Manual
CONSIGNES DE S_-CURIT_-IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER
L 'APPAREIL--C ONSERVEZ CES DIRECTIVES www.electromen°gersge.c.
A AVERTISSEMENT[ RI.SQUEDE SUFFOCATION POUR
UN ENFANT COINCE A L'iNT RIEUR DE L'APPAREIL
[] He laissezjamais les enfants jouer avec ou 5 I'int@ieur de I'appareil.
ELIMINATION APPROPRI_'E DU LAVE-VAISSELLE
Les lave-vaissellejet6s ou abandonn6s sont dangereux.., m_me si vous ne les laissez 15que pour quelques
jours. Si vous voulez jeter votre lave-vaisselle, veuillez suivre les directives ci-dessous pour 6viter les
accidents.
[] Ne laissezpas les enfantsjouer avec le lave-vaisselle,ou 5 I1nt@ieurde celui-ci ou de tout autre
61ectrom6nager mis aux rebuts.
[] Enlevez la porte du compartiment de lavage ou enlevez le verrou en 6tant les deux vis du Ioquet 5
I1nt@ieur de la cure (comme illustr6).
[] Pendant ou apr_s lecycle de lavage, le contenu
peut s'uv@ertr_s chuud uu toucher. IVlunipulez-le
avec soin. _, =_
[] L'utilisationd'un d@ergent non _,_
conqu pour lesluve-vuissellespeut
provoquer lu formation de mousse.
[] Articles uutres que lu vuisselle: ne luvezpus
duns le luve-vuisselledes articles comme des
filtres de purificuteur d'uir, des filtres de syst_mes
de chuuffuge ou des pinceuux. Vous pourriez
endommuger le luve-vuisselleet provoquer une
d_colorution ou des tuches duns I'uppureil.
[] Une surveillance attentive est n_cessuire Iorsquecet
uppureil est utilis6 par ou pros des enfunts.
[] Plocezlesarticles 16gersen plostique de moni@e
qu'ils ne se d@lucent pos ou netombent pas uu fond
de I'uppareil-ils pourraient entrer en contact uvec
1'616mentchuuffunt, ce qui pourrait lesendommuger.
[] Placezlesarticles coupants de mani@e5 ce qu'ils
n'endommagent pas lejoint d'6tanch6it6 de la porte.
[] Placezdans lepanie r 5 couverts lescouteaux
tranchants le manche vers lehaut afin de r6duire
les risquesde coupures.
[] Ne laissezpas lesenfantsjouer a proximit_ du lave-
vaisselleIorsquevousouvrezou fermez la porte afin
d'@iterque leurspetitsdoigtssecoincentdansla porte.
[] Netouchez pas (_1'616mentchauffant pendantou
imm6diatement apr_s lefonctionnement de I'appareil.
A ATTENTION : EXIGENCESELECTRIQUES
[] Cetuppareil 61ectrom6nugerdoit _tre aliment6 par
du courunt de 120V,60 Hz,et brunch6d un circuit de
d@ivutionbien mis a luterre, prot6g6 par un fusiblea
returdement ou un disjoncteur de 15 ou 20ump@es.
[] Si I'ulimentution 61ectriquefournie ne remplit
pus les curuct@istiques ci-dessus, nous
vousrecommundons de fuire installer par un
61ectricien quulifi6 une bonne prise.
,_ NOTICE
[] Le circuit de votre Iove-voisselle ne doit _tre
utilis6pur uucun uutre uppureil 61ectrom6nuger
quundle luve-vuisselle fonctionne, cur le lave-
vuissellen6cessite toute lu cupucit6 du circuit.
[] Silu prise murule duns luquelle vous brunchez
le cordon d'ulimentution de votre luve-vuisselle
est contr616 par un interrupteur, mettez
cetinterrupteur en position ON (murche).
Sivotre Iove-voisselleest bronch_ surun circuit reli@
un interrupteur mural, ossurez-vousd'octionner
celui-ciovont d'utiliservotre opporeil.
Sivous fermez I'interrupteur mural entre les
cycles de luvuge, uttendez de 5 5 10 secondes
upr_s avoir rumen6 I'interrupteur (3ON (IVlurche)
avant d'appuyer sur la touche Start (Marche)pour
permettre aux commandes de se r6initialiser.
[] N'utilisezquelesd@ergentset agentsde rinqage
liquides,en poudreou entablette ou lesCascade
Complete®All-in-1ActionPacsTMrecommand_spourles
lave-vaisselleet gardez-leshorsde la port6edesenfants.
Lesd@ergentspourlave-vaisselleCasca@Complete®
All-in-1ActionPacsT"et lesagentsde rin_ageCascade®
RinseAidTMsontapprouv6savec leslave-vaisselleGE.
VEUILLEZLIREETSUIVREA LALETTRECESCONSIGNESDESECURITE.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES _