25880 5.
Equipment Approval Information Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or procedures where such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company must give you adequate notice, in writing, to allow you to maintain uninterrupted service. Interference Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Table of Contents EQUIPMENT APPROVAL INFORMATION .........2 INTERFERENCE INFORMATION ....................3 LICENSING ............................................3 HEARING AID COMPATIBILITY (HAC) .........3 INTRODUCTION .......................................6 HANDSET AND CHARGE CRADLE LAYOUT ....8 BASE LAYOUT ........................................8 BEFORE YOU BEGIN ................................9 PARTS CHECKLIST ...............................9 TELEPHONE JACK REQUIREMENTS..........
ANSWERING AN INTERCOM CALL .....24 RECEIVING AN INCOMING TELEPHONE CALL DURING AN INTERCOM CALL ...24 USING INTERCOM WITH A TELEPHONE CALL ..........................................25 TWO-WAY INTERCOM CALLS ...25 CONFERENCE THE EXTERNAL CALLER WITH CORDLESS HANDSET AND BASE ............................25 MEMORY ............................................26 STORING A NAME AND NUMBER IN MEMORY ........................................26 STORING A REDIAL NUMBER ..............
Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. Congratulations on purchasing this GE telephone/answering system. This system operates in the 5.8GHz/900MHz frequency range, and is unique to conventional cordless telephones. When the base is connected to electrical power and a telephone line, it can support cordless handsets.
• Know who called while you are on the other line or when you were away. • Screen unwanted calls, eliminate harassment from annoying calls, or to get prepared before answering a call.
Handset and Charge Cradle Layout Display talk/end/call back (button) caller ID/vol -/+ (caller ID/volume -/+ button) int/transfer (intercom/transfer button) format/answerer (button) redial (button) flash/prog (flash/program button) del/chan (delete/ channel button) skip (button) memory/conference (button) review (button) *exit (button) charge cradle with power adaptor play/stop (button) erase (button) #pause (button) charge indicator Base Layout Hook switch caller ID rev (button) mailbox 1/2/3 p
Before You Begin Parts Checklist Make sure your package includes the items shown here. Base Base Handset 2 Cordless handset charge cradles Coiled handset cord 2 cordless handsets Desktop/Wall Mounting pedestal Battery compartment doors Belt clips AC power adaptor Telephone line cord Telephone Jack Requirements To use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack, which might look like the one pictured here, installed in your home.
Important Installation Guidelines • Install telephone near both a telephone (modular) jack and an electrical power outlet. • Avoid sources of noise, such as a window by a busy street, and electrical noise, such as motors, microwave ovens, and fluorescent lighting. • Avoid heat sources, such as heating air ducts, heating appliances, radiators, and direct sunlight. • Avoid areas of excessive moisture or extremely low temperature. • Avoid dusty locations.
5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place. 6. Place the handsets in the charging cradles. Allow handsets to charge for 16 hours prior to first use. If you don’t properly charge the handsets, battery performance is compromised. NOTE: If the battery is not properly installed in the handset, or if the battery pack is not properly connected to the jack inside the battery compartment. NO BATTERY shows in the display when the handset is placed in the charging cradle.
Connecting the Telephone Line On the base, plug one end of the straight telephone line cord into the jack on the back of the base and the other end into a modular wall telephone jack. Connecting the Corded Handset 1. Connect one end of the coiled handset cord to the jack on the side of the base. 2. Connect the other end of the coiled cord to the jack on the handset, then place the handset in the base cradle. Wall Mounting the Base The base is packaged with the pedestal attached in desktop mode.
Telephone Set Up There are twelve programmable menus available: Language, Display Contrast, Rings to Answer, Security Code, Ringer Level, Ringer Tone, Set Day, Set Time, Local Area Code, Link Cordless Handset, and Default Setting. NOTE: Changing menu settings on the handset will only change the settings on the handset, and changing menu settings on the base will only change the settings on the base. For example, if you change the language on the handset, it will not change language on the base.
3. Press program/flash again to store your selection. You will hear a confirmation tone. Rings to Answer NOTE: This setting may only be made with the base. You may set the number of times you want the phone to ring before the answering system answers a call. 1. Press the program/flash button until RING TO ANSWER shows in the display. 5 is the default setting. 2. Use the caller ID (rev or skip) button to scroll to 3, 5 or TOLL.
Ringer Level NOTE: This setting may only be made with the base. 1. Press the program/flash button until SET RING LEVEL shows in the display. 1HI is the default setting. 2. Press 1, 2 or 3 on the base touch-tone pad to enter your selection, or use the caller ID (rev or skip) button to scroll to your selection. 3. Press program/flash again to store your selection. You will hear a confirmation tone. NOTE: If you turn the ringer OFF, RINGER OFF shows in the base display.
