29299 Call Waiting Caller ID Memory phone User’s Guide We bring good things to life.
FCC REGISTRATION INFORMATION Your GE telephone equipment is registered with the Federal Communications Commission and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the FCC Registration number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company.
TABLE OF CONTENTS FCC REGISTRATION INFORMATION .... 2 INTERFERENCE INFORMATION ............ 2 HEARING AID COMPATIBILITY ........... 2 INTRODUCTION ..................................... 4 PARTS CHECKLIST ............................. 5 BEFORE YOU BEGIN .............................. 5 MODULAR JACK REQUIREMENTS ......... 5 INSTALLATION & SETUP ......................... 6 IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION ................................... 6 INSTALLING THE BATTERIES ................. 6 DESKTOP INSTALLATION .
INTRODUCTION Your Caller ID phone stores and displays specific information, provided by your local telephone company, to subscribers of Caller ID or similar caller identification services. You must subscribe to one of these services in order to use this unit. Your Caller ID phone enables you to: • Identify callers before you answer the phone. • View the time and date of each incoming call. • Record up to 60 Caller ID messages sequentially. • Know who called while you were away.
BEFORE YOU BEGIN PARTS CHECKLIST Make sure your package includes the following items: OPTIONS A B DELETE REVIEW 12:30 10/19 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN DIAL Short telephone line cord STORE 1 ABC 2 DEF 3 4 JKL 5 MNO 6 7 TUV 8 WXYZ REDIAL GHI 12:30 10/19 1 - 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN PQRS OPER HOLD Telephone line cord Coiled cord Handset 9 VOLUME * # 0 FLASH Base MODULAR JACK REQUIREMENTS You need an RJ11 type modular jack, which is the most common type of phone jack
INSTALLATION & SETUP IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface. • Use caution when installing or modifying telephone lines. INSTALLING THE BATTERIES Your Caller ID phone uses 4 AA-size alkaline batteries for receiving and storing Caller ID records and for the numbers you use for memory dialing.
NOTE: If the low battery icon appears in the display, you need to replace the batteries. It is important that you replace the batteries as soon as possible in order to maintain Caller ID operation. During the replacing of batteries, a backup circuit in the unit will retain your stored information for up to 60 seconds. Write down any stored information you do not want erased.
DESKTOP INSTALLATION 1. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the side of the base. Place the handset in the cradle on the base. 2. Plug the line cord into jack on the back of the base. Plug the other end into a wall jack. 3. Set the RINGER switch on the base to the desired loudness. • HI = Default, loudest sound. • LO = Sound will be lower. • OFF = Telephone will not ring.
WALL MOUNT INSTALLATION 1. Carefully turn the phone over. Detach the wall mount bracket from the two sets of top grooves by pressing the tabs in. Pull the bracket from the phone and turn it around so that it looks like the diagram below. Gently press the bracket into the two sets of bottom grooves until it snaps into place. 2. Plug the short line cord into the jack on the back of the base. 3.
SETTING UP THE CALLER ID MENU You should not plug the telephone into the wall line jack while setting up the Caller ID menu. An incoming call may invalidate the change if it was not yet saved. The phone must display xx CALLS before you can enter the setup menu. OPTIONS button 1. Press the OPTIONS button. OPTIONS MENU ^ v appears. 2.
SETTING YOUR LOCAL AREA CODE The telephone uses the programmed area code to determine the number format to display when a valid Caller ID signal is received and is also used for the Dialback feature. 1. Press the OPTIONS button. OPTIONS MENU ^ v appears. OPTIONS button 2. Press the REVIEW up or down buttons until LOCAL AREA CODE appears. 3. To enter and change the area code, press OPTIONS again. The display shows the present area code stored.
6. Repeat steps 4 and 5 until all the digits for your area code are correct. If you make a mistake, you can simply retrace the previous steps until your area code is set. 7. Press OPTIONS once again to store the area code and return to the “LOCAL AREA CODE” display. OPTIONS REVIEW button buttons SETTING THE DISPLAY LANGUAGE This adjustment changes the Caller ID prompts to be displayed in English or Spanish. OPTIONS REVIEW 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN 1. Press the OPTIONS button.
