MICROWAVE OVEN Convection SAFETY INSTRUCTIONS . . 3 OWNER’S MANUAL USING THE MICROWAVE . . 7 PVM9179 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Cooking Method . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Cookware Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Best Method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Time And Auto Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sensor Features . . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Ŷ 5HDG DOO LQVWUXFWLRQV EHIRUH XVLQJ WKLV DSSOLDQFH Ŷ 5 HDG DQG IROORZ WKH VSHFLILF SUHFDXWLRQV LQ WKH PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY section on page 6. Ŷ 8 VH WKLV DSSOLDQFH RQO\ IRU LWV L
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING Continued OPERATING CLEANING Ŷ ' R QRW RSHUDWH WKH RYHQ ZLWKRXW WKH WXUQWDEOH LQ place. The turntable must be unrestricted so it can turn. Ŷ .HHS WKH RYHQ IUHH IURP JUHDVH EXLOGXS Ŷ 0 DNH VXUH DOO FRRNZDUH XVHG LQ \RXU PLFURZDYH oven is suitable for microwaving.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING Ensure Proper ground exists before use. Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. 7KLV DSSOLDQFH LV HTXLSSHG ZLWK D SRZHU FRUG KDYLQJ D grounding wire with a grounding plug.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the GRRU RSHQ VLQFH RSHQ GRRU RSHUDWLRQ FDQ UHVXOW in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do Not Place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1. Door Handle. 2. Door Latches. 3. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. 4. Control Panel and Selector Dial. 5. Removable Turntable. Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and turntable support seated and in place. 49-7000158 Rev. 1 USING YOUR OVEN: Features Features 6. Removable Turntable Support.
USING YOUR OVEN: Controls Controls Microwave Cooking Time and Auto Features Press Cook Time Press once (Cook Time I) to microwave any time between 15 seconds and 99 minutes. Press twice (Cook Time II) to add a 2nd microwave cooking stage. Power Level Turn and push dial to enter Amount of cooking time Power level 1–10 Add 30 sec.
Microwave Cooking Your oven uses microwave energy to cook by a set time or weight, or automatically by sensor. Sensor microwave works by detecting the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Do not use the shelves when microwave cooking. Cooking Method Heat Source Heat Conduction Benefits Microwave energy is distributed evenly throughout the oven for thorough, fast cooking of food. Microwave energy.
USING YOUR OVEN: Cookware Tips Cookware Tips Convection Bake or Roast Combination Fast Bake Metal Pans are recommended for all types of baked products, but especially where browning is important. Dark or dull finish metal pans are best for breads and pies because they absorb heat and produce crisper crust. Shiny aluminum pans are better for cakes, cookies or muffins because they reflect heat and help produce a light tender crust.
Use the following guide to select the best method of cooking. Recipes can be adapted using the guidelines below to determine the appropriate cooking mode.
USING YOUR OVEN: Time and Auto Microwave Features Time and Auto Microwave Features Using the Dial You can make selections on the oven by turning the dial and pressing it to enter the selection. Pressing the dial can also be used in place of the Start/ Pause EXWWRQ IRU TXLFNHU SURJUDPPLQJ RI WKH RYHQ Cook Time (Do not use the shelves when microwave cooking.) Cook Time I Cook Time II Allows you to microwave for any time between 15 seconds and 99 minutes.
Weight Defrost (Do not use the shelves when microwave cooking.) Weight Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats, poultry and fish weighing up to one pound. Conversion Guide If the weight of food is stated in pounds and ounces, the ounces must be converted to tenths (.1) of a pound. Ŷ 5HPRYH PHDW IURP SDFNDJH DQG SODFH RQ PLFURZDYH VDIH GLVK 1. Press the Defrost button once. 2.
USING YOUR OVEN: Time and Auto Microwave Features 14 Time and Auto Microwave Features Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half of time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Fruit Plastic pouch—1 or 2 1 to 5 min. R] SDFNDJH Meat Bacon (1 lb.) 2 to 5 min. Place unopened package in oven. Let stand 5 minutes after defrosting. Franks (1 lb.) 2 to 5 min.
Power Level The power level may be entered or changed immediately after entering the time for Cook Time or Time Defrost. The power level may also be changed during time countdown. 1. First, follow directions for Cook Time or Time Defrost. 2. Press the Power Level button. Power Level 3 WKH GHIURVW F\FOH ,I PLFURZDYH HQHUJ\ did not cycle off, the outside of the food would cook before the inside was defrosted. 3. Turn the dial clockwise to increase and counterclockwise to decrease the power level.
