su suministro de agua, deber6 aumentar el nivel de dureza en 5 par cada 1 ppm de hierro de agua clara en su suministro de agua. 2.
Instrucciones de instalaci6n AJUSTESOPCIONALESDECONTROL SERIALS Lo pantalla del controlador ofrece varias opciones g caracterfsticas. SERIALDE HORA PERDIDA ALARMA DE BAJO NIVEL DE SAL Si lahora se pierde en la pantalla debido a una interrupci6n en el suministro el6ctrico, la luz indicadora azul se enciende cuatro veces intermitentemente cada segundo, hasta que se ingrese lahora actual del da.
Instrucciones de instalaci6n PROCEDIMIENTOSDE DESINFECCI6N travGs deldescalcificador de ague.Esteprocesodura aproximadamente 2 hares. Pare completer la instalaci6n, siga los procedimientos de desinfecci6n siguientes. Enlaf6brica sesiguen loscuidados paramantener el descalcificador deaguelimpioy desinfectado.Losmateriales usadospareconstruireldescalcificadornocontaminarGn ni infectarGnsusuministrode aguani causardnque seformeo crezcabacteria.
Sobre el sistema de descaicificaci6n de agua. Servicio Cuando el sistema descalcificador de agua est6 proporcionando agua descalcificada, a esto sele llama "Servicio".Durante el servicio, el agua dura fluge desde la tuberfa de agua principal de la casa hacia el sistema de descalcificaci6n de agua. En el interior del tanque de resina del sistema de descalcificaci6n de agua hag una pelfcula o capa compuesta de miles de resinas plGsticasdiminutas.
ge.com C6mo romper un puente de sul Empuje el instrumento hacia el interior del dep6sito de sal para romper el puente A veces, una capa dura de sal o puente de sal se forma en el 6rea de almacenamiento de la sal. Esto generalmente se debe a la humedad alta o al uso de alg0n tipo de sal equivocada. Cuando la sal forma puente, un espacio vacio se forma entre el agua g la sal. Entonces la sal no se disuelve en el agua para hacer la salmuera.
Sobre el sistema de descaicificaci6n de agua. C6mo limpiar la ensambladura de la boquilla g el Venturi Es necesario que la boquilla g el Venturi est6n limpios para que el sistema de descalcificaci6n de agua funcione apropiadamente. Esta peque_a unidad ejecuta la succi6n para mover la salmuera del 6rea de almacenamiento de sal hacia el tanque de resina durante la recarga. Si est6 atascada con sal, sucia, etc., el sistema de descalcificaci6n de agua no funcionar6 gusted solamente tendr6 agua dura.
ge.com Operaci6n normal, Pantalla de control Durante la operaci6n normal, la hora actual del dfa y AM o PM y DAYSTO EMPTY(dieshaste vudoJ se muestra en el 6rea de la pantalla de control. Cuando la computadora de demanda determina que una recarga es necesaria, el mensaje RECHARGE TONIGHT (recurgue estu noche) comienza a parpadear en la pantalla Funci6n: Controles opcionales de recargado RECARGUE ESTA NOCHE A veces, es posible que usted desee o necesite una recarga iniciada manualmente.
Sabre el sistema de descaicificaci6n Servicio: Funciones g servicio CODIGODE ERROR VISUALIZADO de! tiempo ERR01 POSIBLEDEFECTO • El motor no funciona de agua.
ge.com Servicio: Diogn6stico electr6nico iniciodo 1. Para entrar a la funci6n de diagn6stico, oprima y mantenga oprimido el bot6n MODE (modoJpot tres segundos hasta que aparezca la pantalla de Low Salt Alarm (alarma de bajo nivel de sal). monuoimente • Medidor del agua - Indica si el agua fluye a trav@s de la v61vula. LEVEL SALT 41)) El !--! 2. Presione el bot6n MODE (modo) 2 veces para avanzar a las opciones Low Salt Alarm (alarma de bajo nivel de sal) y Salt Efficiency (eficiencia de la sal).
Sobre el sistema de descaicificaci6n Servicio: Configurar el c6digo de agua. del modelo (F o H) 4. Presione el bot6n NODE (modo) una vez para regresar a la operaci6n g visualizaci6n normal. Si el c6digo del modelo cambi6: Para cambiar o revisor el c6digo del modelo, presione primero y sostenga el bot6n NODE (modoJ pot tres segundos hasta que aparezca la pantalla de la LOW SALTALARM (alarma de bajo nivel de sal). 2. Presione y sostenga el bot6n NODE (modo) nuevamente pot tres segundos.
Cuidado g iimpieza del sistema de descaicificaci6n de agua. Inspeccione el nive! de almacenamiento Se necesita salmuera (sal disuelta en agua) para cada recarga. El agua para hacer la salmuera es medida cuando entra al 6rea de almacenamiento de la sal a trav6s de la v61vula del sistema de descalcificaci6n de agua g el control.
Antes de ilamar para solicitar R servicio... consejospara la identificaci6ny soluci6n de averias iAhorre tiempo y dinero! Revisela tabla en esta pdgina primero y quizds no tenga que Ilamar para solicitar servicio. NO HAYAGUA DESCALCIFICADA- Problemas mGs comunes: InspeccioneIo siguienteantes de Ilamar para solicitarservicio: • No hag suficientesal-debe estar pot Io menosIlenohasta 1/S. LavGIvulade bgpassest6 en la posici6nde "Bgpass'iel indicadordebe estar en la posici6n"OUT"(servicio).
ge.com Problema Posible A veces el agua est6 dura Usar agua caliente mientras el descalcificadorde agua est_ en el proceso de regeneraci6n • Evite usar agua caliente mientras el descalcificador de agua est6 en el proceso de recarga porque el calentador de agua se rellenar6 con agua dura. Consulte la secci6n Circunvalacidndel agua dura automdtica durante la recarga, p6gina/46. El nivel de HARDNESS(dureza) del control es mug bajo • Presioneel NODE (modo) hasta que la flecha seBale HARDNESS fdureza).
Antes de ilamar para solicitor servicio... ProNema Posible causa Qu6 hacer Nivel alto/excesivo de agua en el tanque de la salmuera La v_lvula de drenaje de la manguera est6 • Cualquier restricci6n en la manguera de drenaje podria evitar la doblada g eso la est6 obstrugendo, o est6 operaci6n apropiada de la boquilla g el Venturi g reduce o evita demasiado elevada, o su flujo est6 obstruido que se descargue la salmuera durante la recarga.
Notes. ge.
Lista de partes. 11 ._j_17 \ 28 16 19 13 12 _ 20 56 <__ 21 55 22 56 10 29 / 24 9 26 27 25 33 58 / 32
ge.com _135 _.25 106 \ 134 133 132 145 l I 152 130 124_ 146 147 116_ 117 150 118 119 120 121 59
Cat, logo de partes. CAT,_LOGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC G X S F 4 0 H NO. REFER. NO.
_e.com CAT,_LOGO DE PARTES DE GENERAL ELECTRIC G X S F 4 0 H NO. REFER. NO.
Garantia GE para el Sistema de Descaicificaci6n Todos los servicios de garantia son proporcionados pot nuestra red de proveedores de servicios autorizados SmartWaterF Para programar un servicio, Ilame a1800.GE.CARES(800.952.5039). Cuando Ilame para solicitar servicio, pot favor tenga a mano el nOmero de serie y el nOmero de modelo. Par el periodo de: de Agua. Peguesu recibo aquL La pmeba de la fecha de la compm origina! es necesaria pare recibir e! servicio ba]o la garantfa.
Soporte a! Consumidor. Pdgina Web de GEAppliances ge.com _Tienealguna pregunta sabre su electrodom@stico?iPruebe la p6gina Web de GEAppliances 2/4horas al dfa, cualquier dfa del aflo! Para mayor conveniencia y servicio m6s r6pido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios o pedir piezas en Ifnea. Soliciteuna reparoci6n ge.com El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta. Llame al 800.GE.CARES (800./452.2757) durante horas normales de oficina para solicitar su reparaci6n.
Consumer Support. GE Appliances Website ge.corrl Have a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Hanuals or order parts online. Schedule Service ge.com Expert GErepair service is only one step away from your door. Scheduleyour service at your convenience by calling 800.GE.CARES (800.412.2717)during normal business hours. Real Life Design Studio ge.