3. Press program/flash until SET TIME shows on the display. 12:00 AM is the default setting. 4. Use the touch-tone pad to enter the first digit of the hour, then enter the second digit of the hour, the first digit of the minute, and the second digit of the minute. 5. Use the caller ID (rev or skip) button to scroll to AM or PM. 6. Press program/flash again to store your selection. Local Area Code NOTE: This setting may be made with the base or the cordless handset. 1.
4. Press the flash/prog button on the handset until LINK BASE? shows in the display. NO is the default setting. 5. Press caller ID/vol (- or +) button on the handset to scroll to YES. 6. Press flash/prog on the handset again to confirm. You will hear a long confirmation tone when the handset is successfully linked to the base. Default Setting NOTE: This setting may be made with the base or the cordless handset. 1.
Base Speakerphone 1. Press the speaker/call back button. 2. When finished, press speaker/call back to hang up. NOTE: For more information, refer to Speakerphone Operation section of this manual. Making a Call Cordless Handset 1. Press the talk/end/call back button. Wait for a dial tone, then dial the desired number. -Or2. Dial the number and then press the talk/end/call back button. 3. When finished, press talk/end/call back or place the handset in charging cradle to hang up. Corded Handset 1.
Call Timer After you press talk/end/call back on the cordless handset (or lift the corded handset, or press the speaker/call back button on the base), the built-in call timer shows in the display and begins counting the length of time of the call. Auto Standby Placing the cordless handset in the charge cradle while the handset is off the hook (or during a call) automatically hangs up the handset.
2. Press the speaker/call back button or put back corded handset to cradle to transfer the call. TRANSFERRING LINE ON HOLD shows in the display. 3. Press the talk/end/call back button or int/transfer button on handset to answer the call. Transferring Call from Cordless Handset to Another Cordless Handset/Base During an external call, you may transfer the external call to another handset or base. NOTE: To cancel the call transfer, you may press *exit button or transfer button on the originating handset. 1.
Corded Handset 1. Lift the corded handset. 2. Press the redial button. - Or 3. Press the redial button first, then lift the corded handset. If you get a busy signal, and want to keep dialing the number, press the redial button to quickly redial the number. Cordless Handset 1. Press talk/end/call back button. 2. Press the redial button. - Or 3. Press the redial button then press the talk/end/call back button.
Mute To have a private, off-line conversation, use the mute feature. The party on the other end of the line cannot hear you, but you can still hear them. 1. Press the mute button on the base. The mute indicator turns on and MUTE ON shows in the display. 2. Press mute again to cancel and return to your phone conversation. Volume Speakerphone Adjust the base unit speaker volume by pressing the speaker volume + and - buttons.
• Recessed areas such as in a corner, under a cupboard, or next to a cabinet, which can generate an echo effect. Note the following guidelines when using the speakerphone. • Stay reasonably close to the phone so that you can be clearly heard by the person to whom you are speaking. • The SPEAKER indicator is on when the speakerphone is in use. Receiving a Call with Speakerphone 1.
Corded/Cordless Handset to Speaker — Press speaker/call back, then hang up the handset. Speak into the Speakerphone. Intercom Operation A two-way intercom is possible between the base and cordless handset without tying up the telephone line and since the telephone line is not used, you can still receive incoming calls. NOTE: There is no conference and intercom features between handsets. Making an Intercom Call 1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). 2.
Using Intercom with a Telephone Call During a telephone call, you can use the intercom/paging function to page cordless handset and set up a private (2-way) intercom conversation with another user while the telephone call is placed on hold. Or, you can create a 3-way conversation between the telephone caller, the base, and the cordless handset. Two-Way Intercom Calls 1. To make an intercom call while on an external call, press the page/ intercom button on base or int/transfer button on cordless handset.
Memory The cordless handset and base each have their own separate memory storage areas. Store ten 15-character names and 24-digit telephone numbers in the handset and base memories. Storing a Name and Number in Memory 1. Press the memory/conference button on the handset or base. 2. Press the desired memory location button (0 through 9 number keys) or use the caller ID (rev or skip) button on the base or the caller ID/vol (- or +) button on the handset to scroll to the desired location.
Storing a Redial Number 1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). 2. Repeat step 1 through 6 in Storing a Name and Number in Memory. 3. Press redial to display the redial number and name. 4. Press memory/conference again to confirm. NOTE : If the number you want to redial has more than 24 digits, the telephone number cannot be stored in memory.
