Installation Guide
GEH-5816
INSTRUCTIONS
Luminaire Decashield
®
400
PRÉSENTATION
Ces luminaires sont conçus pour fournir un éclairage à l’extérieur,
et ne doivent pas être utilisé dans des zones à ventilation limitée ou
sous des températures ambiantes élevées. Les meilleurs résultats sont
obtenus avec une installation et un entretien conformes aux
recommandations qui suivent.
DÉBALLAGE
Le luminaire a été emballé correctement de façon à ce qu’aucune
de ses pièces ne soit endommagée pendant son transport. Veuillez
procéder à une vérification pour le confirmer.
INSTALLATION
ROTATION DU RÉFLECTEUR — Les réflecteurs qui ont
des supports internes peuvent pivoter pour prendre quatre positions.
Ceci permet de varier le ciblage du faisceau lumineux. Pour faire
pivoter le réflecteur :
1. La rotation est le plus facilement réalisée avant le montage du
luminaire .
2. Enlevez les quatre vis qui fixent le réflecteur sur le support. La
séparation d’avec le compartiment du ballast est également
enlevée.
3. Faites tourner le réflecteur pour prendre la position désirée, en
faisant attention de ne pas tordre les fils de connexion du support.
4. Fixez à nouveau le réflecteur en commençant par remettre les deux
vis du côté verrouillage du luminaire en premier.
5. Replacez la séparation du compartiment de ballast et insérez les
deux vis arrière, et passez sous le réflecteur pour positionner ses
supports en fonction du besoin.
Deux types de montage sont proposés pour ce luminaire :
A. MONTAGE ARCHITECTURAL : (Bras)
À utiliser avec des poteaux carrés percés à l’avance comme indiqué
sur le Schéma 1.
Pour faciliter le montage le plateau interne peut être ôté en
débranchant les connexions électriques, en enlevant la vis d’expédition
(trou normal) et en desserrant toutes les vis sur trous de serrure (2) et
les vis fendues (2). En fin de montage remettez ce plateau en place.
1. Montez la plaque à écrous (voir Schéma 2) dans le bout de poteau
percé à l’avance. Fixez-la avec la vis fournie.
2. Montez deux (2) goujons en les vissant bien à fond dans les écrous
de la plaque.
3. Alignez l’intérieur du bras de montage avec les goujons et placez-le
en position contre le poteau.
4. Ouvrez puis ôtez la porte du luminaire en poussant sur les attaches
et charnières pour les désemboîter tout en soutenant la porte.
Enlevez la séparation de ballast en desserrant les vis du réflecteur.
5. Installez le luminaire et bloquez-le avec les rondelles plates et écrous
freinés fournis (voir Schéma 3). Alignez en jouant sur le serrage des
écrous.
ATTENTION : Assurez-vous que les écrous soient bien
engagés sur les deux goujons. Un serrage correct des écrous
de goujon est important pour un bon montage du système.
Serrez les écrous au couple de 27-33 mkg (18-22 livre-pied).
B. MONTAGE PAR GLISSEMENT EMBOÎTÉ :
(collier)
NOTE : Le collier s’adapte aux tubes support de 1-1/4 à 2
pouces de diamètre interne.
MONTAGE
NOTE : Les fils d’alimentation doivent être tirés au moment
de l’assemblage des pièces, en vérifiant qu’ils sont libres et
non pincés. La commutation de tension sur le ballast est le
plus facilement réalisée au montage. Reportez-vous à la
section “Câblage”.
À LIRE AVEC SOIN AVANT D’INSTALLER
Ces instructions n’ont pas pour destination de couvrir tous les détails ou variantes de l’équipement, ni de répondre à toutes les éventualités que vous pourriez rencontrer pendant l’installation,
le fonctionnement ou l’entretien. Si vous souhaitez des informations complémentaires ou si vous rencontrez un problème particulier qui ne soit pas assez adressé de votre point de vue
d’acheteur, le sujet doit être remonté jusqu’à la société GE Lighting Solutions.