SETTING THE DISPLAY CONTRAST This adjustment allows optimization of the contrast and viewing angle of the display. 1. Press the OPTIONS button. OPTIONS MENU ^ v appears. 2. Press the REVIEW up button until (LCD) CONTRAST appears. OPTIONS REVIEW button buttons 3. To enter and change the contrast, press the OPTIONS button. The display shows the current contrast setting. There are 5 levels of contrast, with the default set to 3. OPTIONS B REVIEW 12:30 10/19 4.
SETTING THE DIAL MODE This adjustment allows you to select tone (touch-tone) or pulse (rotary) mode dialing. 1. Press the OPTIONS button. OPTIONS MENU ^ v appears. 2. Press the REVIEW up button until T/P DIAL MODE appears. OPTIONS REVIEW button buttons 3. To enter and change the dial mode, press the OPTIONS button. The display shows the current setting. The default is set to tone. OPTIONS 4. Press either REVIEW button to change the setting. 5.
CALLER ID FEATURES SUMMARY SCREEN The Summary Screen shows the current time, date, and number of new calls to be reviewed. It is displayed until the REVIEW or OPTIONS buttons are pressed or a Caller ID record is received. Within 10 seconds of receiving a new call, the Summary Screen is displayed and the New Call indicator flashes. AM PM OPTIONS button REVIEW buttons NEW CALL indicator OPTIONS NOTE: The number of new calls is displayed until all new calls have been reviewed.
RECEIVING AND STORING CALLS This unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This information can include the phone number, date, and time; or the name, phone number, date, and time. The unit can store up to 60 calls for later review. When the memory is full, a new call automatically replaces the oldest call in memory. NEW appears in the display for calls received that have not been reviewed.
DELETING CALL RECORDS • To delete the record shown in the display, press the DELETE button once. • To delete all records while reviewing, press and hold the DELETE button for about 3 seconds. DELETE ALL? appears in the display. Press DELETE again to complete. DELETE button DIAL button DIALING BACK When reviewing Caller ID records, you can dialback the numbers shown on the display by pressing the DIAL button.
IF YOU PROGRAMMED YOUR LOCAL AREA CODE IN THE SETUP MENU 1. Use the REVIEW up and down buttons to display the number you want to dial. • If you see a number with 7 digits (i.e. 555-1234), then the call was received from within your area code. However, this does not guarantee the call is a local call. OPTIONS buttons • If you see a number with 11 digits (i.e. 1234-555-1234), then the call received was not from your area code. OPTIONS REVIEW buttons A B DELETE REVIEW 12:30 10/19 2.
3. Press the DIAL button and the display shows PICKUP PHONE. A 10 second timer will also start at this point on the upper right side of the display, letting you know the time until the unit will return to the Caller ID record. • If you adjust the number to be dialed, the timer will reset after each adjustment. DIAL buttons REVIEW buttons 4. Pick up the handset before the timer reaches 0. NOW DIALING shows in the display and the number is dialed. OPTIONS 2.
MESSAGE INDICATORS The following special messages indicate the status of a message or the unit: NO CALLS The caller memory is empty. UNKNOWN The incoming call does not CALL have Caller ID service or their service area is not linked to yours. If UNKNOWN CALL appears along with a calling number, the name information for that number was not available. BLOCKED CALL The caller of the incoming call is registered as “Private Number” and their Caller ID information is withheld.
TELEPHONE BASICS RECEIVING A PHONE CALL 1. Be sure the RINGER switch is set to the HI or LOW position. 2. When the phone rings and the caller’s information shows on the display, lift the handset and begin your conversation. 3. You can adjust the volume of the caller’s voice by pressing the VOLUME up or down buttons. 4. Set the RINGER switch to the OFF position when you do not want to be interrupted by the phone ringing.
TEMPORARY TONE DIALING If you have pulse service, you can temporarily change from pulse to tone service. After dialing the telephone number, press and release the * button on the telephone. This allows access to phone services that require a tone, such as banking and long-distance services. After you hang up the handset, the telephone automatically returns to pulse service.
ONE -TOUCH REDIAL If the last call you dialed was busy, you can redial it immediately by just pressing the REDIAL button without hanging up the handset. NOTE: The Redial feature stores in memory all the numbers you press. If you press any numbers after dialing the phone number you last called (for example, when accessing a voice mail system), those numbers are also dialed when using Redial. This may cause the phone to try to dial all the numbers at once.
FLASH This feature is used to activate customer calling services available through your local phone company, such as Call Waiting. These services generally require an extra monthly fee. If you subscribe to any of these services, please refer to the phone company’s instructions on how to use FLASH. See the "Caller ID Features" section for more information on Caller ID with Call Waiting. 1. While having a conversation, another party calls and you hear a tone. OPTIONS 3.
MEMORY Before you store any telephone number into memory, make sure the dial mode is correct for the type of telephone you’re using. The default dial mode is tone (touch-tone), so if you have pulse (rotary) service, you must first change the dial mode. See “To Set the Dial Mode.” STORE button Quick Dial buttons The following buttons can be stored into any memory location: 0-9, *, # and PAUSE (REDIAL). See "Storing a Pause in Memory" and "Temporary Tone Dialing".
STORING FREQUENTLY CALLED NUMBERS 1. Pick up the handset. 2. Press STORE. 3. Enter the telephone number (it will not actually call the number in this mode). If you make a mistake, hang up and repeat the procedure for storing from the beginning. STORE button Quick Dial buttons 4. Press STORE. 5. Press 0-9 for the memory location. OPTIONS A B DELETE REVIEW 12:30 10/19 6. Hang up the handset. 7. Write the name or number of party stored in the memory location on the directory card.
FREQUENTLY CALLED NUMBERS 1. Make sure the handset is hung up. 2. Press DIAL. 3. Press 0-9 for the memory location. The number shows on the display. STORE button CHANGING A STORED NUMBER Repeat the storage sequence. The new number replaces the old number at the memory location. DIAL button OPTIONS ERASING A STORED NUMBER A B DELETE REVIEW 12:30 10/19 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN DIAL 1. Pick up the handset. STORE 2. Press STORE. 1 ABC 2 DEF 3 REDIAL 3. Press STORE again. 4.
STORING A PAUSE IN MEMORY The REDIAL button becomes a pause function when the STORE button has been pressed first. It is valid only when storing a number into memory locations. Use the PAUSE (REDIAL) button to insert a pause when a delay is needed in an automatic dialing sequence. For example, when you must dial a 9 to get an outside line or when you enter codes to access you long distance company. STORE button OPTIONS You may need to adjust the length of the pause duration.
DIALING A QUICK DIAL NUMBER 1. Pickup the handset. 2. Press the Quick Dial location A or B. The number shows on the display and dials automatically. DIALING FREQUENTLY CALLED NUMBERS DIAL button Quick Dial buttons 1. Pick up the handset. 2. Press DIAL. OPTIONS 3. Press 0-9 for the memory location. The number dials automatically.
TROUBLESHOOTING TIPS NO DIAL TONE • Check all cabling to make sure that all connections are secure and not damaged. • Check hook switch: Does it fully extend when handset is lifted from cradle? NO DISPLAY • Replace batteries. • Check for proper battery installation. NO INFORMATION IS SHOWN AFTER THE PHONE RINGS • Did you order Caller ID service from your local telephone company? This unit requires that you subscribe to Caller ID service in order to work.
PHONE DOES NOT DIAL OUT • Check the dial mode in the setup menu. Is it set to tone, which may not be compatible with your local dialing service? PHONE DOES NOT RING • Is the ringer switch in the OFF position? • Are you using too many phones on one line? (The total REN of all phones on the same line should not be greater than the maximum REN for your calling area. See FCC Registration Information) • Perform the checks under the first problem (Number 1).
GENERAL PRODUCT CARE To keep your phone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting near heating appliances and devices that generate electrical noise ( for example, motors and flourescent lamps). • DO NOT expose to direct sunlight or moisture. • Avoid dropping and other rough treatment of the unit. • Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage the finish. • Retain the original package in case you need to ship it at a later date.