USING YOUR OVEN: Sensor Microwave Features 16 Sensor Microwave Features Humidity Sensor What happens when using the Sensor Features: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion—it may result in severely overcooked or burnt food. If food is undercooked after the countdown, use Cook Time for additional cooking time.
Popcorn (Do not use the shelves when microwave cooking.) To use the Popcorn feature: 1. Follow package instructions, using Cook Time if the package is less than 2.0 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of the turntable. 2. Press the Popcorn button. The oven starts immediately.
USING YOUR OVEN: Sensor Microwave Features Sensor Microwave Features Cook (Do not use the shelves when microwave cooking.) 1. Place covered food in the oven and close the door. Press the Cook button. ENTER FOOD TYPE appears in the display. 2. Turn the dial to the desired food type. Press to enter. See the Sensor Food Type Guide below for specific foods and instructions. The oven starts immediately.
Baking or roasting uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. A fan gently circulates this heated air throughout the oven, over and around the food, producing golden brown exteriors and rich, moist interiors. This circulation of heated air is called convection.
USING YOUR OVEN: Fast Cook Features About the Fast Cook feature Fast Cook offers the best features of microwave energy and convection cooking. Microwaves cook food fast and convection circulation of heated air browns foods beautifully. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. For Best Results… Correct shelf position 8VH RQH VKHOI LQ WKH ORZHU SRVLWLRQ DQG OHDYH DW OHDVW D LQFK JDS EHWZHHQ WKH FRRNLQJ GLVK and the sides of the oven.
USING YOUR OVEN: Air Fry Feature Air Fry Feature Air Fry uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. A fan gently circulates this heated air throughout the oven, over and around the food, producing golden brown exteriors and rich, moist interiors. This circulation of heated air is called convection.
USING YOUR OVEN: Other Features Other Features Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the Cancel/ Off button. Start/Pause In addition to starting many functions, Start/Pause allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display. Cancel/Off Press the Cancel/Off button to stop and cancel cooking at any time.
USING YOUR OVEN: Other Features Other Features Chef Connect Use the Chef Connect feature for connecting your microwave to a GE Appliances range to sync your vent fan, cooktop surface lights and clock via Bluetooth technology. 1. You must have a Chef Connect enabled range. To pair your microwave for the first time, initiate the Chef Connect process on the GE Appliances range. Refer to the range owner’s manual for instructions 2. On the microwave, hold Chef Connect button for 3 seconds.
USING YOUR OVEN: Other Features Other Features Set Clock 1. Press the Settings button and turn the dial to select Clock Set. Press the dial to enter.. 2. Turn the dial to set hours. Press the dial to enter. 3. Turn the dial to set minutes. Press the dial to enter. 4. Turn the dial to set AM/PM. Press the dial to enter. Clock Mode Clock Mode can be set for 12 hours and 24 hours. 1. Press the Settings button and turn the dial to select Clock Mode. Press the dial to enter. 2.
Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: Ŷ metal or foil touching the side of the oven. Ŷ foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). Ŷ PHWDO VXFK DV WZLVW WLHV SRXOWU\ SLQV JROG ULPPHG GLVKHV Ŷ recycled paper towels containing small metal pieces. Ŷ plates or dishes with a metallic trim or glaze with a metallic sheen. Covering Covers hold in moisture, allow for more even heating and reduce cooking time.
CARE AND CLEANING Care and Cleaning Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be certain the oven control is turned off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel; RWKHUV PD\ UHTXLUH D GDPS FORWK 5HPRYH JUHDV\ spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth.
Cooktop Light/Nite Light Replace with LED lamp. See back cover for ordering online at GEAppliances.com. 1. To replace the cooktop light/nite light, first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel, or pull the plug. Remove screw. 2. Remove the screw from the side of the light compartment cover and lower the cover until it stops. 3. Be sure the LED lamp is cool before removing. Remove a screw and connector from LED lamp. 4. Connect LED lamp and secure using the screw.
Vent Fan Charcoal filter The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter.
Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Oven will not start A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace fuse or reset circuit breaker. Power surge. Plug not fully inserted into wall outlet. Door not securely closed. Unplug the microwave oven, then plug it back in. 0DNH VXUH WKH SURQJ SOXJ RQ WKH RYHQ LV fully inserted into wall outlet.
TROUBLESHOOTING Troubleshooting Tips... Before you call for service Things That Are Normal With Your Microwave Oven Ŷ Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe the moisture off with a paper towel or soft cloth. Ŷ Moisture between the oven door panels when cooking certain foods. Moisture should dissipate shortly after cooking is finished. Ŷ Steam or vapor escaping from around the door. Ŷ Light reflection around door or outer case.
GEAppliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized service technician. To schedule service online, visit us at GEAppliances.com/service. For the period of GE Appliances will replace One year From the date of the original purchase Any part of the oven which fails due to a defect in materials or workmanship.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website +DYH D TXHVWLRQ RU QHHG DVVLVWDQFH ZLWK \RXU DSSOLDQFH" 7U\ WKH GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE $SSOLDQFHV SURGXFWV DQG WDNH DGYDQWDJH RI DOO RXU RQ OLQH VXSSRUW VHUYLFHV GHVLJQHG IRU your convenience. GEAppliances.com Register Your Appliance 5HJLVWHU \RXU QHZ DSSOLDQFH RQ OLQH DW \RXU FRQYHQLHQFH 7LPHO\ SURGXFW UHJLVWUDWLRQ ZLOO DOORZ IRU HQKDQFHG FRPPXQLFDWLRQ DQG SURPSW VHUYLFH XQGH
HORNO MICROONDAS INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . .3 FUNCIONES DEL HORNO . . .7 MANUAL DEL USUARIO PVM9179 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Consejos de utensilios de cocina . . . . . 10 Mejor método de cocción . . . . . . . . . . . . 11 Funciones de microondas por tiempo y automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Características de microondas por sensor . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Ŷ /HD WRGDV ODV LQVWUXFFLRQHV DQWHV GH XWLOL]DU HVWH DSDUDWR PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL HORNO: Ŷ /HD \ VLJD ODV SUHFDXFLRQHV HVSHFtILFDV GHVFULWDV HQ OD Ŷ 1 R FRFLQH H[FHVLYDPHQWH ORV DOLPHQWRV 9LJLOH sección P
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Continuado USO Y LIMPIEZA Ŷ 1R DOPDFHQH QLQJ~Q HOHPHQWR GLUHFWDPHQWH VREUH OD superficie del horno de microondas cuando éste se encuentre en funcionamiento. Ŷ Las comidas o utensilios metálicos de tamaño excesivo no deberán ser insertados en un horno microondas/ convección, ya que podrán generar un incendio o riesgos de descargas eléctricas.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar riesgos de descargas eléctricas. Asegúrese de contar con una conexión a tierra adecuada antes de usar. Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. En caso de que se produzca un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, brindando un cable de salida de la corriente eléctrica.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con la compuerta abierta ya que ésto puede provocar exposición peligrosa a la energía de microondas. Es importante no forzar ni dañar los seguros.
Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 1. Manija de la Puerta 2. Pestillos de la Puerta. 3. Ventana con Protector Metálico Pantalla permite que la cocción pueda ser observada mientras se mantienen las microondas dentro del horno. 4. Panel de Control y Dial del Selector 5. Plato Giratorio Extraíble El plato giratorio y el soporte deben estar en la ubicación correcta al usar el horno. El plato giratorio se podrá retirar para la limpieza.
USO DEL HORNO: Opciones Opciones Funciones de tiempo de cocción por microondas y automáticas Presione Gire y apriete el dial para aceptar Cook Time (cocción por tiempo) Cantidad de tiempo de cocción Pulse una vez Cook Time I 7LHPSR GH FRFFLyQ , para utilizar la función microondas en un intervalo de tiempo de entre 15 segundos y 99 minutos. 3XOVH GRV YHFHV &RRN 7LPH ,, 7LHPSR GH FRFFLyQ ,, SDUD DJUHJXH XQD VHJXQGD etapa de cocción en microondas Nivel de POTENCIA Nivel de potencia 1–10 Añadir 30 seg.
Cocción por microondas Su horno usa energía de microondas para cocinar según un período de tiempo predeterminado, según el peso o de forma automática por medio de un sensor. El microondas por sensor funciona detectando el incremento de humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a varios tipos y cantidades de alimentos.
USO DE LA HORNO: Consejos de utensilios de cocina 10 Consejos de utensilios de cocina Horneado o asado por convección Se recomienda el uso de bandejas metálicas para todo tipo de productos horneados, pero especialmente cuando es importante que estén dorados. Las bandejas con acabados oscuros o mates son mejores para panes y pasteles rellenos ya que absorben calor y producen un exterior más crujiente. Las bandejas de aluminio brillantes son mejores para pasteles, JDOOHWDV R PDJGDOHQDV PXIILQV \D TXH ODV P
Use la tabla siguiente para seleccionar el mejor método para cocinar. Las recetas pueden ser adaptadas usando la tabla a continuación para determinar el modo de cocción apropiado.
