Incorporado con Combinación Advantium® /Convección Horno de Pared GEAppliances.com Información de Seguridad . . . . . . 2 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Manual del Propietario Horno de Pared Doble PT9800 de 30” Asistencia / Accesorios . . . . . . . . .10 Uso del Horno Controles del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Configuraciones del Horno . . . . . . . . . .12 Opciones del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Horno Superior Cocción Rápida . . . . . . .
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (Horno Superior) 2 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con la compuerta abierta ya que ésto puede provocar exposición peligrosa a la energía de microondas. Es importante no forzar ni dañar los seguros.
Ŷ $OJXQRV SURGXFWRV WDOHV FRPR KXHYRV HQWHURV \ contenedores sellados (por ejemplo, frascos sellados) son propensos a explotar y no deben calentarse en este horno. Tal uso del horno puede resultar en lesiones personales. Ŷ 1R PRQWH HVWH DSDUDWR VREUH HO IUHJDGHUR Ŷ (VWH KRUQR QR KD VLGR DSUREDGR QL SUREDGR SDUD utilización marina. Ŷ (VWH KRUQR HVWi OLVWDGR SRU 8/ SDUD OD LQVWDODFLyQ GH SDUHG HVWiQGDU Ŷ 1R KDJD IXQFLRQDU HVWH DSDUDWR VL KD VLGR GDxDGR R dejado caer.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (Horno Superior) 4 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA AVISO: MARCAPASOS Ŷ /D PD\RUtD GH ORV PDUFDSDVRV VH HQFXHQWUDQ protegidos contra la interferencia de productos electrónicos, incluyendo los microondas. Sin embargo, los pacientes que tengan marcapasos deberían consultar a sus médicos si tienen alguna duda.
Utensilio de uso seguro en el microondas para Speedcooking (Cocción Rápida), Baking (Hornear), Broiling (Asar), Warming (Calentar), Proofing (Leudar) y Toasting (Dorar) Ŷ El horno y la puerta alcanzarán una temperatura alta al usar la cocción rápida, hornear, asar, calentar, leudar o tostar. Ŷ Los recipientes de cocina se tornarán muy calientes. 6H UHTXHULUiQ JXDQWHV GH FRFLQD protectores para manipular los recipientes de cocina.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (Horno Superior) INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Recipientes de cocina seguros diseñados para microondas Asegúrese de utilizar recipientes de cocina adecuados durante la cocción a microondas.
/HD WRGDV ODV LQVWUXFFLRQHV DQWHV GH XVDU HO SURGXFWR 6L QR VH VLJXHQ HVWDV LQVWUXFFLRQHV VH SRGUiQ SURGXFLU LQFHQGLRV descargas eléctricas, lesiones graves o la muerte.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (Horno Inferior) INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA COCINA Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios. Ŷ No guarde ni use materiales inflamables en o cerca GH XQ KRUQR LQFOX\HQGR SDSHO SOiVWLFR PDQJRV GH ollas, trapos, cobertores de pared, cortinas, paños y gasolina u otros vapores y líquidos inflamables.
Registre su Electrodoméstico: ¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! www.geappliances.com/service_and_support/register/ 8Q UHJLVWUR SXQWXDO GH VX SURGXFWR SHUPLWLUi XQD PHMRU FRPXQLFDFLyQ \ XQ VHUYLFLR PiV SXQWXDO GH DFXHUGR FRQ ORV WpUPLQRV GH VX garantía, en caso de surgir la necesidad. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción pre-impresa que se incluye con el material embalado. GARANTÍA ¡Gracias! ...
ASISTENCIA / ACCESORIOS ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? £&RQVXOWH HO 6LWLR :HE GH (OHFWURGRPpVWLFRV GH *( www.geappliances.com/service_and_support/) durante las 24 horas, cualTXLHU GtD GHO DxR 3DUD PD\RU FRQYHQLHQFLD \ XQ VHUYLFLR PiV UiSLGR DKRUD SXHGH GHVFDUJDU HO 0DQXDO GHO 3URSLHWDULR RUGHQDU piezas o incluso programar el servicio técnico a través de Internet.
