AIR CONDITIONER Room SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .3 USING THE AIR CONDITIONER Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 OWNER’S MANUAL AND INSTALLATION INSTRUCTIONS CARE AND CLEANING AEL06 Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 INSTALLATION INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 TROUBLESHOOTING TIPS. . . . . . 14 Normal Operating Sounds . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. Ŷ 8VH WKLV DSSOLDQFH RQO\ IRU LWV LQWHQGHG SXUSRVH DV described in this Owner’s Manual. Ŷ Turn the unit OFF and unplug your air conditioner before cleaning. Ŷ This air conditioner must be properly installed in accordance with the Installation Instructions before it is used.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE. Could cause serious injury or death. Ŷ '2 127 XVH DQ H[WHQVLRQ FRUG ZLWK WKLV :LQGRZ $LU Conditioner. Ŷ '2 127 XVH VXUJH SURWHFWRUV RU PXOWL RXWOHW DGDSWRUV with this Window Air Conditioner. HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
Features and appearance will vary. Lights next to the touch pads on the air conditioner control panel indicate the selected settings. Light indicates the unit is in the temperature or delay time Set mode. Light indicates the delay timer is set. Set Temp / Delay 8 Filter Check Cool Fan Only Energy Saver Mode NOTE: The display always shows the room temperature except when setting the Set temperature or the Delay timer.
USING THE AIR CONDITIONER Controls Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool-only air conditioner was not designed for freezing outdoor conditions. It must not be used in freezing outdoor conditions. Remote Control Ŷ 7R HQVXUH SURSHU RSHUDWLRQ DLP WKH UHPRWH FRQWURO DW the signal receiver on the air conditioner. Ŷ 0DNH VXUH QRWKLQJ LV EHWZHHQ WKH DLU FRQGLWLRQHU DQG the remote control that could block the signal. Ŷ 7KH UHPRWH FRQWURO VLJQDO KDV D UDQJH RI XS WR feet.
Control Display On and Off To reduce brightness during sleeping hours, this air conditioner control display has an automatic off feature where the control display will turn off completely after 2 minute of inactivity. To illuminate the control interface, press any button on the control display or remote control. The control display will illuminate all previously illuminated LED’s. The control interface will now respond to any prescribed button press after it is illuminated.
CARE AND CLEANING Care and Cleaning Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. To clean, use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary. To remove: Pull the tab on the right side of the unit until the filter is out.
4XHVWLRQV" &DOO *( $SSOLDQFHV DW *( &$5(6 RU YLVLW RXU :HEVLWH DW *($SSOLDQFHV FRP BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT — Save these instructions for local inspector’s use. • IMPORTANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer. • 1RWH WR &RQVXPHU ± Keep these instructions for future reference.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions PARTS INCLUDED $SSHDUDQFH PD\ YDU\ Window sill and sash seal (2) Foam top window gasket Top mounting rail Air conditioner Top mounting rail seal strip Type A (4) 10 Right accordion panel Left accordion panel Type B (6) Window locking bracket (1) 49-7793
1. WINDOW REQUIREMENTS • These instructions are for a standard double-hung window. You will need to modify them for other types of windows. • The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window. See the window opening dimensions. • All supporting parts must be secured to firm wood, masonry or metal. • The electrical outlet must be within reach of the power cord. • Follow the dimensions in the table and illustration for your model. 3.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions 4. PREPARE THE AIR CONDITIONER FRQW C. Remove the backing from the accordion seal (two short strips). Stick one sealing strip respectively on the left side and right side of the accordion panels, as shown. 5. PREPARE THE WINDOW Cut the window seal (2 long strips) to the proper length. Peel off the backing and attach the seal to the underside of the window sash. Sealing Strip (with adhesive) D.
6. INSTALL SUPPORT BRACKET AND FOAM TOP WINDOW GASKET A. &$87,21 To prevent broken glass or damage to windows, on vinyl or other similarly constructed windows, attach the window locking bracket to the window side jamb with one Type B screw. Vinyl Wood B. Cut the foam top window gasket to the window width. C. Stuff the foam between the glass and the window to prevent air and insects from getting into the room.
TROUBLESHOOTING 14 Troubleshooting Problem Air conditioner does not start Possible Causes The air conditioner is unplugged. The fuse is blown/circuit breaker is tripped. Power failure. What To Do Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet. Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. The unit will automatically restart in the settings last used after the power is restored.
Normal Operating Sounds Ŷ
NOTES 16 Notes 49-7793
For The Period Of: GE Appliances Will Replace: One Year From the date of the original purchase Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship. The replacement unit is warranted for the remainder of your product’s original one-year warranty period. The replacement unit may either be a new unit or a refurbished unit. In Order to Make a Warranty Claim During the First 90 Days from the Date of Original Purchase: Ŷ Properly pack your unit.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support VHUYLFHV GHVLJQHG IRU \RXU FRQYHQLHQFH ,Q WKH 86 GEAppliances.
PARA SALA ACCONDICIONADORES DE AIRE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE MANUAL DEL PROPIETARIO Y INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 AEL06 CUIDADO Y LIMPIEZA Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Bobinas para exteriores . . . . . . . . . . . . . . . .8 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . .9 SOLUCIONAR PROBLEMAS . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, descargas eléctricas o heridas personales. Ŷ 8VH HVWH HOHFWURGRPpVWLFR VyOR SDUD VX SURSyVLWR RULJLQDO como se describe en el Manual del Propietario. Ŷ &RORTXH OD XQLGDG HQ 2)) $SDJDGR \ GHVHQFKXIH HO acondicionador de aire antes de usar el mismo. Ŷ (VWH DFRQGLFLRQDGRU GH DLUH VH GHEH LQVWDODU GH IRUPD apropiada de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Ŷ 12 XVH XQ SURORQJDGRU FRQ HVWH $FRQGLFLRQDGRU GH $LUH GH Ventana. Ŷ 12 XVH SURWHFWRUHV FRQWUD SLFRV GH FRUULHQWH QL DGDSWDGRUHV para múltiples tomacorrientes con este Acondicionador de Aire de Ventana.
Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar. La luz indica que la unidad está en el modo de Ajuste de temperatura o de Tiempo de retardo. La luz indica que el temporizador de retardo está configurado.
USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Controles No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación (VWH DFRQGLFLRQDGRU GH DLUH QR HV GLVHxDGR SDUD XVDU HQ WHPSHUDWXUDV H[WHUQDV GHEDMR HO SXQWR GH FRQJHODFLyQ 1R XVH HQ ODV condiciones externas debajo el punto de congelación. Control Remoto Ŷ 3DUD JDUDQWL]DU XQD RSHUDFLyQ DSURSLDGD RULHQWH HO FRQWURO remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire.
Pantalla de Control Encendida y Apagada A fin de reducir el brillo durante las horas de sueño, la pantalla de control de este acondicionador de aire cuenta con una función de apagado automático, donde la pantalla de control se apagará completamente luego de 2 minutos de inactividad. Para iluminar la interface del control, presione cualquier botón de la pantalla de control o del control remoto.
CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y Limpieza Rejilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar. 3DUD OLPSLDU XVH DJXD \ XQ GHWHUJHQWH VXDYH 1R XVH FORUR R materiales abrasivos. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe inspeccionarse y limpiarse por lo menos cada 30 días o más a menudo si fuese necesario. Para retirarlo: Empuje la lengüeta del lado derecho de la unidad hasta haber retirado el filtro.
¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPORTANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • • • • • • • • IMPORTANTE — 2EVHUYH WRGRV ORV FyGLJRV \ órdenes de ley. Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor. Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para referencia futura.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de instalación PARTES INCLUIDAS (Apariencia puede variar) Riel de montaje superior Junta de espuma superior de la ventana Panel de acordeón derecho Panel de acordeón izquierdo Acondicionador de aire %DQGD GH VHOODGR del riel de montaje superior 7LSR $ 10 Sello de la banda GH OD YHQWDQD 7LSR % Soporte de cierre de la YHQWDQD 49-7793
1. REQUISITOS PARA LA VENTAN Ŷ Estas instrucciones son para una ventana estándar GH GRV SOLHJXHV 8VWHG QHFHVLWDUi PRGLILFDU HO proceso para otros tipos de ventanas. Ŷ (O DFRQGLFLRQDGRU GH DLUH SXHGH LQVWDODUVH VLQ ORV paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha. Ver las dimensiones de la abertura de la ventana. Ŷ 7RGDV ODV SDUWHV GH DSR\R GHEHQ TXHGDU WRWDOPHQWH aseguradas a algún metal, mampostería o a la madera.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones de instalación 4. PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE(cont.) C. Retire la parte trasera del sellado con forma de DFRUGHyQ GRV WLUDV FRUWDV $GKLHUD XQD WLUD GH VHOODGR respectivamente del lado izquierdo y del lado derecho de los paneles de acordeón, como se muestra. 5. PREPARE LA VENTANA Corte el sello de la banda de la ventana a OD ORQJLWXG DSURSLDGD 'HVSHJXH OD SDUWH SRVWHULRU y pegue el sello a la parte inferior de la banda de la ventana.
7. INSTALE UN SOPORTE DE CIERRE Y LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR DE LA VENTANA PRECAUCIÓN A. En ventanas construidas de vinil o de similar construcción, conecte el soporte de cierre de la ventana a el marco de la YHQWDQD FRQ XQR WRUQLOOR WLSR % para prevenir daño a la ventana y vidro quebrado. Vinilo Madera B. Corte la junta de espuma superior de la ventana al ancho de la ventana. C. Rellene la espuma entre el vidrio y la ventana para evitar que aire e insectos se introduzcan en la habitación.
SOLUCIONAR PROBLEMASN Solucionar problemas Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire no enciende El acondicionador de aire está desconectado. Cerciórese de que el acondicionador de aire está enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó / el cortacircuitos se disparó. Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa y reemplace cualquier fusible o reajuste el interruptor. Interrupción en el suministro eléctrico.
Sonidos de Funcionamiento Normal Ŷ (V SRVLEOH TXH HVFXFKH XQ VRQLGR PHWiOLFR ocasionado por el agua recogida y arrojada contra el condensador en días lluviosos o cuando el nivel de humedad sea alto. Esta función ayuda a eliminar la humedad y mejorar el nivel de eficiencia. Ŷ (V SRVLEOH TXH HVFXFKH TXH HO WHUPRVWDWR KDFH clic cuando los ciclos del compresor se activan y desactivan. Ŷ 6H DFXPXODUi DJXD HQ OD EDQGHMD GH OD EDVH FXDQGR el nivel de humedad sea alto o en días lluviosos.
NOTES 16 Notes 49-7793
Por el período de: GE Appliances reemplazarán: Un año A partir de la fecha de la compra original Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en el proceso de fabricación. La unidad de reemplazo está garantizada para el resto del período de un año de garantía original del producto. La unidad de reemplazo puede ser una nueva o una reparada.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¢'HVHD UHDOL]DU XQD FRQVXOWD R QHFHVLWD D\XGD FRQ VX HOHFWURGRPpVWLFR" £,QWHQWH D WUDYpV GHO 6LWLR :HE GH *( $SSOLDQFHV ODV KRUDV GHO GtD FXDOTXLHU GtD GHO DxR 8VWHG WDPELpQ SXHGH FRPSUDU PiV HOHFWURGRPpVWLFRV PDUDYLOORVRV GH *( $SSOLDQFHV \ aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. (Q (( 88 GEAppliances.