Dialing a Stored Number Handset: Make sure the phone is ON by pressing the talk/end/call back button on the cordless handset. 1. Press the memory/conference button. 2. Press the desired memory location button (0-9). The stored telephone number dials automatically. -Or1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode). 2. Press the memory/conference button. 3. Press the desired memory location button (0-9), or use the caller ID/vol (- or +) button to scroll to the desired telephone number. 4.
The Number For Memory Location Long Distance Access Number 7 Authorization Code 8 Frequently called long distance number 9 Handset: Make sure the phone is ON. 1. Press memory/conference and then press 7. 2. When you hear the access tone, press memory/conference and then press 8. 3. At the next access tone, press memory/conference and then press 9. Base: Press the speaker/call back button, or lift the corded handset. 1. Press memory/conference and then press 7. 2.
Time 9:58 Date AM New/ Repeat Caller ID/ Memory Location 11/24 NEW CALL # 01 317‐555‐1234 STEVE Caller ID phone number Caller ID name Receiving and Storing CID Records When you receive a call, Caller ID information is transmitted by the phone company to your telephone between the first and second ring. The Caller ID information appears on your phone’s display while the phone rings, giving you a chance to monitor the information and decide whether or not to answer.
As you review call records, the display shows you the following information for each call: • The telephone number of the caller. • The numeric order of the call. • The name of the caller, if available in your service area. NOTE: If a name is received which exceeds 15 characters, the extra characters are displayed for 3 seconds. • Time and date the call was received. • NEW appears for all calls that have not been reviewed. NOTE: Check with your local phone company regarding name service availability.
Depending on (a) how the incoming caller’s phone number is formatted when received, and (b) whether or not you pre-programmed your local area code into memory, you may need to adjust the format of the caller’s phone number before dialing it back. The format button lets you change the format of the displayed number. Available formats include: Number of digits Eleven digits Ten digits Seven digits Explanation Example long distance code “1” + 3-digit area code + 7-digit telephone number.
Deleting the Current Caller ID Record To delete only the record in the display: 1. Use the caller ID (rev or skip) button (on base) or caller ID/vol (- or +) button (cordless handset) to display the desired Caller ID record. 2. Press delete button on base or del/chan button on cordless handset. The display asks DELETE? for several seconds. 3. Press delete button on base or del/chan button on cordless handset again to erase the record. The display shows **DELETED**, confirming the deletion.
Press program/flash button on base or flash/prog button on handset to put the current call on hold and answer the incoming call. Press program/flash again when you want to return to the first call. IMPORTANT: In order to use all of the features of this unit, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call Waiting Caller ID Service. To know who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Service.
Sample Outgoing Announcement Hi, this is (use your name here), I can’t answer the phone right now, so please leave your name, number and a brief message after the tone, and I’ll get back to you. Thanks. Reviewing Announcement • Press and release the announce button to play your outgoing announcement. Leaving Message 1.
3. Press the talk/end/call back button to speak to the caller, or press the format/answerer button to stop screening the call. Message Playback from Base Unit The mailbox button/indicators (play/stop 1, 2, or 3) let you know when you have message(s) or new message(s). To play the messages, press the corresponding play/stop 1, 2 or 3 button. While a message is playing, you may do the following: • Press the corresponding play/stop 1, 2 or 3 button to stop the message playback.
• To erase a message from the handset: 1. Press the format/answerer button on the handset 2. Press the play/stop (key 2) followed by the mailbox number on the handset (e.g. Press key 2 and then key 3 to play messages in mailbox in mailbox 3) 3. Press the erase (key 0) on the handset to erase a message during playback. NOTE: Erased messages cannot be restored. Leaving a Memo Use the memo feature to leave a message. 1. Press the memo button. PRESS AND HOLD MAILBOX KEY shows in the display. 2.
1. Press the format/answerer button. 2. Press the 2 key (play/stop) and mailbox number. 3. When you are finished listening to your messages, press format/ answerer again to quit, or you may listen to the voice menu at any time by pressing 7. Answering System Indicator The answering system is active by default. The display will show ANSWERER OFF when the answering system is turned off.
To Review message Play back messages Stop message playback Erase message Skip message Turn off/on answering system Review voice menu options Press this Button 1 2 2 0 (during message playback) 3 4 7 The base LCD shows REMOTE ACCESS ANSWERING CALL. TIP: You can bypass the outgoing announcement by pressing any numbered key on the touch-tone pad while the announcement is playing. Then, you can enter your security code to access the answering system.
NOTE: If the battery is not properly installed in the handset, or if the battery pack is not properly connected to the jack inside the battery compartment, NO BATTERY flashes in the display. Battery Safety Precautions • Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type, toxic materials could be released which can cause injury. • Keep batteries out of the reach of children. • Remove batteries if storing over 30 days.
Display Messages The following indicators show the status of a message or of the unit. ERROR Caller information has been interrupted during transmission or the phone line is excessively noisy. ENTER NAME Prompt telling you to enter the name in one of the 10 memory locations. DELETE ALL? Prompt asking if you want to erase all Caller ID records. DELETE CALL ID? Prompt asking if you want to erase the current Caller ID record that is shown on the display.
WAITING HANDSET REGISTRATION Prompt telling you to enter registration mode of handset NO BATTERY No battery is installed in the handset or the battery is not properly connected to the battery jack inside the battery compartment. PLEASE REGISTER Indicates the handset needs to be registered before use. ANSWERER REMOTE /ANSWERER REMOTE ACCESS Indicates the answering system is being accessed remotely.
Troubleshooting Guide Telephone Solutions No dial tone • Check and repeat installation steps: Ensure the base power cord is connected to a working outlet . Ensure the telephone line cord is connected to the base and the wall jack. • Connect another phone to the same jack; if there is still no dial tone, the problem might be your wiring or local service. • The cordless handset may be out of range of the base. Move closer to the base. • Ensure the battery is properly charged (16 hours).
• Move closer to base (cordless handset might be out of range). • Make sure base is not plugged into an outlet with another household appliance. • Charge the battery. Unit beeps • Place the handset in the cradle for 20 seconds. If it still beeps, charge battery for 16 hours. • Clean charging contacts on cordless handset and charge cradle with a soft cloth, remove comma or an eraser. • See solutions for “No dial tone” on previous page. • Replace the battery.
Caller ID Error Message • The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the first ring. This message indicates the presence of noise on the line. No Caller ID • In order to receive Caller ID information, you must subscribe to the standard name/number Caller ID service from your local telephone company.
Causes of Poor Reception • • • • • • • • • • Aluminum siding. Foil backing on insulation. Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals. You’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc. Atmospheric conditions, such as strong storms. Base is installed in the basement or lower floor of the house. Base is plugged into AC outlet with other electronic devices. Baby monitor is using the same frequency. Handset battery is low. You’re out of range of the base.
Index A Accessing the Answering System from Another Location 38 Accessory Information 50 Answering an Intercom Call 24 Answering a Call 17 Answering System Indicator 38 Answering System Operation 34 Answering System Set Up 34 Auto Standby 19 B Base Layout 8 Basic Operation 17 Battery Safety Precautions 40 Battery Solutions 45 Before You Begin 9 C Caller ID (CID) 29 Caller ID Errors 33 Caller ID Solutions 44 Call Timer 19 Call Transfer 19 Call Waiting Caller ID 33 Causes of Poor Reception 46 Chain Dialing
Intercom Operation 24 Interference Information 3 Introduction 6 L Language 13 Last Number Redial 20 Leaving a Memo 37 Leaving Message 35 Licensing 3 Limited Warranty 49 Local Area Code 16 M Making an Intercom Call 24 Making a Call 18 Making a Call with Speakerphone 23 Manual Channel Selection 18 Memory 26 Memory Full 38 Message Playback from Base Unit 36 Mute 22 P Paging the Cordless Handset 21 Parts Checklist 9 R Receiving and Storing CID Records 30 Receiving an Incoming Telephone Call During an Interc
Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: • Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product’s warranty period.
Limitation of Warranty: • THE WARRANTY STATED ABOVE IS THE ONLY WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) ARE HEREBY DISCLAIMED. NO VERBAL OR WRITTEN INFORMATION GIVEN BY ATLINKS USA, INC., ITS AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A GUARANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY.
25880 Auricular Inalámbrico Doble y Altavoz Alámbrico con Sistema de Mensajes, de 5.
Información Sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un servico ininterrumpido.
Tabla de Contenido INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN DE EQUIPO2 INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS .................... 3 LICENSING .................................................. 3 COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS (CCA) .......... 3 TABLA DE CONTENIDO ................................... 4 INTRODUCCIÓN .............................................. 6 FORMATO DEL AURICULAR Y DEL CARGADOR ..... 8 CARGADOR CON CABLE DE CORRIENTE .............. 8 ANTES DE COMENZAR.................................... 9 LISTA DE PARTES .
PARA TENER UNA CONFERENCIA ENTRE LA PERSONA EXTERNA QUE LLAMA CON EL AURICULAR INALÁMBRICO Y LA BASE .... 25 MEMORIA .................................................. 26 PARA ALMACENAR UN NOMBRE Y NÚMERO EN LA MEMORIA ...................................... 26 PARA ALMACENAR UN NÚMERO DE VOLVER A MARCAR ............................................. 27 PARA INTRODUCIR UNA PAUSA EN LA SECUENCIA DE MARCADO ......................... 27 PARA REVISAR, CAMBIAR, O BORRAR NOMBRES/NÚMEROS ALMACENADOS ..........
Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. Felicitaciones por su compra de este teléfono /sistema contestador GE. Este sistema opera a un rango de frecuencia de 5.8GHz/900MHz, y es único en comparación a otros teléfonos inalámbricos.
• Saber quién llamó mientras usted estaba en la otra línea o mientras estaba fuera. • Filtrar llamadas no deseadas, elimine molestias de llamadas no solicitadas, o se prepare antes de contestar una llamada.
Formato del Auricular y del Cargador talk/end/call back (botón llamar/terminar /regresar llamada) Pantalla caller ID/vol -/+ (botón identificador de llamada/volumen -/+) int/transfer (botón intercomunicación/ transferir) charge cradle with power adaptor format/answerer (botón formato/ contestadora) redial (botón volver a marca) flash/prog (botón colgar y servicios especiales/programa) del/chan (botón borrar/canal) skip (botón saltar) memory/conference (botón memoria/ conferencia) play/stop (botón re
Antes de Comenzar Lista de Partes Asegúrese que su empaque incluya los artículos ilustrados aquí.
Pautas Importantes para la Instalación • Instale el teléfono junto a un enchufe (modular) telefónico y un enchufe para corriente eléctrica. • Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas. • Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.
5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar. 6. Coloque los auriculares en las bases para cargar. Deje que los auriculares se carguen durante 16 horas antes de ser usados por primera vez. Si usted no los carga adecuadamente, el funcionamiento de las baterías puede deteriorarse.
Para Conectar el cable de Línea Telefónica En la base, conecte un extremo del cable telefónico liso en el enchufe localizado en la parte posterior de la base y el otro extremo en un enchufe modular de pared. Para Conectar el Auricular Alámbrico 1. Conecte un extremo del cable espiral dentro del enchufe al costado de la base. 2. Conecte el otro extremo del cable espiral en el enchufe en el auricular, y después coloque el auricular sobre el cargador.
Programación del Teléfono Hay doce menús programables disponibles: Idioma, Contraste de la Pantalla, Timbres para Contestar, Código de Seguridad, Nivel del Timbre, Tono del Timbre, Programación de Fecha, Programación de Hora, Clave de Área Local, Auricular de Enlace Inalámbrico, y Programaciones de Fábrica.
2. Oprima 1, 2, o 3 en el teclado numérico de la base para inscribir su selección, u oprima el botón caller ID (rev or skip) para llegar a su selección. 3. Oprima nuevamente el botón program/flash para almacenar su selección. Usted escuchará un tono de confirmación. Timbres para Contestar NOTA: Esta programación puede hacerse únicamente con la base. Usted puede programar el número de veces que usted quiere que su teléfono suene antes de que el sistema contestador conteste la llamada. 1.
Nivel del Timbre NOTA: Esta programación puede hacerse únicamente desde la base. 1. Oprima el botón program/flash hasta que la indicación PROG NIVEL TIMB. La programación de fábrica es 1HI. 2. Oprima 1, 2, o 3 en el teclado numérico de la base para inscribir su selección, u oprima el botón caller ID (rev o skip) para llegar a su selección. 3. Oprima nuevamente el botón program/flash para almacenar su selección.Usted escuchará un tono de confirmación.
2. Utilice el botón caller ID (rev o skip) para seleccionar el día actual. 3. Oprima el botón program/flash hasta que la indicación PROGRAMAR HORA aparezca en la pantalla. La programación de fábrica es 12:00AM. 4. Utilice el teclado de tono para inscribir el primer dígito de las horas, después inscriba el segundo dígito de las horas, el primero dígito de los minutos, y después el segundo dígito de los minutos. 5. Utilice el botón caller ID (rev o skip) para seleccionar AM o PM. 6.
4. Oprima el botón flash/prog en el auricular hasta que la indicación ENLAZAR BASE aparezca en la pantalla. La programación de fábrica es NO. 5. Oprima el botón caller ID/vol (- o +) para llegar a su selección SI. 6. Oprima nuevamente el botón flash/prog en la auricular para confirmar. Usted escuchará un tono largo de confirmación cuando el auricular haya sido enlazado exitosamente con la base. Programación de Fábrica NOTA: Esta configuración puede ser efectuada con la base o con el auricular inalámbrico. 1.
Altavoz en la Base 1. Oprima el botón speaker/call back. 2. Cuando haya terminado, oprima nuevamente el botón speaker/call back para colgar. NOTA: Para mayor información, refiérase a la sección Operación del Altavoz en este manual. Para Hacer una Llamada Auricular Inalámbrico 1. Oprima el botón talk/end/call back. Espere al tono de marcar, y después marque el número deseado. -O2. Marque el número primero y después oprima el botón talk/end/call back. 3.
Temporizador (Timer) Después de que usted ha oprimido el botón talk/end/call back en el auricular inalámbrico (o levantado el auricular alámbrico, u oprimido el botón speaker/ call back en la base), el temporizador integrado aparece en la pantalla y empieza a contar la duración de la llamada. Auto Alerta Si usted coloca el auricular sobre la base, mientras el auricular está descolgado, (o durante una llamada), el auricular automáticamente desconecta la llamada.
2. Presione el botón speaker/call back o vuelva a colocar el auricular alámbrico en la base para transferir la llamada. TRANSFIRIENDO LINEA EN ESPERA se muestra en la pantalla. 3. Presione el botón talk/end/call back o el botón int/transfer en el auricular para responder la llamada. Transferencia de Llamada del Auricular Inalámbrico a Otro Auricular Inalámbrico/Base Durante una llamada externa, usted puede transferir la llamada externa a otro auricular o base.
Auricular Alámbrico 1. Levante el auricular alámbrico. 2. Oprima el botón redial. -O3. Presione el botón redial primero, luego levante el auricular alámbrico. Si usted escucha la señal de ocupado, y quiere seguir marcando ese número, oprima el botón redial para volver a marcar ese número rápidamente. Auricular Inalámbrico 1. Oprima el botón talk/end/call back. 2. Oprima el botón redial. -O3. Presione el botón redial luego presione el botón talk/end/call back.
Enmudecedor Para tener una conversación privada fuera de la línea, utilice la función del enmudecedor. La persona al otro lado de la línea no puede escucharle, pero usted todavía puede escucharles a ellos. 1. Oprima el botón mute en la base. El indicador de silencio se enciende y ENMUDECEDOR ENC se muestra en la pantalla. 2. Oprima nuevamente el botón mute para cancelar esta función y volver a su conversación telefónica.
• Áreas remetidas, como una esquina, abajo de una gaveta, o junto a un gabinete, los cuales pueden generar un efecto de eco. Siga las siguientes pautas cuando utilice el altavoz: • Quédese razonablemente cerca del teléfono para que pueda ser escuchado claramente por la persona con la que está hablando. • El indicador SPEAKER está iluminado cuando el altavoz está en uso. Para Recibir una Llamada con el Altavoz 1.
Auricular Inalámbrico/ Alámbrico al Altavoz.- Oprima el botón speaker/call back, y después cuelgue el auricular. Hable en el micrófono del Altavoz. Operación del Interfono Una llamada bi-direccional es posible entre la base y el auricular inalámbrico sin ocupar la línea telefónica y como el teléfono no está en uso, usted puede todavía recibir llamadas entrantes. NOTA: No hay características de conferencia e intercomunicación entre auriculares. Para Hacer una Llamada de Interfono 1.
Para Utilizar el Interfono con una Llamada Telefónica Durante una llamada usted puede utilizar la función de interfono/ localizador para llamar al auricular alámbrico y establecer una conversación privada (de 2 personas) con otro usuario mientras la llamada telefónica está en espera. O, usted puede crear una conversación de 3 personas entre la persona que llama por teléfono y la base y el auricular alámbrico. Llamadas de Interfono de Dos Personas 1.
Memoria El auricular y la base tienen localizaciones para almacenar números de memoria separadas. Diez nombres de 15 caracteres y números de 24 dígitos pueden ser almacenados en las memorias del auricular y base. Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria 1. Oprima el botón memory/conference en la base o en el auricular inalámbrico. 2.
Para Almacenar un Número de Volver a Marcar 1. Asegúrese que su teléfono esté en modalidad de apagado (OFF) (no en modalidad de hablar -TALK). 2. Repita el paso 1 al 6 en Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria. 3. Oprima el botón redial para que el nombre y número que va a marcarse aparezca en la pantalla. 4. Oprima nuevamente el botón memory/conference para confirmar. NOTA: Si el número a marcar tiene más de 24 dígitos, entonces este número no puede ser almacenado en la memoria.
Para Marcar un Número Almacenado Auricular: Asegúrese que el teléfono esté activado (ON) oprimiendo el botón talk/ end/call back en el auricular inalámbrico. 1. Oprima el botón memory/conference. 2. Oprima el botón de la localización de memoria deseada (0-9). El número almacenado se marca automáticamente. -O1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en modalidad para hablar –TALK). 2. Oprima el botón memory/conference. 3.
El Número Para Localización de Memoria Número de Acceso de Larga Distancia 7 Código de Autorización 8 Número de larga distancia llamado frecuentemente 9 Auricular: Asegúrese de que el teléfono esté activado ( ON). 1. Oprima el botón memory/conference y después oprima el 7. 2. Cuando usted escuche el tono de acceso, oprima el botón memory/conference y después oprima el 8. 3. Al siguiente tono de acceso, oprima el botón memory/conference y después oprima el 9.
Hora 9:58 Fecha AM Nueva/ Repetida 11/24 NEW CALL # 01 317‐555‐1234 STEVE Llamada/ Memoria Número telefónico del Caller ID Nombre de Caller ID ParaRecibiryAlmacenarArchivosdelIdentificadordeLlamadas Cuando usted recibe una llamada, la información es transmitida por la compañía telefónica a su Teléfono entre el primero y el segundo timbre.
Conforme usted va recibiendo llamadas almacenadas en la memoria del Identificador de Llamadas, la pantalla le muestra la siguiente información para cada llamada: • Número telefónico de la persona que llamó. • Orden numérico de la llamada. • El nombre de la persona que llamó, si el servicio es disponible en su área. NOTA: Si se recibe un nombre con más caracteres que 15, los caracteres adicionales aparecerán durante únicamente 3 segundos. • La hora y fecha en que la llamada fue recibida.
Dependiendo de (a) cómo estaba formateado cuando se recibió el número telefónico de la persona que llamó y (b) si usted había o no programado su clave de área anteriormente en el menú de programación, usted puede necesitar ajustar el formato del número telefónico de la persona que llamó antes de contestar la llamada. El botón format para formatear le permite cambiar el formato del número telefónico mostrado en la pantalla.
ParaBorrarelArchivoActualdelIdentificadordeLlamadas Para borrar únicamente el archivo que aparece en la pantalla: 1. Utilice el botón caller ID (rev o skip) (en la base) o el botón caller ID/vol (- o +) (auricular inalámbrico) para mostrar el archivo deseado. 2. Oprima el botón delete en la base o el botón del/chan en la auricular inalámbrico. La pantalla pregunta si BORRAR por varios segundos. 3.
Oprima el botón program/flash en la base o el botón flash/prog en la auricular para poner en espera la llamada actual y contestar la llamada entrante. Oprima nuevamente el botón program/flash cuando usted quiera volver a la primera llamada. IMPORTANTE: Para poder utilizar todas las funciones de este aparato, usted debe suscribirse a cualquiera de los servicios de Identificador de Llamadas, ya sea el servicio estándar de Identificador de Nombre/Número o el servicio de Identificador de Llamada en Espera.
Ejemplo de Anuncio Saliente “Hola, este es (use su nombre aquí). No puedo contestar el teléfono ahora mismo, así que por favor deje su nombre, número, y un mensaje breve después del tono, y yo la llamaré después. Gracias”. Para revisar el Anuncio • Oprima y suelte el botón announce para reproducir su anuncio saliente. Para Dejar Mensaje 1.
3. Oprima el botón talk/end/call back para hablar con la persona que llama, u oprima el botón format/answerer para dejar de filtrar la llamada. Reproducción de Mensajes desde la Base del Aparato El botón/indicadores de buzón (play/stop 1, 2, ó 3) de permite saber cuando usted tiene mensaje(s) o nuevo mensaje(s). Para reproducir los mensajes, presione el botón play/stop 1, 2 ó 3 correspondiente.
• Para borrar un mensaje del auricular: 1. Presione el botón format/answerer en el auricular 2. Presione play/stop (tecla 2) y a continuación el número de buzón en el auricular (ejemplo, presione la tecla 2 y luego la tecla 3 para reproducir mensajes de buzón en el buzón 3) 3. Presione erase (tecla 0) en el auricular para borrar un mensaje durante la reproducción. NOTA: Los mensajes borrados no pueden ser restaurados.
auricular arriba de cada número. Por ejemplo, para reproducir mensajes: 1. Oprima el botón format/answerer. 2. Oprima la tecla del 2 (play/stop) y el número de buzón. 3. Cuando usted haya terminado de escuchar sus mensajes, oprima nuevamente el botón format/answerer para salir, o usted puede escuchar el menú oral en cualquier momento si oprima le tecla del 7. Indicador del Sistema Contestador El sistema contestador viene programado como activo. La pantalla indica CONTEST DESACTI.
La función del control remoto le permite llevar a cabo las siguientes funciones: Para Para revisar el mensaje Para volver a reproducir mensajes Para detener la reproducción de mensajes Para borrar mensajes Para saltar el mensaje Para activar/ desactivar contestador Para revisar las opciones del menú Oprima este botón 1 2 2 0 (durante su reproducción) 3 4 7 La pantalla de la base muestra la indicación ACCESO REMOTO CONTEST LLAMADA.
NOTA: Si la batería no está instalada adecuadamente en el auricular o el paquete de baterías no está conectado adecuadamente dentro del compartimiento, el auricular indica NO BATERIA parpadeando en la pantalla. Precauciones de Seguridad para la Batería • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño. • Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
Mensajes en la Pantalla Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato: ERROR (ERROR) La información de la persona que llama ha sido interrumpida durante la transmisión, o la línea telefónica es excesivamente ruidosa. ENTER NAME (INSCRIBA EL NOMBRE) Indicación para pedirle que inscriba el nombre en una de las 10 localizaciones de memoria. DELETE ALL? (¿BORRAR TODOS?) Indicación preguntándole si quiere borrar todos los archivos del Caller ID.
WAITING HANDSET Indicación diciéndole que entre en modalidad para REGISTRATION registrar el auricular. (ESPERANDO REGISTRAR AURICULAR) NO BATTERY No hay una batería instalada en el auricular o la (NO HAY BATERIA) batería no está conectada adecuadamente en el enchufe dentro del compartimiento de baterías. PLEASE REGISTER Indica que el auricular necesita ser registrado antes de usarlo.
Solución de Problemas Soluciones para el Teléfono No hay tono de marcar • Verifique y repita los pasos de la instalación: Asegúrese que el cable de corriente de la base esté conectado a un enchufe que sirva. Asegúrese que todos los cables de línea conectados al teléfono y al enchufe de pared. • Conecte otro teléfono al mismo enchufe; si no hay tono de marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar en su cableado o su servicio local. • El auricular inalámbrico puede estar fuera de rango con la base.
• Acerque el auricular a la base (el auricular puede estar fuera de rango). • Asegúrese de que la base no esté conectada en un enchufe con otro aparato eléctrico. • Cargue la batería. El aparato emite “bips” • Coloque el auricular sobre la base durante 20 segundos. Si sigue emitiendo “bips”, cargue la batería durante 16 horas. • Limpie los contactos en el auricular inalámbrico y cargue el cargador con un trapo suave, quite con una goma. • Vea las soluciones para “No hay tono de marcar”. • Cambie la batería.
Error en el Mensaje del Caller ID • El aparato muestra este mensaje si detecta cualquier cosa que no sea información válida del Caller ID durante el periodo de silencio después del primer timbre. Este mensaje indica la presencia de ruido en la línea. No sirve el Caller ID • Para pode recibir la información del Identificador, usted debe suscribirse al servicio estándar de nombre/ número disponible con su compañía telefónica.
Causas de una Mala Recepción • Recubrimiento externo de la casa con aluminio. • Aislación con revestimiento de papel de aluminio. • Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio. • Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc. • Condiciones atmosféricas, como una tormenta eléctrica. • La base está instalada en el sótano o en un piso más bajo de la casa.
Índice A Acceso Remoto 37 Antes de Comenzar 9 Auto Alerta 19 Información Importante para la Instalación 9 Información Sobre la Aprobación de Equipo 2 Instrucciones Orales 34 Introducción 6 C L Cargador con Cable de Corriente 8 Causas de una Mala Recepción 46 Clave de Área Local 16 Código de Seguridad 14 Cómo Cambiar la Batería 39 Cómo Conectar el Gancho del Cinturón 40 Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento 46 Compatibilidad con Audífonos (CCA) 3 Contraste de la Pantalla 13 Cuidado General del Producto
Para Conectar el Auricular Alámbrico 12 Para Conectar el cable de Línea Telefónica 12 Para Conectar la Corriente AC (Eléctrica) 11 Para Conectar unos Audífonos Opcionales al Auricular 40 Para Contestar una Llamada 17 Para Contestar una Llamada de Interfono 24 Para Dejar Mensaje 35 Para Dejar un Recado (MEMO) 37 Para Filtrar Llamadas desde el Auricular 35 Para Filtrar Llamadas desde la Base 35 Para Grabar el Anuncio Saliente 34 Para Hacer una Llamada 18 Para Hacer una Llamada con el Altavoz 23 Para Hacer una
Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero). Lo que haremos: • Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada.
Limitaciones sobre la Garantía: • LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA POR ATLINKS USA,INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA DE ESTA GARANTÍA.