INDEX B Before You Begin 5 C Caller ID Features 15 Caller ID with Call Waiting 15 Changing a Stored Number 27 D Deleting Call Records 17 Desktop Installation 8 Dialing a Quick Dial Number 29 Dialing Back 17 Dialing Frequently Called Numbers 29 E Erasing a Stored Number 27 Exiting Setup 14 F FCC Registration Information 2 Flash 24 Frequently Called Numbers 27 G General Product Care 32 H Hearing Aid Compatibility 2 Hold 23 I If you did not program your local area code in the 19 If you programmed your l
R T Receiving a Phone Call 21 Receiving and Storing Calls 16 Redial 22 Reviewing Call Records 16 Reviewing Numbers Stored in Memory 26 Telephone Basics 21 Temporary Tone Dialing 22 Troubleshooting Tips 30 S W Service 32 Setting the Display Language 12 Setting the Dial Mode 14 Setting the Display Contrast 13 Setting Up the Caller ID Menu 10 Setting Your Local Area Code 11 Storing a pause in memory 28 Storing Frequently CalledNumbers 26 Storing Quick Dial Numbers 25 Summary Screen 15 Wall Mount Install
LIMITED WARRANTY What your warranty covers: • Any defect in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: • Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. • The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product’s warranty period. How to make a warranty claim: • Properly pack your unit.
Model 29299 15440910 (Rev. 1 E/S) 99-37 Printed in China © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. P.O.
29299 Teléfono con Memoria de Identificador de Llamadas (Caller ID) y Llamada en Espera (Call Waiting) Guía del Usuario Creamos cosas buenas para la vida.
INFORMACIÓN DE LA REGISTRACIÓN DE LA FCC Su equipo telefónico de la GE ha sido registrado con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y está en acuerdo con las Partes 15 y 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC. 1 Notificación a la Compañía Telefónica Local Al fondo de este equipo Ud. hallará un rótulo indicando, entre otra información, el número de la Registración con la FCC y el Número del Equivalente Timbre (REN) para este equipo. Ud.
TABLA DE CONTENIDO INFORMACIÓN DE LA REGISTRACIÓN DE LA FCC .............................................. 2 INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS ........... 2 COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS ........... 2 INTRODUCTION ............................................. 4 LISTA DE PARTES ....................................... 5 ANTES DE COMENZAR ................................... 5 REQUERIMIENTOS DE CONTACTO MODULAR ............................................... 5 INSTALACIÓN Y PROGRAMACIÓN ......................
INTRODUCTION Your Caller ID phone stores and displays specific information, provided by your local telephone company, to subscribers of Caller ID or similar caller identification services. You must subscribe to one of these services in order to use this unit. Your Caller ID phone enables you to: • Identify callers before you answer the phone. • View the time and date of each incoming call. • Record up to 60 Caller ID messages sequentially. • Know who called while you were away.
ANTES DE COMENZAR LISTA DE PARTES Asegúrese de que su paquete incluye los siguientes artículos: OPTIONS A B DELETE REVIEW 12:30 10/19 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN DIAL Cable corto STORE 1 ABC 2 DEF 3 4 JKL 5 MNO 6 7 TUV 8 WXYZ REDIAL GHI 12:30 10/19 1 - 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN PQRS OPER HOLD Cable de la línea telefónica Cable espiral Auricular 9 VOLUME * # 0 FLASH Base REQUERIMIENTOS DE CONTACTO MODULAR Usted necesita un contacto modular tipo RJ11, que es el tipo d
INSTALACIÓN Y PROGRAMACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN • Nunca instale el cableado del teléfono durante una tormenta de relámpagos. • Nunca toque alambres telefónicos o terminales que no estén aislados, a menos de que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red. • Sea cuidadoso cuando instale o modifique líneas telefónicas.
NOTA: Si el símbolo de baja batería aparece en la pantalla, usted necesita cambiar las baterías. Es importante que usted cambie las baterías tan pronto como sea posible para retener la información de la operación del Identificador de Llamadas. Durante el tiempo en el que se reemplazan las baterías, un circuito de repuesto en el aparato retendrá su información almacenada durante hasta 60 segundos. Anote cualquier información almacenada que usted no quiera que se borre.
INSTALACIÓN SOBRE SUPERFICIE PLANA 1. Conecte el cable espiral al auricular. Conecte el otro extremo al contacto en el costado de la base. Coloque el auricular en su sitio sobre la base. 2. Conecte el cable telefónico al contacto en la parte posterior de la base. Conecte el otro extremo en el contacto de la pared. 3. Posicione el selector del timbre (“RINGER”) en la base del aparato al nivel de volumen deseado. • HI = Pre-programado, sonido más alto.