USO DEL HORNO: Funciones de microondas por tiempo y automático Funciones de microondas por tiempo y automático Cómo usar el dial Podrá hacer selecciones en el horno girando el dial y presionando para ingresar la selección. Usted también puede presionar el dial en vez de botón Start/ Pause para una programación más rápida del horno.
Weight Defrost (Descongelación por Peso) QR XWLOL]DU ORV HVWDQWHV FXDQGR FRFLQD SRU PLFURRQGDV Weight Defrost ajusta de forma automática los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para producir resultados de descongelación parejos para carnes, aves y pescado que pesen hasta una libra. Tabla de conversión Si el peso de la comida se calcula en libras y onzas, las RQ]DV GHEHUiQ FRQYHUWLUVH D GpFLPDV GH OLEUD Ŷ 6DTXH OD FDUQH GHO SDTXHWH \ FROyTXHOD HQ un plato apto para microondas. 1.
USO DEL HORNO: Funciones de microondas por tiempo y automático 14 Funciones de microondas por tiempo y automático Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Panes, buñuelos o SDQHFLOORV WUR]R 1/4 min. 3DVWHOLWRV R] DSUR[ 2 a 4 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos /RPRV FRQJHODGRV OE 6 a 9 min. Fruta Bolsa de plástico—1 o 2 1 a 5 min. SDTXHWH GH R] Carne 7RFLQR OE 2 a 5 min. Coloque el paquete cerrado en el horno.
Power Level El nivel de potencia puede introducirse o cambiarse de forma inmediata tras introducir el tiempo de cocción (Cook Time) o el tiempo de descongelación (Time Defrost). El nivel de potencia también puede cambiarse durante la cuenta atrás. 1. Primero, siga las instrucciones para el tiempo de cocción (Cook Time) o el tiempo de descongelación (Time Defrost). niveles de potencia: 2. Presione el botón Power Level.
USO DEL HORNO: Características de microondas por sensor Características de microondas por sensor Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las funciones de sensores: Las funciones de Sensor detectan la mayor humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a los diferentes tipos y cantidades de comida. No utilice las funciones de Sensor dos veces consecutivas en la misma porción de comida. Puede resultar en que los alimentos se cocinen en exceso o se quemen.
Popcorn (rosetas o palomitas de maíz) QR XWLOL]DU ORV HVWDQWHV FXDQGR FRFLQD SRU PLFURRQGDV Para usar la función Popcorn: Cómo ajustar la configuración automática para palomitas de maíz para un mayor o menor tiempo de cocción 1. Siga las indicaciones del paquete, use Cook Time si el paquete pesa menos de 2,0 onzas o es mayor de 3,5 onzas. Sitúe el paquete de rosetas en el centro del plato giratorio. 2. Presione el botón Popcorn. El horno empieza a funcionar inmediatamente.
USO DEL HORNO: Características de microondas por sensor Características de microondas por sensor Cook (cocinar) 1. Ponga la comida cubierta en el horno y cierre la puerta. 3XOVH HO ERWyQ &RRN FRFFLyQ $SDUHFH HQ SDQWDOOD ENTER FOOD TYPE LQWURGX]FD HO WLSR GH FRPLGD 2. Gire el dial al tipo de comida deseado. Presione para seleccionar Ver la Tabla de Tipos de Comidas con Sensor de más abajo para tipos específicos de comidas e instrucciones. El horno empieza a funcionar inmediatamente.
El proceso de horneado o asado utiliza un elemento de calefacción para aumentar el aire del interior del horno. Puede establecerse cualquier temperatura de horno entre 225ºF y 450ºF. Un ventilador hace circular ligeramente el aire por todo el horno, por encima y alrededor de la comida, produciendo que se dore por fuera y que los interiores sean ricos y jugosos. Esta circulación de aire caliente es llamada convección.
USO DE LA HORNO: Función de cocción rápida Función de cocción rápida Fast Cook le ofrece las mejores funciones de la energía de microondas con la cocina por convección. Las microondas cocinan la comida de forma rápida y la circulación de convección del aire caliente dora los alimentos de forma maravillosa. Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 425°F. Vea la sección de Consejos de Utensilios de Cocina para información sobre utensilios recomendados.
