Use and Care Guide
49-60646-6 
Cuidado y limpieza
Limpiar el exterior
El pozo del dispensador, por 
debajo de la parrilla, se debe 
mantener limpio y seco. El 
agua que se queda en el pozo 
puede dejar depósitos. Quite los 
depósitos agregando vinagre sin diluir al pozo. Remoje hasta 
que desaparezcan los depósitos o hasta que se desprendan lo 
suficiente para quitarlos.
El brazo del dispensador. Antes de limpiar, oprima y 
GHWHQJDODWHFOD/2&.%ORTXHRGXUDQWHVHJXQGRV6H
OLPSLDFRQXQDVROXFLyQGHDJXDWLELD\ELFDUERQDWRGHVRGLR±
DSUR[LPDGDPHQWHXQDFXFKDUDGDPOGHELFDUERQDWR
GHVRGLRSRUFDGDFXDUWROLWURGHDJXD(QMXDJXH
completamente con agua y seque.
Las manijas de la puerta y los ornamentos. Se limpian con 
un paño humedecido con una solución de detergente suave y 
agua. Seque con un paño suave.
Los puertas y las manijas de las puertas de acero 
inoxidable HQDOJXQRVPRGHORVSXHGHQVHUOLPSLDGRVFRQ
un limpiador para acero inoxidable para usos comerciales. Los 
OLPSLDGRUHVFRQiFLGRR[iOLFRWDOHVFRPR%DU.HHSHUV)ULHQG
Soft Cleanser™ eliminarán el óxido, deslustres y pequeñas 
PDQFKDV8VHVyORXQOLPSLDGRUOtTXLGROLEUHGHPDWHULDO
abrasivo y frote en la dirección de las líneas del cepillo con una 
esponja suave y húmeda. 
1RXWLOLFHFHUDSDUDHOHFWURGRPpVWLFRVVREUHHODFHUR
inoxidable.
Mantenga limpio el terminado. Limpie con un paño limpio 
ligeramente humedecido con cera para aparatos de cocina o 
un detergente suave y agua. Seque y pula con un paño limpio 
y suave. 
1ROLPSLHHOUHIULJHUDGRUFRQXQSDxRVXFLRSDUDWUDVWHV
ni con un paño húmedo. Estos podrían dejar residuos que 
DIHFWHQDODSLQWXUD1RXVHHVWURSDMRVOLPSLDGRUHVHQSROYR
blanqueadores ni limpiadores que contengan blanqueador, ya 
que estos productos podrían rayar y desprender el terminado 
de pintura.
Limpiar el interior
Para evitar olores, deje una caja abierta de bicarbonato 
de sodio en los compartimientos de alimentos frescos y del 
congelador.
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo. Si no fuera 
posible, exprima el exceso de humedad de la esponja o del 
paño cuando se limpie alrededor de botones, bombillas o 
controles.
8VHDJXDFDOLHQWH\XQDVROXFLyQGHELFDUERQDWRGHVRGLR±
DSUR[LPDGDPHQWHXQDFXFKDUDGDPOGHELFDUERQDWRGH
VRGLRSRUFDGDFXDUWROLWURGHDJXD(VWDVROXFLyQOLPSLD\
neutraliza olores. Enjuague y seque.
El uso de cualquier solución de limpieza que no sea 
la recomendada, especialmente aquella que contienen 
destilados del petróleo, pueden agrietar o dañar el interior 
del refrigerador.
PRECAUCIÓN
1ROLPSLHHVWDQWHVGHYLGULRQL
tapas con agua caliente cuando estén fríos. Los estantes 
de vidrio y las tapas se pueden romper si son expuestos a 
cambios de temperatura repentinos o impactos tales como 
sacudones o caídas. El vidrio templado está diseñado para 
destruirse en pequeñas piezas en caso de rotura.
1RODYHQLQJXQDSDUWHSOiVWLFDGHOUHIULJHUDGRUHQODODYDGRUD
de platos.
/DEDQGHMDGH(QIULDU'HVFRQJHODUVHSXHGHODYDUHQHO
lavaplatos.
Atrás del refrigerador
Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. 
Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar, 
sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen 
superficies repujadas. 
-DOHHOUHIULJHUDGRUHQIRUPDUHFWD\HPSXMHQXHYDPHQWHSDUD
devolverlo a su posición. Mover el refrigerador en dirección 
lateral puede causar daños al recubrimiento del piso o al 
refrigerador. 
Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúrese de no pasar 
sobre el cable eléctrico ni sobre la línea de alimentación del 
GLVSRVLWLYRSDUDKDFHUKLHORVHQDOJXQRVPRGHORV
CUIDADO Y LIMPIEZA