Controles del Horno Superior 7 9 11 8 10 12 Controles Comunes 1 6 2 Controles Comunes 1.
USO DEL HORNO: Configuraciones del Horno Configuraciones del Horno Ayuda Clock Settings (Configuraciones del Reloj) 8VH HVWD IXQFLyQ SDUD VDEHU PiV VREUH VX KRUQR \ VXV funciones, presionando la tecla Settings (Configuraciones) y seleccionando Help (Ayuda) *LUH HO GLDO GH VHOHFFLyQ \ SUHVLRQH HO PLVPR SDUD VHOHFFLRQDU OD IXQFLyQ VREUH OD FXiO GHVHH VDEHU PiV NOTA: Es posible que su horno no cuente con todas las funciones de ayuda.
Opciones del Horno Superior Repeat Last (Repetir el Último Paso) Esta función sólo puede ser usada con los modos de cocción del horno superior. Use esta función de ahorro de tiempo para aquellas cocciones que se repiten, tales como galletas o DSHULWLYRV $O VHOHFFLRQDU HVWD IXQFLyQ VH PRVWUDUi OD ~OWLPD comida preconfigurada. Seleccione la tecla Start/Pause (Iniciar/ Pausar) o el dial de selección para iniciar la cocción. NOTA: El ultimo programa usado queda guardado durante dos horas.
Horno Superior: Cocción Rápida Cocción Rápida Cómo Utilizar las Funciones de Cocción Rápida PRECAUCIÓN: cuando utilice los programas de cocción rápida, recuerde que el horno, compuerta y los platos se ¡encontrarán muy calientes! SELECCIONES DE PRE-SET FOOD SELECTIONS (SELECCIONES DE ALIMENTOS PREPROGRAMADOS) DE COCCIÓN RÁPIDA: Antes de empezar, asegúrese que se encuentre colocada la base giratoria.
Selecciones De Menú De Cocción Rápida Preprogramados Categoría de alimentos Selección de menú Categoría de alimentos Selección de menú Aperitivos $OEyQGLJDV 0HDW %DOOV (Congeladas) Anillos de cebolla %HVRV GH MDODSHxR -DODSHxR 3RSSHUV %ROORV %DJHO %LWHV Nachos Nueces tostadas 3DOLWRV GH TXHVR &KHHVH 6WLFNV Pretzels suaves (Congelados) Rollitos de huevo (Egg Rolls) (Congelados) Rollitos de pizza 6DOVD FDOLHQWH +RW 'LS 7D]DV %LVWHF GHO FXDUWR WUDVHUR de res (Sirloin) %LVWHF WLSR ULEH
Horno Superior: Cocción Rápida Cocción Rápida (Continúa) Consejos de Cocción Para Obtener Resultados de Sabor Fantásticos Para asegurar la consistencia e incluso el dorado al cocinar comidas directamente en la bandeja de metal, coloque la comida como se muestra a continuación. Los alimentos pueden estar juntos pero no se deben montar unos sobre otros.
Nivel de Potencia de la Función de Cocción Rápida (Continúa) Microwave (Cocción con Microondas, M) controla la potencia GHO PLFURRQGDV 8QD FRQILJXUDFLyQ PiV DOWD XWLOL]DUi PiV potencia de microondas, acortando el tiempo de cocción de comidas densas o pesadas. 1.
Horno Superior: Hornear, Asar y Dorar Hornear, Asar y Dorar Cómo Hornear, Asar y Tostar /D IXQFLyQ GH KRUQHDU OH SHUPLWH FRFLQDU ORV DOLPHQWRV GH la misma forma que un horno convencional, utilizando un elemento de calentamiento para incrementar la temperatura del aire dentro del horno. Se puede ajustar cualquier temperatura de horno de 250 a 450° F. /D IXQFLyQ %URLOLQJ DVDU OH SHUPLWH DVDU DOLPHQWRV GH OD misma manera que un horno convencional.
Calentamiento /D IXQFLyQ :DUP &DOLHQWH PDQWHQGUi FDOLHQWHV ORV DOLPHQWRV cocinados a una temperatura de servir. Empiece siempre con comida caliente. Utilice recipientes de cocina y utensilios que puedan soportar temperaturas de hasta 230° F. 1. Presione la tecla Cooking Options (Opciones de Cocción). *LUH HO GLDO GH VHOHFFLyQ D :DUP &DOHQWDU 3UHVLRQH HO dial de selección para ingresar.
Horno Superior: Cocción con Microondas Cocción con Microondas Cómo Utilizar las Funciones de Microondas Asegúrese de que la base giratoria y la bandeja de vidrio transparente se encuentran colocadas. Coloque los alimentos o recipiente para microondas directamente en la bandeja de vidrio transparente para cocinar sus alimentos. La base giratoria siempre debe estar colocada en su lugar cuando se utiliza el horno.
Nivel(es) De Potencia Del Horno Microondas Ŷ 3XHGH PRGLILFDU HO QLYHO GH SRWHQFLD GXUDQWH OD PD\RU parte del programa de cocción. 1. Presione el dial de selección para editar. *LUH HO GLDO GH VHOHFFLyQ SDUD FDPELDU OD KRUD \ R SUHVLRQH el dial de selección para ingresar. *LUH HO GLDO GH VHOHFFLyQ HQ GLUHFFLyQ GH ODV DJXMDV GHO reloj para incrementar el nivel de potencia y en contra de las agujas del reloj para reducir el mismo. Presione el dial de selección para ingresar.
Horno Superior: Cocción con Microondas Cocción con Microondas (Continúa) Defrost By Weight (Descongelar por Peso) 8VH 'HIURVW %\ :HLJKW 'HVFRQJHODU SRU 3HVR SDUD descongelar durante un período de tiempo seleccionado. 1. Presione la tecla Microwave (Cocinar con Microondas) y VHOHFFLRQH 'HIURVW 'HVFRQJHODU *LUH HO GLDO GH VHOHFFLyQ D 'HIURVW %\ :HLJKW 'HVFRQJHODU por Peso). Presione el dial de selección para ingresar.
Cocción De Microondas Por Sensor /D IXQFLyQ GH VHQVRU GHWHFWD HO DXPHQWR GH KXPHGDG OLEHUDGD durante la cocción. El horno ajusta el tiempo de cocción DXWRPiWLFDPHQWH D ORV GLIHUHQWHV WLSRV \ FDQWLGDGHV GH FRPLGD No utilice las funciones de sensor dos veces en sucesión en la misma porción de comida ya que puede tener como resultado comida severamente sobrecocinada o quemada.
Horno Inferior: Modos de Cocción Modos de Cocción Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados.
6X QXHYR KRUQR FXPSOH FRQ ORV UHTXLVLWRV GHO )HULDGR 6DEiWLFR -XGtR GH OD (VWUHOOD .
Horno Inferior: Guía de Cocción Guía de Cocción MODO(S) RECOMENDADO(S) POSICIÓN(ES) DE ESTANTES RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, pan UiSLGR HQ XQ 6ROR (VWDQWH +RUQHDGR 7UDGLFLRQDO 3 Use utensilios brillantes. 7RUWDV FRQ FDSDV HQ 0~OWLSOHV Estantes +RUQHDGR 7UDGLFLRQDO 2y4 (VWDQWH H[WHQVLEOH HQ OD SRVLFLyQ PiV DOWD VL VH XVD Asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado (Vea la ilustración).
(O KRUQR FXHQWD FRQ VHLV SRVLFLRQHV GH HVWDQWHV (Q OD *XtD de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas.
Horno Inferior: Estantes / Papel de Aluminio y Cobertores del Horno / Utensilios 28 Estantes (Continúa) Estantes Planos Tradicionales /RV HVWDQWHV SRVHHQ EORTXHDGRUHV GH PRGR TXH DO FRORFDUORV FRUUHFWDPHQWH VREUH ORV VRSRUWHV VH GHWHQGUiQ DQWHV GH VDOLUVH FRPSOHWDPHQWH \ QR VH LQFOLQDUiQ $O FRORFDU \ UHWLUDU utensilios de cocina, empuje la parrilla hasta que se detenga. Estante plano Para Retirar un Estante Empuje el mismo hacia usted, incline el frente hacia arriba y empuje hacia afuera.
Asegúrese de que la corriente eléctrica esté apagada y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte del horno. Consejos Útiles Una limpieza minuciosa ocasional con un trapo empapado GH ELFDUERQDWR VyGLFR \ DJXD PDQWHQGUi HO LQWHULRU IUHVFR También recomendamos no usar limpiadores con amoníaco o alcohol, ya que pueden dañar el aspecto del horno.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza del Horno Limpieza del Horno (Continúa) How To Clean The Upper Oven Interior (Continúa) Bandejas Para Cocinar Y Lámina De Hornear Para evitar que se rompan las bandejas, deje que se enfríen FRPSOHWDPHQWH DQWHV GH OLPSLDUODV /DYH ODV EDQGHMDV HQ DJXD MDERQRVD WLELD R HQ OD PiTXLQD ODYDSODWRV Bandeja de vidrio transparente para la función de microondas Bandeja antiadherente de metal para cocción rápida Coloque los alimentos directamente en la hoja para hornear de aluminio e
/RV HVWDQWHV TXH IXHURQ SURYLVWRV FRQ HO KRUQR HVWDQWHV oscuros esmaltados, no brillantes) pueden permanecer en el KRUQR GXUDQWH HO FLFOR GH OLPSLH]D DXWRPiWLFD \D TXH HVWH FLFOR QR ORV GDxDUi Para limpiar los estantes de forma manual, use agua caliente y jabón. Asegúrese de no lavar el espacio de deslizamiento de un estante extensible.
CUIDADO Y LIMPIEZA: Mantenimiento del Horno Inferior Mantenimiento del Horno Inferior Reemplazo de la Lámpara del Horno Inferior ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA O QUEMADURAS: $QWHV GH UHHPSOD]DU OD OiPSDUD GH OX] del horno, desconecte la conexión eléctrica del horno del fusible principal o del panel del GLV\XQWRU 6L HVWR QR VH FXPSOH VH SRGUi SURGXFLU XQD GHVFDUJD HOpFWULFD R XQ LQFHQGLR PRECAUCIÓN RIESGO DE INCENDIO: /D WDSD GH YLGULR \ OD OiPSDUD GH OX] VH GHEHUiQ UHWLUDU FXDQGR estén frías.
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer La luz durante un ciclo de cocción rápida se atenúa y se cicla incluso a máximos niveles de potencia Esto es normal. El nivel de potencia ha sido se reduce automáticamente debido a que el horno se encuentra caliente. Esto es normal.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Horno Superior) 34 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer No se ha programado el reloj. Programe el reloj. Compuerta no cerrada bien. Abra la compuerta y ciérrela bien. La tecla Start/Pause (Iniciar/ Pausar) no se presionó luego de ingresar la configuración de la cocción. Presione la tecla Start/Pause (Iniciar/ Pausar) o el dial de selección.
Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no cocina como el anterior. ¿Hay algún problema con las configuraciones de temperatura? Su horno nuevo cuenta con un sistema de cocción diferente con relación al anterior y, por lo tanto, es posible que cocine de forma diferente. En los primeros usos, use los tiempos y temperaturas de su receta con cuidado.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Horno Inferior) 36 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no funciona La lámpara está floja o presenta defectos. $MXVWH R UHHPSODFH OD OiPSDUD La luz de funcionamiento del interruptor está rota. /ODPH DO VHUYLFLR WpFQLFR La temperatura del horno es demasiado caliente como para configurar la limpieza automática.