USO DEL HORNO: Función para Freír con Aire Función para Freír con Aire /D IXQFLyQ $LU )U\ )UHtU FRQ $LUH XWLOL]D XQ HOHPHQWR SDUD calentar que eleva la temperatura del aire dentro del horno. Se puede configurar cualquier temperatura del horno entre 225°F y 425°F . Un ventilador hace circular de forma suave este aire caliente en todo el horno, sobre y alrededor de la comida, haciendo que la parte exterior se dore y que la parte interior sea rica y húmeda.
USO DEL HORNO: Otras funciones Otras funciones Señal de final de cocción Para recordarle que tiene comida en el horno, aparecerá el PHQVDMH )22' ,6 5($'< 6X FRPLGD HVWi OLVWD \ VRQDUi un pitido cada minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botón Cancel/Off. Start/Pause (inicio / pausa) Además de poner en marcha muchas funciones, Start/Pause le permite parar la cocción sin tener que abrir la puerta o borrar lo que haya en pantalla.
Chef Connect Use la función Chef Connect para conectar su horno microondas a una Cocina de GE Appliances, a fin de sincronizar el ventilador, las luces de la superficie de cocción y el reloj a través de la tecnología de Bluetooth. 1. Debe contar con una cocina habilitada para Chef Connect. A fin de emparejar su horno por primera vez, inicie el proceso de Chef Connect en la cocina GE Appliances. Para acceder a instrucciones, consulte el Manual del Propietario de la cocina . 2.
USO DEL HORNO: Otras funciones Otras funciones Ajustar el reloj 1. Presione el botón Settings &RQILJXUDFLRQHV SDUD JLUDU HO GLDO D ILQ GH VHOHFFLRQDU &ORFN 6HW &RQILJXUDFLyQ GHO 5HORM 3UHVLRQH HO GLDO SDUD seleccionar. 2. Gire el dial para configurar las horas. Presione el dial para seleccionar. 3. Gire el dial para configurar los minutos. Presione el dial para seleccionar. 4. Gire el dial para seleccionar AM/PM. Presione el dial para ingresar.
Término Definición Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: Ŷ HO HVWDQWH GH PHWDO VH KD LQVWDODGR GH IRUPD LQFRUUHFWD \ HVWi WRFDQGR ODV SDUHGHV GHO PLFURRQGDV Ŷ hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno. Ŷ KD\ SDSHO GH DOXPLQLR QR HVWi HQYROYLHQGR ELHQ OD FRPLGD KD\ ERUGHV GREODGRV KDFLD DUULED TXH DFW~DQ FRPR DQWHQDV Ŷ hay algún metal, como cintas de cierre con metal
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Mantenimiento y limpieza Consejos útiles Una limpieza minuciosa ocasional con un trapo empapado de bicarbonato sódico y agua mantendrá el interior fresco. Asegúrese que se encuentre apagado el control del horno antes de limpiar cualquier pieza del horno.
Luz de encimera/luz nocturna Reemplazo de la lámpara LED. Consulte la contraportada para realizar pedidos en línea en GEappliances.com. 1 Para cambiar la luz de encimera/luz nocturna, primero desconecte la corriente del fusible principal o del panel de diferencial o estire del enchufe. 4XLWH HO WRUQLOOR 2 4XLWH HO WRUQLOOR GHO ODWHUDO GH OD FXELHUWD GHO FRPSDUWLPLHQWR de la bombilla y baje la cubierta hasta que pare. 3 Asegúrese que la lámpara LED está fría antes de retirarla.
Ventilador extractor Filtro de carbón vegetal El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables.
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer/Explicación El horno no se pone en marcha Puede que se haya fundido un fusible de su casa o que haya saltado el diferencial. Cambie el fusible o reconecte el diferencial. Apagón de corriente. Desenchufe el horno microondas de la corriente y vuélvalo a enchufar.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Cosas normales de su horno microondas Ŷ Humedad en la puerta y paredes del horno al cocinar. Frote la humedad con una toallita de papel o un paño suave. Ŷ Humedad entre los paneles de las puertas del horno al cocinar determinados alimentos. La humedad se disipará poco después de terminar de cocinar. Ŷ El vapor se escapa por la puerta.
GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en GEappliances.com/service. Por el período de GE Appliances Reemplazará: Un año Desde la fecha de compra original Cualquier parte del horno que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de GE Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEappliances.