User Manual
 49-60646 Rev. 7
Para usar el dispensador
6HOHFFLRQH&8%(',&(  
FXERVGHKLHOR 
&586+(',&(
KLHORWULWXUDGR 
or WATER 
DJXD
Presione el vaso suavemente 
contra el brazo del dispensador.
El recogedor no se vacía solo. 
Para evitar las manchas de 
agua, el recogedor y la parrilla se 
deberán limpiar regularmente.
Si no hay distribución de agua 
cuando el refrigerador está 
primeramente instalado, hay posibilidad de aire en el sistema 
de la línea de agua. Oprima el brazo del dispensador durante 
al menos dos minutos para eliminar el aire atrapado de la línea 
de agua y llenar el sistema. Para eliminar las impurezas de la 
línea de agua, deseche los primeros seis vasos de agua.
PRECAUCIÓN
 Riesgo de Laceración
Ŷ1XQFDFRORTXHORVGHGRVRFXDOTXLHURWURREMHWRHQOD
DEHUWXUDGHGHVFDUJDGHODSLFDGRUDGHKLHOR+DFHUHVWR
puede resultar en el contacto entre los filos de la picadora de 
hielo y ocasionar lesiones graves o una amputación.
Ŷ8VHXQYLGURUHVLVWHQWHDOGLVSHQVDUKLHOR8QYLGURGHOLFDGR
se podrá romper y ocasionar lesiones personales.
Para bloquear el dispensador
3UHVLRQHODWHFOD/2&.EORTXHRGXUDQWH 
3 segundos para cerrar el dispensador y 
el panel de control. Para desbloquearlo, 
presione la misma tecla durante 3 
segundos nuevamente.
Dispenser Light (Luz del dispensador)
Esta tecla enciende y apaga la luz del 
dispensador. La luz también se enciende al 
presionar el brazo del dispensador. Si esta 
luz se funde debería reemplazarse con una 
ERPELOODGHXQPi[LPRGHYDWLRV9
Quick Ice (Hielo rápido) HQ
algunos modelos) 
Cuando necesite hielo rápidamente, presione esta tecla 
para acelerar la producción de hielo. Esto 
incrementará la producción de hielo durante 
ODVSUy[LPDVKRUDVRKDVWDTXHYXHOYDD
presionar la tecla.
Door Alarm (Alarma de 
puerta)HQDOJXQRVPRGHORV
Para ajustar la alarma, presione esta tecla hasta que la luz 
indicadora se encienda. Esta alarma sonará 
si cualquiera de la puerta estuviera abierta 
por más de 3 minutos. La luz y el sonido 
cesan automáticamente al cerrarse la 
puerta.
El dispensador de agua y de hielo HQDOJXQRVPRGHORV
Datos importantes de su dispensador
Ŷ 1RDJUHJXHKLHORGHFKDURODVRGHEROVDVHQHOUHFLSLHQWH
Podría provocar que  
no salga bien o que no se triture adecuadamente.
Ŷ (YLWHORVYDVRVGHPDVLDGROOHQRVGHKLHOR\HOXVRGHYDVRV
estrechos o demasiado altos. El hielo amontonado podría 
obstruir el orificio o hacer que se congele la puerta del 
orifico de manera que no se pueda abrir. Si hubiera hielo 
bloqueándolo, desprenda con una cuchara de madera.
Ŷ /DVEHELGDV\ORVDOLPHQWRVQRVHGHEHUiQHQIULDU
rápidamente en el recipiente del hielo. Las latas, botellas 
o paquetes de comida en el recipiente de hielos podrían 
causar la obstrucción del dispositivo para hacer hielo o del 
recipiente.
Ŷ 3DUDHYLWDUTXHHOKLHORGLVSHQVDGRFDLJDIXHUDGHOYDVR
ponga el vaso cerca, pero sin tocar, la apertura del 
dispensador.
Ŷ 8QSRFRGHKLHORWULWXUDGRSXHGHVXUWLUDXQTXHKDEtD
VHOHFFLRQDGR&8%(',&(FXERVGHKLHOR(VWRVXFHGH
en ocasiones cuando algunos cubos se canalizan en el 
triturador.
Ŷ 'HVSXpVGHXVDUKLHORWULWXUDGRXQSRFRGHDJXDSXHGH
gotear del vertedero.
Ŷ $YHFHVVHIRUPDUiXQSHTXHxRPRQWyQGHQLHYHHQOD
salida del hielo situada en la puerta. Esto es normal y, por 
regla general, sucede cuando ha dispensado hielo picado 
repetidamente. La nieve se evaporará por sí misma.
Spill Shelf
OPERACIÓN DEL REFRIGERADOR: El dispensador de agua y de hielo