Schéma 1 Schéma 2
DANGER
ATTENTION
Risque de chute en cas de mauvais
montage • Suivez les instructions
BRAS DE MONTAGE
PERÇAGE
2 PERÇAGE
PERÇAGE
VIS
ÉCROUS
RONDELLES
GABARIT DE PERÇAGE POUR
POTEAUX CARRÉS
POTEAU CARRÉ
GOUJONS
Risque d’électrocution
• Mettre hors tension avant d’intervenir
– Suivez les instructions
1. Open and remove luminaire door by pushing outward
on latches, and outward on hinges, while supporting
door. Remove ballast compartment barrier by loosening
reflector screws.
2. Adjust, if necessary, four (4) pipe clamp bolts so that
slipfitter opening is slightly larger than pipe size being
used (See Figure 4).
3. Mount luminaire by holding it approximately level and
snug up pipe clamp nuts (4-5 foot-pounds). Finish
tightening clamp nuts as follows: (See Figure 5) Tighten
each nut one turn at a time alternating in a diagonal
pattern. Correct torque may be achieved by turning each
nut 2-3 full turns past “snug” position or by tightening
nuts to 10-12 foot-pounds, whichever comes first.
NOTE: Correct tightening of pipe clamp nuts is im-
portant to ensure proper function of mounting
system. Torque to 10-12 foot-pounds. Also, slipfitter
has a built-in bias to give luminaire an upward tilt.
C. OTHER MOUNTINGS
External Slipfitters, Knuckle Flat Surface, Knuckle Pole
Top and Round Pole Adapters are also available for use
with housings machined with a diagonal hole pattern.
Installation is similar to the Architectural Mounting.
CAUTION: Do not mount any unit below or greater
than 60° above horizontal
LAMP INSTALLATION
1. Connect supply leads to internal terminal board as
shown on wiring tag.
NOTE: Terminal board will accept supply leads
ranging in size from AWG No.14 through No.6
(check nameplate for minimum temperature re-
quirement and electrical data).
2. Check luminaire nameplate for ballast type, single or
multivolt, or multiwatt.
IF SINGLE VOLTAGE—All single voltage ballasts are
pre-wired; user need only connect supply conductors.
IF MULTIVOLT (120/208/240/277 volts)—Connect
the ballast lead with insulated terminal to desired voltage
terminal as indicated on ballast terminal nameplate.
IF MULTIWATT: Units provided with field
reconnectible ballasts rated 120x240 volts are factory
connected for 120 volt operation. For 240 volt operation,
rewire per wiring tag attached.
Close ballast barrier, push hinges outward and rehang
door. Close door and secure latch engagement.
PHOTOELECTRIC CONTROL (If option present)—
Photoelectric control receptacle should be oriented before
control is installed. Loosen the two holding screws and
rotate receptacle until “North” is directed as near as possible
to true North. Tighten holding screws and install control.
MAINTENANCE AND CLEANING
It will occasionally be necessary to clean outside door
glass to maintain light levels. Frequency of cleaning will
depend on ambient dirt levels and minimum light level
which is acceptable. Door glass should be washed in a
solution of warm water and any mild, nonabrasive house-
hold detergent, rinsed with clean water and wiped dry.
Should optical assembly become dirty on inside, wipe
reflector and clean door glass in above manner, and
replace any damaged gasket.
Light output of luminaire is dependent on age of lamp.
In applications where light levels are critical replace lamps
before they burn out. Lamp manufacturer can provide data
showing how lamp light output decreases with use.
CAUTION
Risk of burn
• Allow lamp/fixture to cool before
handling
NOTE: Use only lamps specified on nameplate.
Observe lamp manufacturer’s recommendations
and restrictions on lamp operation, particularly
ballast type, burning position, etc.
LAMP TIGHTNESS — The lamp should be securely
inserted to NEMA-EEI specified torque of 35 inch-pounds,
which is best achieved by very firmly tightening to ensure
application of sufficient torque. Tightening must be
sufficient to fully depress and load center contact of socket.
WIRING
Make all electrical connections in accordance with
the National Electrical Code and any applicable
local code requirements.
Verify that supply voltage is correct by comparing it
to nameplate.
Do not remove insulated connectors from wires not
needed for required voltage connection.
Strain relief for incoming power must be provided
in the pole top by the customer.
g
GE
Lighting Solutions