INSTALACIÓN SOBRE PARED 1. Cuidadosamente voltee el teléfono. Separe la placa de montaje para pared de las ranuras superiores simplemente oprimiendo hacia adentro las lengüetas. Jale la placa para separarla del teléfono y gírela de manera que se vea como el diagrama de abajo de la página. Suavemente oprima la placa dentro de las ranuras inferiores hasta que escuche un chasquido indicando que han entrado en su sitio. 2. Conecte el cable de línea corto al enchufe en la parte posterior de la base. 3.
PARA PROGRAMAR EL MENÚ DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Se recomienda que el teléfono no sea conectado a la pared mientras usted está haciendo alguna modificación en el menú para programar el Identificador de Llamadas. Una llamada entrante puede anular un cambio si aún no había sido salvado. El teléfono debería estar mostrando “xx CALLS” antes de que usted pueda inscribir el menú de la programación. 1. Oprima el botón de opciones (“OPTIONS”). “OPTIONS MENU” ^ v aparecerá en la pantalla.
PARA PROGRAMAR SU CLAVE DE AREA LOCAL El teléfono usa el área local programada para determinar el formato de números que se muestra cuando se recibe una señal válida del Identificador de Llamadas, y también se usa para la función de rediscado para contestar la llamada. Botón de opciones (“OPTIONS”) Botón para revisar (“REVIEW”) 1. Oprima el botón de opciones (“OPTIONS”). El visor muestra “OPTIONS MENU ” ^ v . 2. Oprima el botón de revisar (“REVIEW”) hasta que el visor muestre “LOCAL AREA CODE”. 3.
6. Repita los pasos 4 y 5 hasta que todos los dígitos de su código de área estén correctos. Si usted comete un error, usted puede simplemente repetir los pasos anteriores hasta que su código de área esté programado. 7. Oprima el botón “OPTIONS” nuevamente para almacenar el código de área y regresar al visor que lee código de área local (“LOCAL AREA CODE”).
PARA PROGRAMAR EL CONTRASTE DE LA PANTALLA Este ajuste le permite lograr la optimización del contraste y el ángulo de visión del visor. 1. Oprima el botón de opciones (“OPTIONS”). En el visor aparecerá “OPTIONS MENU ” ^ v . 2. Oprima el botón de revisar hacia arriba (“REVIEW up”) hasta que la indicación de contraste (“(LCD) CONTRAST”) aparezca en el visor. 3. Para inscribir y hacer un cambio en el contraste, oprima el botón de opciones (“OPTIONS”). El visor mostrará el nivel actual de contraste.
PARA PROGRAMAR LA MODALIDAD PARA MARCAR Este ajuste le permite seleccionar la modalidad para discar en modalidad de tono (tone) o rotatorio (pulse). 1. Oprima el botón de opciones (“OPTIONS”). La indicación “OPTIONS MENU ” ^ v aparecerá en el visor. Botón de opciones (“OPTIONS”) 2. Oprima el botón para revisar hacia arriba (“REVIEW UP”) hasta que la selección de discado (“T/P DIAL MODE”) aparezca en el visor. 3. Para entrar y cambiar la modalidad de discado, oprima el botón de opciones (“OPTIONS”).
FUNCIONES DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS PANTALLA SUMARIO La Pantalla Resumen muestra la hora actual, fecha, y número de llamadas nuevas esperando ser revisadas. Esto se muestra hasta que los botones “REVIEW” u “OPTIONS” se oprimen, o un nuevo dato del Identificador de Llamadas es recibido. Dentro de 10 segundos de haber recibido la llamada nueva, la Pantalla Resumen se muestra y el indicador de Llamada Nueva (“New Call”) parpadeará. AM PM Indicador de Llamada Nueva (“NEW CALL”).
PARA RECIBIR Y ALMACENAR LLAMADAS Este aparato recibe y muestra información transmitida por su compañía telefónica local. Esta información puede incluir el número telefónico, fecha, y hora; o el nombre, número telefónico, fecha y hora. Este aparato puede almacenar hasta 60 llamadas para ser revisadas después. Cuando la memoria está llena, una llamada nueva automaticamente reemplazará a la más antigua en la memoria. “NEW” aparecerá en la pantalla para las llamadas recibidas que no han sido revisadas.
PARA BORRAR INFORMACIÓN DE LAS LLAMADAS • Para borrar los datos mostrados en el visor, oprima el botón para borrar (“DELETE”) una vez. • Para borrar todos los datos mientras los revisa, oprima y sostenga el botón para borrar (“DELETE”) durante aproximadamente 3 segundos. El aparato le preguntará si quiere borrar y la indicación (“DELETE ALL?”) aparecerá en el visor. Oprima el botón para borrar (“DELETE”) nuevamente para confirmar la orden.
SI USTED PROGRAMÓ SU CÓDIGO DE ÁREA EN EL MENÚ DE PROGRAMACIÓN 1. Use los botones “REVIEW” hacia arriba o abajo para que el visor muestre el número que usted desea discar. • Si usted ve un número con 7 dígitos (por ejemplo 555-1234), entonces esa llamada fué recibida desde su misma área de larga distancia. Sin embargo, esto no garantiza que la llamada es “local”.
3. Oprima el botón “DIAL” y el visor leerá “PICKUP PHONE”. Un temporizador de 10 segundos comenzará a contar en este momento en la esquina superior de la pantalla, haciéndole saber el tiempo que pasa hasta que el visor regresa al dato del Identificador de Llamadas. • Si usted ajusta el número a ser llamado, el temporizador se vuelve a programar después de cada ajuste. Botón para discar (“DIAL”) 4. Levante el auricular antes de que el temporizador llegue al 0.
INDICADORES DE MENSAJES Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato: NO CALLS (NO HAY LLAMADAS) La memoria del Identificador está vacía UNKNOWN CALL (LLAMADA DESCONOCIDA) La llamada entrante no tiene servicio de Identificador de Llamadas o su área de servicio no está conectada con la suya. Si la indicación “UNKNOWN CALL” (llamada desconocida) aparece junto con el número que llama, la información del nombre para ese número no estaba disponible.
INFORMACIÓN BÁSICA DEL TELÉFONO PARA RECIBIR UNA LLAMADA 1. Asegúrese de que el selector del timbre (“RINGER”) esté en la posición “HI” o “LOW”. 2. Cuando el teléfono timbra y la información de la persona que llama se muestra en el visor, levante el auricular y comience su conversación. 3. Usted puede ajustar el volumen de la voz de la persona que llama, simplemente oprimiendo los botones para aumentar o diminuir el volumen (“VOLUME”). 4.
TONO TEMPORARIO PARA DISCAR Si usted tiene servicio rotatorio de discado, usted puede temporalmente cambiar de servicio rotatorio a servicio de tono. Después de marcar el número telefónico, oprima y suelte el botón * en el teléfono. Esto le permite el acceso a servicios telefónicos que requieren la modalidad de discado por tono, como por ejemplo transacciones bancarias o servicios de larga distancia.
PARA VOLVER A MARCAR CON UN SOLO TOQUE Si el último número al que usted llamó estaba ocupado, usted puede re-discar inmediatamente, simplemente oprimiendo el botón “REDIAL” sin haber colgado el auricular. NOTA: La función de Re-discado almacena en la memoria todos los números que usted oprima.
SERVICIOS ESPECIALES Este botón se utiliza para activar los servicios especiales disponibles a través de su compañía telefónica local, como Llamada en Espera. Estos servicios generalmente requieren una tarifa mensual adicional. Si usted se suscribe a alguno de estos servicios, por favor refiérase a las instrucciones de la compañía telefónica con respecto al uso adecuado de este botón (“Flash”).
MEMORIA Antes de que usted almacene cualquier número telefónico en la memoria, asegúrese de que la modalidad de discado es correcta para el tipo de teléfono que usted está utilizando. La modalidad de discado preprogramada es de tono (touch-tone), así que si usted tiene servicio de pulso (rotatorio), usted tiene que cambiar primero la modalidad de discado. Vea “Para Programar la Modalidad de Discado.
PARA ALMACENAR NÚMEROS LLAMADOS FRECUENTEMENTE 1. Levante el auricular. 2. Oprima el botón para almacenar (“STORE”). 3. Inscriba el número telefónico (el aparato no usará esta modalidad para discar el número). Si usted comete un error, cuelgue y repita el procedimiento para almacenar desde el principio. Botón para almacenar (“STORE”) Botones para Discado Rápido (“QUICK DIAL”) 4. Oprima el botón para almacenar (“STORE”). OPTIONS A B DELETE REVIEW 12:30 10/19 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN DIAL 5.
NÚMEROS LLAMADOS FRECUENTEMENTE 1. Asegúrese de que el auricular esté colgado. 2. Oprima el botón para marcar (“DIAL”). 3. Oprima los botones 0-9 para la localización de la memoria. El número se muestra en la pantalla. PARA CAMBIAR UN NÚMERO Botón para almacenar (“STORE”) Botón para discar (“DIAL”) ALMACENADO Repita la secuencia para almacenar. El nuevo número reemplazará al número viejo en la localización de la memoria.
PARA ALMACENAR UNA PAUSA EN LA MEMORIA El botón para Discado (“REDIAL”) se convierte en una función de pausa cuando el botón para almacenar (“STORE”) ha sido oprimido primero. Es válido unicamente cuando se almacena información en las localizaciones de memoria. Use el botón “PAUSE(REDIAL)” para introducir una pausa cuando se necesita un retraso en una secuencia de discado automático.
PARA MARCAR UN NÚMERO DE MARCADO RÁPIDO EN LA MEMORIA 1. Levante el auricular. 2. Oprima la localización de la memoria de Discado Rápido (“QUICK DIAL”). El número se marca automaticamente. PARA MARCAR NÚMEROS MARCADOS Botón para Discar (“DIAL”) Botones para Discado Rápido (“QUICK DIAL”) FRECUENTEMENTE 1. Levante el auricular. OPTIONS 2. Oprima el botón para discar (“DIAL”). A B DELETE REVIEW 12:30 10/19 315 - 555 - 1324 SMITH JOHN DIAL 3. Oprima 0-9 para la localización de la memoria.
DETECCIÓN DE AVERÍAS NO HAY TONO DE MARCAR • Cheque todo el cableado para asegurarse de que todas las conecciones están firmemente aseguradas y no dañadas. • Cheque el gancho de colgar (hook switch): ¿Regresa a su lugar completamente cuando el auricular es descolgado? EL VISOR ESTÁ EN BLANCO • Cambie las baterías • Cheque que las baterías estén adecuadamente instaladas.
EL TELÉFONO NO DA LÍNEA HACIA AFUERA • Cheque la modalidad de discado en el menú de programación. ¿Posiblemente está colocado en modalidad de tono, que puede no ser compatible con su servicio local de discado? EL TELÉFONO NO TIMBRA • ¿Está el botón de timbre (“RINGER”) en la posición de apagado(OFF)? • ¿Está usted usando demasiadas extensiones en una línea? (El número total de extensiones en una línea deberá no ser mayor que el número “REN” –Número de Equivalencia de Timbrado para su área.
CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). • No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad. • No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono. • Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el acabado.
INDICE A Antes de Comenzar 5 C Cómo obtener servicios de mantenimiento 32 Compatibilidad con Audífonos 2 Control del volumen 22 Cuidado general del producto 32 D Detección de Averías 30 E El teléfono no da línea hacia afuera 31 El teléfono no timbra 31 El tono de re-alimentación palpita mientras se mar 31 El Visor está en blanco 30 En Espera 23 F Funciones del Identificador de Llamadas 15 G Garantía limitada 35 I Identificador de Llamadas con Llamada en Espera 15 Indicadores de Mensajes 20 Información
Para Programar elContraste de la Pantalla 13 Para Programar la Modalidad para Marcar 14 Para Programar Su Clave De Area Local 11 Para recibir una Llamada 21 Para recibir y almacenar Llamadas 16 Para revisar números almacenados en la memoriaNúm 26 Para revisar la información de las llamadas 16 Para Salir de Programacion 14 Para volver a marcar con un solo toque 23 R Re-discado 22 Requerimientos de Contacto Modular 5 34 S Se muestra un Error en el Mensaje 30 Servicios Especiales 24 Si usted no programó su
GARANTÍA LIMITADA Lo que cubre su garantía: • Cualquier defecto en material o mano de obra. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero). Lo que haremos: • Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada. • La unidad de intercambio quedará bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto original.
Modelo 29299 15440910 (Rev. 1 E/S) 99-37 Impreso en China © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. P.O.